– Не верю. Это невозможно, – говорит Руди.
– Уж ты-то! Разве не понимаешь? У меня есть машина, Руди! Она работает за меня. Мне не нужна целая комната вычислителей, во всяком случае вычислителей-людей. Прочтя сообщение, я немедленно сжег перфокарты. Кроме меня, никто ничего не знает.
– А! – Руди отступает на шаг и смотрит в небо, пытаясь свыкнуться с новыми данными. – Так ты здесь, чтобы присоединиться к нам? Отто будет недоволен, но я очень рад.
Лоуренс Притчард Уотерхауз задумывается. Мысль для него совершенно неожиданная.
– Бо́льшая часть золота пойдет на то, чтобы так или иначе помочь жертвам войны, – говорит Руди. – Но если мы оставим себе десятую часть в качестве комиссионных, то, даже разделив ее со всей командой подлодки, все равно будем в числе богатейших людей планеты.
Уотерхауз пытается вообразить себя одним из самых богатых людей планеты. Не выходит.
– Я переписываюсь с колледжем в штате Вашингтон, – говорит он. – Моя невеста там кое-кого знает.
– Невеста? Поздравляю.
– Она австралийка йглмского происхождения. Оказывается, есть колония йглмцев в Палусе, там, где сходятся Вашингтон, Орегон и Айдахо. По большей части они разводят скот. Но там есть небольшой колледж, в который требуется преподаватель математики. Через несколько лет я смогу стать заведующим кафедрой. – Уотерхауз стоит посреди филиппинских джунглей и пытается вообразить жизнь учителя в Палусе. Сейчас она представляется ему чем-то немыслимо экзотическим. – Думаю, это замечательно! – восклицает он так, будто ему только что пришла в голову подобная мысль. – Как раз по мне!
Палус бесконечно далеко. Ему не терпится преодолеть это расстояние.
– Да, наверное, – говорит Руди фон Хакльгебер.
– Я слышу сомнение в твоем голосе. Знаю, Руди, тебя бы это не устроило. Но для меня это рай.
– Ты хочешь сказать, что не просишь доли?
– Да. Ты упомянул, что большая часть денег пойдет на благотворительность. Ну, колледжу всегда пригодится пожертвование. Если ваш план удастся, как насчет идеи учредить для меня кафедру? Это то, чего мне по-настоящему хочется.
– Решено, – говорит Руди. – Кафедру тебе и еще одну кафедру Алану в Кембридже. И подарю вам по лаборатории, полной электронных машин. – Взгляд Руди скользит к яме. Немцы сняли большую часть часовых и заметно углубились в землю. – Ты ведь знаешь, это так, небольшое промежуточное хранилище. Стартовый капитал, чтобы начать раскопки Голгофы.
– Да. Как японцы и задумывали.
– Мы скоро его выкопаем. Тем скорее, что теперь нам не надо бояться Крокодила! – Руди смеется. Это искренний, неподдельный смех – он впервые отбросил всякую настороженность. – Потом затаимся до конца войны. Но и здесь хватит золота на то, чтобы сделать тебе и твоей йглмской невесте свадебный подарок.
– Наш сервиз – Лавандовая Роза фабрики «Роял Альберт», – говорит Уотерхауз.
Руди достает из кармана конверт и записывает.
– Спасибо, что пришел проведать, – бормочет он, не вынимая изо рта сигарету.
– Велосипедные прогулки в Нью-Джерси были как будто на другой планете, – говорит Уотерхауз, качая головой.
– Да, – отвечает Руди. – А когда Дуглас Макартур войдет в Токио, это будет еще одна, совершенно непохожая планета. На ней и увидимся, Лоуренс.
– До встречи, Руди. Успехов!
Они снова обнимаются. Уотерхауз несколько мгновений смотрит, как лопаты вгрызаются в красную глину, потом поворачивается спиной ко всему золоту мира и идет прочь.
– Лоуренс! – кричит Руди.
– Да?
– Не забудь уничтожить конверт, который оставил в кабинете.
Уотерхауз смеется:
– Я про него наврал. На случай, если бы кому-нибудь вздумалось меня убить.
– Приятно слышать.
– Знаешь, как люди всегда говорят: «Я умею хранить тайны», а потом не хранят?
– Да.
– Так вот, – говорит Уотерхауз. – Я умею хранить тайны.
Кайюс
Очередная ударная волна тихо прокатывается по земле; вода морщится сеткой волн.
– Теперь главное без спешки. Привыкайте, что все будет происходить очень медленно, – говорит Дуг Шафто. – Каждый найдите себе минный щуп. Подойдет длинный нож или палка. Даже прут.
У таких, как Дуг, при себе всегда здоровенный нож. Ами достает крис. Рэнди вытягивает из каркаса рюкзака две алюминиевые трубки. Процедура небыстрая; впрочем, как и обещал Дуг, все и впрямь происходит очень медленно. Одну трубку Рэнди бросает Еноху Рооту. Тот ловит ее в воздухе, хотя бросок не самый удачный. Теперь, когда все экипированы, Дуг Шафто читает лекцию о прохождении через минное поле. Как и другие его уроки, которые усвоил Рэнди, этот можно слушать с интересом, но лишь пока Дуг не доходит до главного секрета – что мины можно касаться с боков и она не взорвется, но нельзя трогать сверху.
– Вода – это плохо, потому что ни хрена не видно, что делаешь, – говорит он.
Вода действительно мутная, наверное, из-за вулканического пепла. На четверть метра еще можно что-то разобрать, на полметра уже с трудом, а дальше не видно ничего, кроме расплывчатых зеленоватых очертаний; все затянуто коричневым илом.