Читаем Кристалл Криштары (СИ) полностью

— Зря ты так говоришь, я не добрый человек и ты сможешь в скором времени убедиться в этом, если сделаешь хоть что-то, что мне может не понравится.

Сказав это, я подошёл к костру и достал из котла немного мяса, наевшись досыта меня окончательно разморило и едва я дошёл до своего импровизированного ложа, как провалился в глубокий сон. Магический выплеск забрал у меня много сил, поэтому я проспал до самого обеда, пока меня не разбудила встревоженная моим долгим сном Гретта. Проснувшись я увидел, что орки уже в сборе и готовы составить нам компанию до торговца бронёй. Я встал, чувствовал я себя хорошо и вполне бодро. Маг-Док, увидев, что я проснулся подошёл ко мне.

— Что дальше Сайл? Куда направляемся сейчас?

— Я благодарен тебе за помощь Маг-Док, ты помог мне найти Гретту, довёл меня до пустоши и рассказал некоторую информацию, ты сполна отплатил мне. Возвращайся к своим, дальше я продолжу свой путь с Греттой.

— Ты спас меня, такой долг нельзя до конца отплатить, но если я больше тебе не понадоблюсь, то я пойду своей дорогой и вернусь в свой клан, ибо большинство из них до сих пор не знают, о том, что я жив. Но для начала я проведу тебя к нужному торговцу.

— Отлично, тогда в путь.

Мы оседлали своих коней и двинулись вглубь пустоши, где пейзаж становился всё более безнадёжным, а солнце более жарким, но именно там обитало большинство орков. В дороге все молчали, нещадно жарило солнце, а потому было не до разговоров. Толстяк, находившийся у нас в плену, сидел сзади Маг-Дока и поначалу сетовал на жару, пока наконец ему не закрыли рот кляпом. Гретта сидела позади меня и крепко обнимала.

— Сайл?

— Что?

— Ведь мы больше не расстанемся? — с надеждой произнесла она.

— Нет, я не отпущу тебя больше. Я думаю в следующий раз не потяну торги на аукционе, — пошутил я.

— Значит ты расскажешь мне про свою конечную цель?

— Ну раз мы больше не расстанемся, то конечно расскажу.

— И какова твоя цель?

— Кристалл Криштары.

— Я так и думала, это который находится в жерле вулкана?

— Откуда ты знаешь?

— Я же говорила, что не так проста, как может показаться.

— А я и не думал, что ты простая, никогда.

В ответ она лишь поцеловала меня возле уха и положила голову на плечо.

— Гретта?

— Что?

— Давно ты знаешь где он находится?

— С самого детства.

Я шлёпнул себя по лбу. «Почему я не рассказал ей про него раньше!»

Вскоре мы увидели вдали одинокую хижину из трубы которой шёл чёрный дым.

— Он кузнец, — пояснил Маг-Док будто читая мои мысли.

— Разве мы не идём в город? Я думал, что именно там продают броню.

— Поверь Сайл, если ты хочешь себе самую лучшую броню, то покупай её здесь. А на этом наши пути разойдутся. Знаешь, из нашего разговора я понял, что ты не отступишь от своего замысла и пойдёшь в самое сердце пустоши, чтобы добраться обходным путём до кристалла. Желаю тебе удачи и помни, что орк Маг-Док из клана Беар-Коррат придёт на помощь, когда она потребуется.

Орк подал мне свою огромную руку, и я крепко пожал её.

— Бывай Маг-Док из страны орков, спасибо тебе за твою помощь.

Также я поблагодарил орков за их охрану в пути и сопровождение до места.

На этом наше прощание закончилось, я дал орку кошель золота, чтобы он не возвращался домой с пустыми руками, а орки взамен отдали нам лошадь, на которую мы посадили толстяка-торговца, у которого было много денег и который являлся для нас золотой жилой. Я вытащил у него изо рта кляп и развязал. Теперь он ехал рядом с нами и не пытался сбежать, так как я показал ему несколько магических приёмов, а также поведал ему, что с ним произойдёт если он попытается ускользнуть от нас.


Внутри хижины нас ждал старый кузнец-орк. Его голову украшали белоснежные волосы, аккуратно сплетенные в хвост и заброшенные за плечи, а на руках красовались металлические наручи с шипами для обороны в случае потери оружия.

Его взгляд приветствовал нас, хотя сам по себе он не проронил и слова. Торговец был рядом, по первому впечатлению они узнали друг друга, но не выдали этого, хотя и Гретта подумали об этом.

— Нам нужно только самое лучшее, — произнес я, подходя все ближе к прилавку, где стоял кузнец.

— У меня другого нет, — на хорошем человеческом языке, почти без акцента, ответил кузнец. — Кто платить будет.

Я кивнул в сторону торговца.

— Мне нужно увидеть ваши деньги.

В ту же секунду кошель с золотом упал в руки кузнецу, отчего тот заметно повеселел, но не потерял хладнокровия и ушел вглубь своей кузни, откуда тянуло жаром и чувствовался запах плавленого металла.

Перейти на страницу:

Похожие книги