Читаем Кровь Амбера. Знак Хаоса полностью

Он кончил пить и кивнул мне. Я приложил палец к губам и указал на дверь, потом поставил стакан, взял шпагу… Но не успел я дойти до двери, как раздался слабый стук.

- Кто там?

- Я, - ответил голос Винты. - Мне известно, что Люк у тебя, я хочу видеть его.

- Чтобы прикончить?

- Я уже говорила тебе, что у меня нет подобного намерения.

- Значит, ты не человек.

- А я никогда этого и не утверждала.

- Стало быть, ты не Винта Бейли. После долгой паузы она ответила:

- Ну и что из того?

- Тогда скажи мне, кто ты.

- Не могу.

- Давай пойдем на компромисс, - предложил я, полагаясь на свою способность угадывать. - Скажи мне, кем ты была.

- Не понимаю, что ты имеешь в виду.

- Нет, понимаешь. Назови хотя бы одно из твоих имен. Мне все равно. Наступила пауза.

- Я вытащила тебя из огня, - сказала она наконец, - но не смогла удержать лошадь. Я утонула в озере. Ты завернул меня в плащ…

Она не ответила на мой вопрос. И все же этого было достаточно.

Я отодвинул задвижку концом шпаги. Она толкнула дверь и увидела у меня в руке клинок.

- Весьма драматично, - заметила она.

- Спасибо тебе - ты же перечислила все грозящие мне злоключения.

- Наверное, не слишком убедительно.

- Что ты имеешь в виду?

- Я не слышала, чтобы ты спрашивал его про голубые камни и о том, не нашел ли он тебя с их помощью. - Так ты подслушивала?!

- Что поделаешь, старая привычка, - призналась она. Я повернулся к Люку и представил ее:

- Люк, это Винта Бейли… в некотором роде.

Люк поднял правую руку и, не сводя глаз с ее лица, сказал:

- Я хотел бы знать лишь одно…

- Понятно: собираюсь я убить тебя или нет? Продолжай сомневаться, я еще не решила. Помнишь тот случай, когда у тебя кончился бензин - это было к северу от Сан-Луис-Обиспо, а ты обнаружил, что бумажника у тебя при себе нет? Тебе пришлось взять деньги взаймы у своей девушки, чтобы добраться до дома. А ей пришлось дважды просить, чтобы ты вернул их.

- Откуда ты это знаешь? - прошептал Люк.

- Однажды тебе пришлось драться с тремя рокерами, - продолжала она. - Ты чуть не лишился глаза, когда один из этих парней стал душить тебя цепью. Вижу, твоя шея зажила, даже шрама не осталось.

- Я победил.

- Да. Не каждый способен с такой силой швырнуть «харли», будто куклу.

- Я должен знать, откуда тебе это известно.

- Может, когда-нибудь и расскажу… А сейчас я хочу задать тебе несколько вопросов, и твоя жизнь зависит от того, насколько честно ты на них ответишь. Пойми…

- Винта, - прервал я ее, - ты говорила, что не собираешься убивать Люка.

- Он не первый в моем списке, но если вздумает встать на моем пути, ему придется умереть.

Люк зевнул.

- Да расскажу я про голубые камни, - пробормотал он. - И никого я не посылал за Мерлем…

- Быть может, это дело рук Джасры?

- Понятия не имею.

- А кто напал на Мерля прошлой ночью?

- Первый раз про это слышу, - ответил Люк и закрыл глаза.

- Взгляни! - приказала Винта, достав из своего кармана голубую пуговицу.

Он открыл глаза и покосился на нее.

- Узнаешь?

- Нет, - сказал он и снова закрыл глаза.

- И ты не собираешься больше причинить Мерлю вреда?

- Вот это правда, - пробормотал Люк, засыпая. Она открыла рот, чтобы снова спросить его о чем-то, но я остановил ее.

- Дай ему поспать. Он никуда не денется.

Винта бросила на меня недовольный взгляд, но потом кивнула:

- Ты прав.

- И что ты собираешься сделать с ним, пока он спит? Убить его?

- Нет - он сказал мне правду.

- А для тебя это имеет значение?

- Да, - ответила она, - в данный момент.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

В ту ночь я прекрасно выспался, невзирая на отдаленный лай собак, какой-то вой и рычание. Винта решила не продолжать игру в вопросы и ответы. Я уговорил ее повременить с этим делом и позволить нам отдохнуть, после чего устроился в одном удобном кресле, положив ноги на второе. Беседу с Люком я собирался продолжить позднее наедине. Перед тем как уснуть, я с усмешкой подумал, кому из них я доверяю меньше.

Меня разбудили первые лучи солнца и пение птиц. Потягиваясь, я пошел в ванную. Умываясь, услышал, как Люк кашляет и зовет меня.

- Подожди минутку, если не истекаешь кровью, - ответил я, вытираясь. - Хочешь пить?

- Хочу, принеси воды.

Я перебросил полотенце через плечо и подал ему напиться.

- Она все еще здесь? - спросил он.

- Нет.

- Дай мне стакан и посмотри, нет ли ее в холле, я справлюсь сам.

Я кивнул, отдал ему стакан, потом потихоньку подошел к двери, открыл ее, вышел в холл, завернул за угол - и никого не обнаружил.

- Никого! - прошептал я, вернувшись в комнату. Люка там не было. Но мгновение спустя его голос послышался из ванной.

- Черт побери! Я помог бы тебе!

- Пока еще могу и сам пописать. - Пошатываясь и держась здоровой рукой за стену, Люк вошел в комнату. - Хотел проверить, на что я еще способен, - добавил он, садясь на край кровати, потом положил руку на грудную клетку и глубоко вздохнул. - Проклятье, как больно!

- Давай уложу тебя.

- Хорошо, только не говори ей, что я могу двигаться.

- Не скажу. Успокойся и ложись. Отдохни. Он покачал головой:

- Хочу сказать тебе кое-что, пока она снова не вломилась сюда - а она это сделает, поверь мне.

- Точно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги