Читаем Кроличья нора (СИ) полностью

Он как раз ковырялся под капотом древнего Мустанга, пытаясь собрать хоть что-то работоспособное из проржавевшего барахла. Чак куда-то отлучился, оставив вместо себя Гэрри, а тот закрылся на складе и, судя по доносившемуся оттуда храпу, вдохновенно давил подушку, воспользовавшись отсутствием начальства. Джейсон возился у себя в углу, раскурочивая ярко-красный Понтиак, и, казалось, был полностью поглощен процессом. Отсутствие суеты вокруг приятно радовало Рика, который планировал спокойно закончить последний на сегодня заказ и отправиться домой.

- Ничего не меняется.

Рик вздрогнул, резко выпрямился, забыв про открытый капот, и с грохотом приложился головой к железке. В глазах потемнело, вокруг заплясали цветные огоньки, сквозь пелену которых на Рика, ехидно усмехаясь, смотрел Трой. Он был одет иначе, чем обычно: в легкие синие джинсы, сидевшие, как влитые, и белую рубашку, поверх которой была накинута черная кожаная куртка. Элегантно и стильно, но не слишком броско. Так вот какой он в том, своем мире? Рик потряс головой, приходя в себя, и, поддерживая тон, ответил:

- Кое-что все-таки меняется. Ты, например.

Трой выгнул шею, пытаясь рассмотреть себя со всех сторон, и небрежно передернул плечами.

- Со стороны виднее.

И добавил почти без перехода:

- А я получил записку. Вот.

Он вынул из кармана аккуратно сложенный лист бумаги и протянул его Рику, который взял его скорее машинально, чем осмысленно.

"Увидишь кроличью нору - прыгай", - гласила одна короткая строчка. Рик хмыкнул, чуаствуя, как глубоко внутри вызревает теплая живая искра былого азарта.

- И как ощущения от прыжка? - поинтересовался он. Трой поднял плечи и, глубоко засунув руки в карманы, привычно принялся перекатываться с пятки на носок.

- Странные, - признался он. - Несколько необычно, несколько ошеломляюще, несколько возбуждающе и... немного страшно.

- Это пройдет, - уверенно кивнул Рик, медленно стаскивая перчатки. Он во все глаза смотрел на Троя, наконец начиная осознавать: он действительно здесь. Рядом - просто протяни руку и дотронься. И не имело значения то, что они говорили сейчас - это все было мишурой, привычными колкостями и подначками, которых, как теперь он понимал, ему не хватало до зубовного скрежета. Господи, сколько же всего ему не хватало?

Он сделал один шаг - медленно, словно давая Трою шанс передумать и отступить, но тот остался стоять на месте, молча ожидая его приближения. По телу прокатилась жаркая волна, вздыбливая каждый волос и оставляя сосущее неудовлетворенное ощущение внизу живота. Рик, забыв о том, где находится, и про им самим же установленные правила, подошел вплотную и, стиснув пальцами отросшие волосы Троя, притянул его к себе.

- Я тебе так наподдать хочу - кто бы знал, - сказал он, прижавшись щекой к горячему виску. - Ты полный идиот. Придурок. Идиот.

- Ты повторяешься, - усмехнулись ему в плечо. - Не надо наподдать. У меня есть идеи получше.

- Фу, бля, вы бы хоть домой ушли, что ли.

Рик рассмеялся и обернулся к демонстративно морщившемуся и зажимавшему нос Гэрри, глаза которого, впрочем, искрились весельем.

- Зависть - плохое чувство, - сказал он, не отпуская от себя попытавшегося отстраниться Троя. - Так что шел бы ты спать дальше, пока возможность есть.

- И то верно, - внезапно приуныл Гэрри. - Вы ж, это... завтра, как пить дать, не выйдете. А Джейкоб отпросился, собака. Это я что, один тут впахивать буду? - он заискивающе посмотрел на давившегося смехом Рика и тяжело вздохнул. - Ладно, валите уже. Но ты, Менсон, чтобы через день был как штык!

- Будет, я тебе обещаю, - заверил его Трой. Рик не стал его разочаровывать: у него уже оформились планы на ближайшие несколько дней.

- Не могу поверить, что Кевин тебе помог, - покачал головой Рик. Стена не слишком приятно холодила спину, но двигаться было крайне лень, поэтому он лишь поудобнее поджал ноги и подтянул к себе подушку, чтобы облокотиться об нее. Трой, разглядывавший плакат с Харлеем, приклеенный к двери, пожал плечами.

- Он сказал, что его впечатлила твоя пламенная речь. Ну и он действительно желает мне добра. Поэтому мы договорились. Я имею право уезжать из колледжа когда и насколько мне вздумается - и об этом не станут сообщать отцу - но все экзамены обязан сдать на высший бал. Как-то так.

- Вместо тюремного срока - полицейский надзор, - понимающе кивнул Рик и зевнул с риском вывихнуть челюсть. - Ты долго еще будешь там торчать? Что тебе дался этот постер?

- Я думал, ты откроешь дверь, - проследив пальцем силуэт легендарного байка, пояснил Трой. - Зачем она теперь?

- Я привык к своей лестнице, - пожал плечами Рик. - Кроме того, Хелена в клинике познакомилась с одним хмырем... Ну, вообще-то он не совсем хмырь. Я, правда, его чуть в окно не выкинул, когда первый раз увидел, но потом выяснилось, что он вроде ничего. Нормальный. Таскается сюда к ней, чай пьют. Я все думаю, может ему объяснить, чем на самом деле надо заниматься в это время?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену