МИНИСТР ОБОРОНЫ ШЛЕЗИНГЕР – КИССИНДЖЕР
Суббота, 13 октября 1973 года
[Время не указано.]
К
: Мы собираемся провести заседание Совета национальной безопасности в понедельник утром.Ш
: Хорошо.К
: Мы пока не знаем, в какое время. Дам тебе знать.Ш
: Хорошо.К
: Было бы полезно, если бы мы могли получить от кого-нибудь точный доклад о военной ситуации в Израиле. Сможет ли ваш военный атташе справиться с этим? Или мы должны послать кого-нибудь туда?Ш
: Наш атташе вполне на уровне, на самом деле мы собираемся наградить его за его доклады…К
: Можно ли получить исчерпывающий доклад к завтрашнему вечеру?Ш
: Ситуация с поставками – он непосредственным образом занят в этом деле. Вы слышали комментарий генерала Г[13] [неразборчиво], сделанный нашим людям? «Перестаньте беспокоиться о боеприпасах, не хочу забивать ими аэропорты. Намного больше заинтересован другими вещами». …Разумно отправить его. Когда-то сфера торговли… была привязана к Азорским островам…К
: Мы могли бы представить американский воздушный лифт как законное временное явление.Ш
: Это чартерное дело было бесполезно для нас, пока не сломались португальцы.К
: В понедельник утром.Ш
: Может использоваться открыто или… в частном порядке. Заявить об этом публично – значит исключить военные воздушные перевозки. Чартеры не будут работать для правительства Израиля. Работать только на министерство обороны…К
: Что мы получаем с помощью чартеров?Ш
: Да не так уж, черт, и много. Несолидное прикрытие на этом этапе… позволили правительству Израиля нанять их… наше правительство в этом не участвует. Предоставляет менее эффективное прикрытие, под которым мы собирались нанять их от имени израильтян, по запросу министерства транспорта… переход к чартерам, публичное объявление.К
: Да, но кто-нибудь спросит, кто что зафрахтовал. [Это все равно] министерство обороны, это все еще американские военные самолеты, что мы имеем в итоге?Ш
: Мы достигаем возможности уменьшить роль военных в форме в этой операции.К
: Хорошо, это чего-то стоит.Ш
: Это чертовски мало чего стоит. Стоит что-то использовать, чтобы получить что-то большее – там Советы с военными и…К
: Проблема только с Советами. Да мне наплевать…Ш
: Это арабы.К
: Арабы беспокоят меня в связи с воздушным лифтом…Ш
: Я думаю, ты можешь превратить это в добродетель.К
: Имей в виду завтра на заседании ВГСД решить, как с этим справиться. Что мы имеем с помощью чартеров. [Нам нужно найти] какое-то прикрытие получше для них.Ш
: Они позволили бы эффективнее использовать воздушный флот Израиля. Что мы будем делать, так это использовать чартерные рейсы для перевозки грузов на Азорские острова.К
: Я бы предпочел это.Ш
: У нас есть несколько вариантов – чтобы в Тель-Авив летали чартеры, а не военнослужащие США. Вероятность захвата государством – арендуемые правительством США или частным лицом чартеры, зафрахтованные правительством США.К
: …зафрахтованные правительством США. Не знаю, что мы от этого выиграем.Ш
: …У Израиля нет поддержки… все относятся к ним как к изгоям.К
: Это обстоятельство продолжает указывать на то, чего я хотел избежать. [Это то, чего] хотели достичь арабы.Ш
: Целиком и полностью на твоей стороне.К
: Как мы могли бы этого избежать?Ш
: Не думаю, что тебе это удастся.К
: Ладно, завтра мы обсудим принцип организации чартерных рейсов.14 октября 1973 года
После того как инициатива о прекращении огня была сорвана и заработал воздушный лифт, многое теперь зависело от военной ситуации и предотвращения или сдерживания реакции со стороны арабских стран, а также от предотвращения конфронтации с Советским Союзом в разгар уотергейтского кризиса. Поэтому я отправил послание Садату через Исмаила:
«Американская сторона желает проинформировать Египетскую сторону о том, что она готова прекратить свои собственные усилия по пополнению запасов воздушным лифтом сразу после достижения прекращения огня.
Соединенные Штаты хотят еще раз подчеркнуть, что они признают неприемлемость для Египетской стороны условий, существовавших до начала недавних военных действий. Американская сторона сразу после прекращения боевых действий приложит серьезные усилия для содействия установлению справедливого и прочного мира на Ближнем Востоке. Она по-прежнему надеется, что созданный с таким трудом канал связи с Египтом сохранится даже под давлением событий.
США сделают все возможное в этом смысле».
Послания в этом ключе были также отправлены королю Саудовской Аравии Фейсалу и шаху Ирана.
Никсон находился между внутренними кризисами. Вопрос об отставке Агню был разрешен назначением Джеральда Форда вице-президентом. До кризиса, связанного с обнародованием кассет с уотергейтскими записями и началом процедуры импичмента, оставалось всего несколько дней.
ПРЕЗИДЕНТ – КИССИНДЖЕР
Воскресенье, 14 октября 1973 года
9:04 утра
Н
: Привет, Генри, как дела?К
: Хорошо.Н
: Что-нибудь новенькое сегодня утром?К
: Да, египтяне начали большое наступление, и трудно точно узнать, что происходит на этой ранней стадии наступления.Н
: Разумеется.