Читаем Крикеры полностью

— Но тебе следует знать одну вещь, Пол, — продолжал Фил. — Бывают моменты, когда я таинственным образом проявляю снисходительность. Другими словами, ты начинаешь болтать своим уродливым ртом и рассказывать мне то, что я хочу знать, а затем, может быть, просто возможно, я снижу тебе срок за распространение и позабочусь о том, чтобы ты провёл за решёткой не больше восемнадцати месяцев. Они упадут до девяти, если ты покажешь хорошее поведение, Пол. Так что же это будет? Девять месяцев или десять лет?

Салливан продолжал корчиться на животе.

— Почему я должен тебе доверять?

— Потому что по сравнению с таким подонком и двукратным неудачником вроде тебя я самый надёжный парень в городе, — Фил рассмеялся. — Я хочу знать, кто ваш поставщик, и я хочу знать, где он производит свою продукцию. Но больше всего на свете, Поли, я хочу знать о ваших конкурентах, об этом другом основном поставщике, которому вы с Иглом пытаетесь подпортить бизнес.

Салливан расслабился.

— Я не скажу тебе это дерьмо, дружище.

— Ой, Пол, не называй меня дружищем. Давай попробуем сотрудничать, а? Кто этот основной поставщик «ангельской пыли?» Где его лаборатория?

— Пошёл ты! — ответил Салливан.

— Хорошо, будь по-твоему, — Фил снова встал и при этом встал коленом на спину Салливана.

Салливан снова взвизгнул, а затем вскрикнул ещё больше, когда Фил поднял его за наручники.

— Думаю, мне просто нужно узнать то, что я хочу от Игла, — заметил Фил, таща Салливана к двери. — Я отведу тебя в тюрьму прямо сейчас, точно, в твоих боксёрских шортах. Как тебе это… дружище?

* * *

Фил отправил Салливана в изолятор округа с запросом на изоляцию до завершения расследования — другими словами, никаких посетителей. Он не хотел, чтобы Пол сказал Иглу или другим друзьям, что Фил был законником. Пусть он посидит в тюрьме около недели, он изменит свою позицию, как только вспомнит, каково это снова оказаться в камере. А что касается поведения Фила в целом — ну, он не слишком расстраивался. Если он хоть чему-то научился в городской полиции, так это тому, что когда имеешь дело с подонками, иногда приходилось самому быть подонком. Он также не беспокоился о том, что Салливан предъявит обвинения в жестокости. Судья мог взглянуть на обвинительное заключение Салливана и смеяться сильнее, чем комик Слэппи Уайт, и Салливан знал это. Довольно скоро предложение Фила с меньшими затратами будет выглядеть лучше, чем куча костей для волка, который не ел неделю.

Он очень устал, когда толкнул шаткую входную дверь пансиона «Старой леди Крейн».

«Что за ночь», — подумал он.

Потом его сердце ёкнуло…

Как только он прошёл по лестнице, на него вышла фигура.

— Фил?

— Господи, Сьюзен! — он почти закричал. — Не подкрадывайся ко мне вот так — я чуть не обделался!

— Ой, кто-то слишком напряжён сегодня? — сказала она. — Я слышала, как подъехала твоя машина, поэтому я спустилась.

Фил почувствовал, как его сердце возвращается к своему нормальному ритму, затем улыбнулся.

— Я не хотел кричать, извини, — сказал он. — Но я так глубоко вошёл в роль местного наркоконтроля, что меня сейчас всё настораживает.

Только тогда он обратил на неё внимание. Её светлые волосы были взлохмачены, и она стояла босиком, одетая исключительно в длинную белую ночную рубашку. Её голубые глаза неуверенно смотрели на него; она явно хотела спать, и это только напомнило ему нелепые графики их ночных работ.

— Уже почти десять утра, — пошутил он. — Разве тебе не пора спать?

— Я не могу заснуть. Я слишком волновалась о том, что тебе подстрелят задницу, — улыбнулась она. — Что случилось с Салливаном?

И снова Фил был польщён тем, что она действительно беспокоилась за него. Что бы это значило?

— Я поймал его, — сказал он ей. — Давай, я приготовлю нам кофе и расскажу тебе всё об этом.

Она прошла за ним в его комнату.

— В моей комнате жарче, чем в паровой бане. Как насчёт воды со льдом?

— Не откажусь.

Он пошёл в свой кухонный уголок и насыпал лёд в два стакана.

— В любом случае, как я уже говорил, я пошёл к Салливану и арестовал его по обвинению в распространении наркотиков. Ты бы видела, как нелепо выглядел парень, стоя перед сержантом по наркоконтролю в своих боксёрских шортах. Это было здорово!

— Он доставил тебе неприятности?

— Нет. Это я сломал журнальный столик об его голову, — он дал ей стакан воды, и они оба сели на его расколотый диван. — Они взяли меня водителем к ним, и Игл подтвердил, что они пытаются создать конкуренцию ещё одному распространителю «ангельской пыли» в этом округе…

— Наттер?

— Я уверен, — сказал Фил. — И они также сказали мне, что их люди исчезают направо и налево, так что это ещё больше подтверждает наши подозрения. Вчера вечером мы должны были встретиться с каким-то их поставщиком по имени Блэкджек, но тот так и не появился. Теперь я убеждён. Наттер разбирается с любым, кто пытается вмешаться в его бизнес с «ангельской пылью».

Внезапно Сьюзен стала обеспокоенной.

— Фил, ты слишком близко подбираешься, не так ли? Это действительно становится страшно.

Фил не понял, что она имела в виду.

— Как так?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика