Читаем Кроличья нора (СИ) полностью

Теоретически у каждого человека есть отец, должен он был быть и у Эски. Но Марк все равно почувствовал неуместное удивление. А еще — жадное любопытство. Но доминант больше ничего не сказал. Он расчистил себе уголок на диване, взглядом спросил разрешения и присел. Марк предложил ему чаю. К его удивлению, Эска согласился, заставив Аквилу почувствовать себя Алисой в вывернутом мире чудес. Потому что в нормальном мире доминанты не появляются на дому у своих клиентов и тем более не пьют с ними чай.

— Но у меня только зеленый,- предупредил Марк, извиняясь.

— Обожаю зеленый чай.

Вернувшись с кухни, он увидел, как Эска рассматривает большую фотографию в рамке: Марк и его мама на курорте во Флориде. К его удивлению, Эска посмотрел на него чуть виновато, отставляя снимок.

— Так зачем ты пришел? — спросил Марк. — Не из-за куртки же. Мог оставить в редакции, раз все равно туда заглянул.

— Мог. Но мне хотелось увидеть тебя.

Своей искренностью он поставил Марка в тупик. От кого-нибудь другого такие слова звучали бы как флирт, но спокойные интонации Эски сбивали с толку. Мелькнула мысль, что статья Эску совсем не порадовала, и тот пришел рассчитаться. Видимо, смятение на лице Марка отразилось слишком явно, потому что Эска добавил:

— Я ничего тебе не сделаю. И пистолет я не взял. Шутка. У меня нет оружия.

Марк пригубил чай, чтобы скрыть растерянность.

— Как работа? — спросил он светским тоном.

— Никакой работы нет. Клуб перенесли, адрес не сообщили, меня уволили. Прохлопал журналиста. Мы оба безработные теперь.

— Выходит, я развалил не только свою карьеру, но и твою?

— Найду другое место. Для хорошего доминанта всегда найдется работа.

— Могу нанять тебя.

Слова сорвались с языка раньше, чем Марк успел сообразить. Он улыбнулся, пытаясь перевести их в шутку. Но с отвращением расслышал в своем голосе торопливые нотки. Эска тоже их почувствовал и пристально взглянул в ответ. Так, что Марк понял: он ошибся, способность Эски подчинять себе людей осталась при нем.

— Справедливо, — согласился доминант. — Не будь меня — не было бы и твоей статьи. Я твой бюджетный Грей.

— Так ты видел…

— Я все внимательно прочел. Не бойся, меня не задело.

— Этот книжный пафосный ублюдок и в подметки тебе не годится.

— Спасибо. Кстати, я тебе еще кое-что принес.

Эска достал из пакета вытянутый сверток в подарочной темно-зеленой бумаге и со скромным небольшим бантом.

— Обещанный подарок. Пригодится для следующей статьи.

Недели за полторы до их последнего сеанса Эска выдал Марку несколько веревок. Подробно объясняя, он показал, как затянуть на конце мертвый узел.

— Можешь сделать четыре узла, можешь больше — до шести. Как захочешь. Чем больше, тем больнее будет при ударе.

Эска продемонстрировал это, ударив себя по левой ладони и даже не поморщившись.

Марк внимательно следил за тонкими пальцами, ловко скручивающими веревку. От той ночи в копилку его воспоминаний добавились руки Эски, некрупные, с аккуратными полукруглыми ногтями. Марк смотрел на руки больше, чем на саму веревку. Но все же с заданием справился, хоть сидение голышом на жестком стуле не располагало к рукоделию. После короткого колебания он сделал шесть узлов на каждой веревке.

— Зачем это? — спросил он, глядя, как Эска аккуратно пишет на бумажке «Фидо» и убирает ее вместе с заготовками в ящик стола.

— Иногда я делаю подарки. Не всем, только самым лучшим. И тебе сделаю.

Это было самое близкое к комплименту, что Марк от него слышал.

И сейчас, развернув подарочную упаковку, он увидел самодельную семихвостую плетку с деревянной рукоятью. Она удобно легла в ладонь, отполированное дерево ласкало кожу, но не скользило. Вдоль рукояти было выжжено имя — «Марк».

— Я добавил надпись позже, — пояснил Эска. — Уже после выхода статьи. Решил, тебе будет приятно.

— Ты бы мне еще именной ошейник подарил.

— Нужно будет снять мерки.

Марк взмахнул плеткой, пробуя силу удара. Семь ее хвостов со свистом разрезали воздух и разметали на странички ближайшую стопку тетрадей.

— Впечатляет. Но почему бы просто не купить такую в магазине?

— Там есть только лайт-версии для тех, кто хочет поиграть в мазохистов. Эта намного надежнее. Рассечет кожу с одного удара.

— Звучит заманчиво.

— А еще, — продолжил Эска, — вещь из секс-шопа безлика. Ты купишь плетку — но точно такие же будут еще у нескольких тысяч человек по всей стране. А эта сделана персонально для тебя. Символ близости между доминантом и сабмиссивом. Я дарю такие только тем, кто для меня что-то значит.

После долгой паузы Марк спросил:

— И многим ты уже подарил?

— Ты пятый.

— Что случилось с предыдущими четырьмя?

— Расслабься, я доминант, а не Ганнибал Лектер.

— Но почему мне? И почему сейчас?

— Ты же не пришел в клуб, — укоризненно сказал Эска.

Марк вспомнил разыгравшуюся в кабинете сцену, свою злость и холодный взгляд Эски. Одного этого хватило бы, чтобы остудить пыл самого безумного влюбленного.

— Тебе напомнить, что произошло?

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары