Читаем Крикеры полностью

Большинство из них явно не обладали вербальными навыками.

— Маннóна, — снова прошептала Вики во сне.

Затем она вскочила и закричала.

— Господи Иисусе, Вики! — он бросился к ней, чтобы попытаться успокоить.

Крик прозвучал, как сирена, и разбудил, наверное, всех вокруг. Фил наклонился и взял её за плечи.

— Вики, Вики, ты в порядке?

Её глаза были застывшими и открытыми, налитыми кровью. Она дрожала на месте и просто смотрела…

— Вики?

— О-о-о, боже… — пробормотала она и наконец вышла из этого состояния.

Она ошеломлённо откинула волосы назад, глаза её часто моргали. Фил действительно мог видеть, как вены на её шее маниакально бьются.

— У тебя всё нормально? — снова спросил он.

— Да. Я…

— Тебе, должно быть, приснился адский кошмар.

Она села, переводя дыхание. Её рука дрожащим движением коснулась её груди.

— Я знаю. Это было ужасно.

— Полагаю, что так. Ты кричала так громко, что, наверное, разбудила всех на ближайшем кладбище.

— Извини, — колебалась она. Затем покачала головой, потёрла глаза. — Мне всё время снятся подобные кошмары.

— О чём они? — спросил Фил.

— Ни о чём, ни о чём…

Но Фил даже и не подумал её допрашивать.

Потому что мгновение спустя дверь распахнулась…

— Фил, с тобой всё в порядке? — послышался взволнованный голос. — Я слышала, как кто-то кричал…

Сьюзен стояла в открытом дверном проёме.

«Вот дерьмо!» — это было единственным, что Фил мог подумать, стоя там только с полотенцем вокруг талии.

Следующие две или три секунды казались двумя или тремя годами. У Фила было полно времени, чтобы проклинать себя с головы до ног.

«Проклятие! Как я мог быть таким чертовски глупым! Как я мог оставить эту проклятую дверь открытой!»

Между тем Сьюзен просто стояла. Её лицо выражало беспокойство, замешательство и недоверие, просочившиеся сразу. Затем выражение лица стало жёстким. Она взглянула на Фила, затем на Вики, а затем снова на Фила.

Затем она громко сказала:

— Да пошёл ты! — развернулась и снова побежала вверх по лестнице.

Фил побежал за ней, нелепо обхватив полотенце вокруг талии.

— Сьюзен, подожди! — крикнул он.

— Съешь своё дерьмо! — крикнула она в ответ, поднимаясь по ступенькам впереди него. — Съешь много дерьма!

— Не могла бы ты… — начал Фил, затем застонал и ударил ногой по одной из ступеней лестницы без коврового покрытия. — Господи…

Он услышал, как на лестничной площадке наверху захлопнулась дверь Сьюзен.

Весь дом содрогнулся.

Остаток пути Фил плёлся, чувствуя себя низко, как типичный предатель. Что он мог сказать, что не было бы безрассудным клише?

Он даже мог слышать себя:

«Сьюзен, позволь мне объяснить!»

Или:

«Это не то, что ты думаешь!»

Если он скажет что-нибудь подобное, это станет для неё ещё бóльшим оскорблением.

Он с жалостью спрашивал себя:

«Как я мог попасть в такие неприятности?»

Ответа, конечно, не последовало.

— Сьюзен! — сказал он, мягко постучав в её дверь. — Пожалуйста, открой дверь и позволь мне поговорить с тобой.

— Отвали!

— Хорошо, ты действительно злишься, я это понимаю. Так что, если я приду немного позже, когда ты остынешь?

— Пошёл ты нахуй!

— Тогда завтра. Ладно? Мы можем поговорить завтра? — он почти умолял.

— Если я когда-нибудь увижу тебя снова, лживый сукин сын, — закричала она с другой стороны двери, — я ударю тебя по яйцам с такой силой, что они выскочат из ушей!

Фил отчаянно отступил от двери.

«Что ж, — подумал он. — Полагаю, это означает нет».

* * *

Вики, конечно же, не было, когда Фил вернулся в свою комнату.

«Думаю, она ушла из-за плохой сцены, которую увидела».

Он не мог винить её в случившемся — он мог винить только себя. Сьюзен сказала ему несколько недель назад, что любой звук в его комнате доходит до неё через вентиляционное отверстие. Он чувствовал себя ничтожеством, хотя искренне не желал ничего плохого.

«Так что ещё нового, Фил?»

Правильно это или нет, но здравый смысл подсказывал ему, что ничто из того, что он может сказать, не может спасти отношения между ним и Сьюзен.

Ещё не было и шести вечера, когда он был одет и готов. Но к чему готов?

«Игл мёртв — он был моей главной надеждой узнать что-либо, и Бог знает, где сейчас Вики».

Ему придётся снова начинать с нуля, вернуться в клуб сегодня вечером и попытаться завоевать доверие другого обитателя преступного мира Крик-Сити.

На это потребуются недели.

Но был ещё один человек, над которым он мог поработать…

Он поехал на Malibu в Миллерсвилл, в тюрьму округа. Он показал своё удостоверение личности, затем записал свой пистолет у сержанта блока. Через несколько минут Пол Салливан в наручниках был доставлен в комнату для допросов.

Фил сел, положив ноги на стол.

— Эй, дружище, как дела? Держу пари, ты думал, что это твоя тётя Милли приехала в гости, а?

— Да пошёл ты нахуй, — проворчал Салливан.

— Хочешь верь, хочешь нет, Пол, но ты не первый, кто сказал мне это сегодня. О, и мне действительно нравится твой гардероб. Это Brooks Brothers?

Салливан сел, одетый в ярко-оранжевую тюремную одежду.

— Как получилось, что меня перевели из одиночки в общую камеру?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика