Ожидая ответа Советского Союза, Грэм Мартин 20 апреля намекнул Тхиеу, что президент Южного Вьетнама мог бы рассмотреть возможность отставки. Мартин якобы говорил в своем личном качестве, хотя на самом деле демарш был одобрен Фордом из-за слабой надежды на то, что такой подход может привести к переговорам, что даст нам несколько дополнительных дней для эвакуации наших друзей. Тхиеу довольно ледяным тоном ответил, что сделает то, что будет лучше для его страны. Мартин закончил свой доклад Вашингтону этой душераздирающей нотой: «Я пошел домой, прочитал ежедневные сводки новостей из Вашингтона, принял душ, очень сильно вымылся самым сильным мылом, какое смог найти. Это не сильно помогло». Форд, Скоукрофт и я чувствовали то же самое.
ПОСОЛ ДОБРЫНИН – КИССИНДЖЕР
Суббота, 19 апреля 1975 года
00:10 ночи
К: Об этом мы говорили сегодня утром.
Д: По какому поводу – по первому?
К: Тому, по которому я передал Вам ноту.
Д: Да, я ее уже отправил.
К: Я знаю, но что я хотел добавить к этому, так это то, что в условиях, которые мы представляли себе, конечно, не потребовались бы какие-либо значительные американские силы для эвакуации.
Д: Незначительные.
К: Нет, ровно столько, чтобы не допустить столпотворения в аэропортах.
Д: Понятно.
К: Всего несколько сотен.
Д: Несколько сотен.
К: Ага.
Д: Ага. Это важный момент. Большое спасибо, Генри. Я добавлю это, и они пойдут сразу после…
К: И они улетят последним самолетом.
Д: Хорошо. Спасибо.
…
МИНИСТР ОБОРОНЫ ШЛЕЗИНГЕР – КИССИНДЖЕР
Понедельник, 21 апреля 1975 года
9:21 утра (закодированная телефонная связь)
К: Увидимся после встречи ВГСД. Вчера тебя не было на месте, а я не хотел обсуждать это по открытой связи.
Ш: Конечно.
К: […]
Ш: […] Совершенно очевидно, что у нас есть значительная мощь, но мы ограничены в ее использовании. Есть и другие причины для перевода этого батальона в…
К: Пока его собирались переместить… Нам не нужно ничего говорить. Мы должны просто переместить его и ничего не говорить.
Ш: Я думаю, что в настоящее время дивизия на Окинаве требует некоторого усиления. Помимо каких-либо сигналов… Как сигнал – это то, что меня беспокоит в Юго-Восточной Азии. Мы уже много раз подавали сигнал, и, учитывая обстоятельства [запрет конгресса], мы не могли ничего сделать, когда наш обман был разоблачен.
К: В случае с Тонкинским заливом, я думаю, мы все согласились, что этого не будет сделано [движение авианосцев к Тонкинскому заливу, которое было отменено, когда кампания в СМИ поставила под сомнение его совместимость с запретом конгресса на применение силы в самом Индокитае или вблизи него].
Ш: …движение без оправдания перед конгрессом дало бы нам шанс.
К: Это [развертывание] дало бы нам шанс.
Ш: Без вопросов. Наша передислокация держала их в ужасе в течение полутора лет – после того как конгресс принял новый…
К: Я просто хотел, чтобы ты знал предысторию. Мы не будем обсуждать это в присутствии других, но потом ты можешь подойти к нам позже, и я расскажу тебе последние новости.
…
Я позвонил сенатору Кеннеди, потому что он проявлял особый интерес к беженцам.
СЕНАТОР КЕННЕДИ – КИССИНДЖЕР
Понедельник, 21 апреля 1975 года
11:35 утра
ТК: Генри, как дела?
К: Хорошо. Я в порядке. Не бездействую прямо сейчас. …Я звонил Вам вчера вечером, чтобы предупредить Вас чуть-чуть заранее о том, что может произойти, и сообщить Вам, что я попросил Дина Брауна [бывший посол в Иордании, отвечающий за эвакуацию гражданского населения из Индокитая] здесь поддерживать с Вами тесную связь по проблеме эвакуации беженцев, и до того, как он проконсультируется на Капитолийском холме, сначала поговорить с Вами и получить Ваш совет, если Вы готовы это сделать.
ТК: Хорошо.
К: Наша задача – предотвратить панику там, на другом конце света, и у нас там есть посол, который мог бы уйти, как [Чарльз] Китайский Гордон [британский защитник Хартума, который был убит, когда оставался там до тех пор, пока город не пал, захваченный Махди], но я не могу сказать это публично.
ТК: Я буду более чем в восторге. Мы с Хабибом следили за общим передвижением людей.
К: Мне нужна помощь в отношении полномочий конгресса, полномочий по условно-досрочному освобождению.
ТК: Верно. Я очень надеялся, что мы сможем увидеть, какие инициативы могут быть предприняты, чтобы попытаться увидеть, сможем ли мы добиться защиты тамошнего населения.
К: Это строго для Вас – это то, над чем мы сейчас работаем. У нас есть другие страны. Мы должны взвесить это еще раз – факт спонтанной паники.