Читаем Кровь Бога (СИ) полностью

— Можешь посидеть в углу, а потом скажешь, что дело сделано. А теперь помолчи. — Сареф с головой уходит с разгадывание секрета головоломки. Щелчки сопровождают каждый поворот, уже испробовано много комбинаций, но ничего не получается. Разных рун Сареф насчитал уже пять десятков.

Через некоторое время юноша со сдерживаемым раздражением откладывает артефакт. Пока что он ему не по зубам, стоит попробовать утром. Сареф встает и потягивается, и в этот момент открывается дверь в каюту. На пороге стоит Феодор с внушительным мешочком.

— Слушайте, я не передумал, это последние торги. — Сареф действительно вымотался и хочет поскорее покинуть накуренную каюту. Судя по всему, капитан судна не нашел ничего лучше, кроме как большого количества денег.

Глава 35

За Фолин Нумерик капитан предлагает внушительную сумму денег, но Сареф отказывается. Ценность этого артефакта нельзя измерить количеством монет, так как купить подобный предмет вряд ли когда-нибудь получится.

— Слушайте, мне этот предмет действительно очень важен. Я корю себя за то, что забыл убрать его. — Теперь Феодор пытается уговорить. — Я обещал отдать этот предмет очень важному человеку. Очень важному и опасному.

А в последней фразе явно слышна угроза, но юноша беззаботно пожимает плечами.

— Я честно выиграл. Вы сказали, что я могу забрать что угодно из этой каюты. Без исключений. — Конечно, Сареф выиграл совсем нечестно, но капитану знать это не нужно. — Думаю, эти деньги пригодятся для компенсации тому, кому вы обещали головоломку. Позволите?

— Хорошо, я вас понял. Желаю хорошей ночи. — Неожиданно легко отступает Феодор и освобождает проход к двери.

Сареф выходит из каюты и идет по полутемному трюму в сторону лестницы на верхнюю палубу. Двое охранников по-прежнему стоят рядом со скучающим видом. Сумрак не мешает видеть их во всех деталях, а слух различает опасный звук, когда вампир проходит между ними. Рефлекс срабатывает, и Сареф делает резкий прыжок вперед, чтобы уйти от ножа.

Похоже, капитан твердо намерен забрать артефакт, раз решил пойти на крайние меры. Охранники явно подумали, что Сареф хочет пуститься в бегство, но тот вдруг разворачивается и прыгает обратно. Толчок не выглядел впечатляющим, но оба человека бандитской внешности полетели в сторону каюты Фео. Сарефу не нужна энергия духа ни для маскировки, ни для реального использования. Хватит лишь вампирской силы и скорости.

Охранник с левой стороны встает первым, но отлетает в сторону от удара Сарефа. После такого точно не встанет. Второй тоже вскакивает и даже успевает замахнуться кинжалом, но резкий удар ломает запястье как высохшую ветку. Потом Сареф использует тело бандита в качестве тарана и вышибает дверь каюты.

Первым, кого увидел Сареф, был Феодор. Капитан лупил рабыню, когда дверь в каюту разбивается в щепки телом незадачливого охранника. Владелец плавучего казино ошарашенно смотрит на лежащего человека.

— А это снова я. — Говорит Сареф. — Господин Фео, по-моему мы не совсем друг друга поняли. Давайте я объясню доходчивее.

Капитан выхватывает нож из халата, но Сареф выбивает его болезненным ударом. Сейчас стоит сдерживать силу, так как убивать владельца корабля юноша не собирается. Это может доставить куда больше проблем, чем пользы. Раскрытой ладонью вампир бьет по уху, из-за чего капитан валится на бок. Пытается встать, но Сареф хватает за голову и бьет лицом об стол.

Приходится бить максимально осторожно. Капитан лежит на полу и закрывает лицо руками.

— Стой, подожди. — С трудом говорит Фео. Сареф присаживается на корточки рядом с ним.

— Я не просто так это делаю. — Начинает оправдываться Феодор. — Он меня убьет, если скажу, что проиграл артефакт. Пожалуйста, позволь мне заплатить хоть всем на корабле! Я могу дать даже больше!

Кто бы это ни был, капитана он пугает до чертиков. Настолько боится сплоховать перед кем-то, что готов убить незнакомого человека. Впрочем, авантюристу до этого никакого дела нет.

— Это ваши проблемы, капитан Феодор. Зарубите себе на носу: я могу быть даже более опасным, чем любой, кого вы видели ранее. Так что забудьте мое лицо и никогда не пытайтесь меня найти. В следующий раз я не буду таким добрым. — Сареф начинает подниматься. — Если вы не хотите, чтобы городская стража услышала интересный слух о работорговле на этом корабле, рекомендую не посылать за мой очередных бедолаг.

Человек на полу пытается спорить и убеждать, но удар ломает нос и заставляет скорчиться, держась за лицо. Сареф наклоняется, отрывает руку Фео от лица и снимает с пальца зачарованный перстень.

— Я возьму это в качестве компенсации. — Сареф вытирает кольцо о халат Фео и прячет предмет в кармане. Никто из охранников до сих пор не пришел в себя. Оба еще живы, но встанут на ноги ой как нескоро. Кровная месть Сарефу не нужна. Словно хозяин корабля вампир поднимает по лестнице и выходит на верхнюю палубу. Ночь и игра тут в самом разгаре, так что никто не обратил внимание на юношу и его тень.

Уже на пристани Сареф останавливается и произносит:

— И как долго ты будешь ходить за мной?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези