Читаем Кровь Бога (СИ) полностью

Слышал шаги эльфки за собой, но на корабле не запретил следовать за собой.

— Ты выбралась с корабля и можешь идти куда хочешь. — Сареф не очень представляет, что будет делать с девочкой, если та будет хвостиком следовать за ним.

Маленькая эльфка не сходит с места, юноша опускается на одно колено и тянет руки в горлу девочки. Та в ужасе начинает пятиться, но руки вампира быстрее. Мощным усилием пальцы ломают замок ошейника, снимают в шеи и бросают в воду.

— Вот, теперь ты свободна. Давай, иди отсюда. — Сареф встает и уходит. Но шлепанье босых ног продолжает преследовать вампира. Сареф не представляет себя в роли няни для ребенка совершенно другой расы. Эльфы не являются врагами Манарии, но и дружеских отношений между ними нет. Насколько знает Сареф, эльфы обособленно живут на архипелаге Фрейяфлейма. Ни торгуют, ни воюют с другими странами, так что встретить эльфа в человеческих государствах проблематично. Вероятно, поэтому рабыни этого народа стоят бешеных денег.

Сареф ускоряет шаг, девочка ни за что не догонит вампира. Сначала она отстает, а после пытается бежать, но спина авантюриста отдаляется всё сильнее и сильнее. Вампир начинает петлять по переулкам и легко сбрасывает «преследователя». Эльфка озирается по сторонам, но не понимает, куда исчез юноша. Теперь просто бежит и озирается по сторонам, но более не может отыскать Сарефа.

Но её саму замечают другие, из темноты хватает грубая рука и тянет куда-то в тупик между домами. Эльфка пытается сопротивляться, но тщетно. Оказывается в компании городских оборванцев.

— Эй, малышка, заблудилась?

— Ты кто? Не видел тебя прежде.

— Эй-эй, гляньте на уши. — Один из бродяг хватает девушку за ухо и показывает остальным. Девочка кричит от боли, незнакомец будто хочет вывернуть ухо.

— Эльфка? Откуда здесь?

— Я почем знаю?

— Тихо! Тащим в наше место. — Один из оборванцев затыкает одновременно и товарищей и девочку, закрыв ей рот рукой. Но уйти они не смогли. Еще одна тень бесшумно показывается в полутемном тупичке и начинает раздавать тумаки. Поднялся шум, который вскоре перерос в крикливое бегство бездомных Гимеральта. Эльфка тем временем лежит на земле и плачет.

— Да уж, долго ты так не протянешь. — Задумчиво говорит Сареф. Издали услышал вскрик девочки, и уже не смог себя заставить просто уйти. — Герон меня покарает, если брошу слабого.

Из уст вампира звучит иронично, но жрецы действительно проповедуют защиту сирых и обездоленных, хотя в определенный момент могут быть принципиально жесткими. Правда, на самом деле Сареф сейчас думал вовсе не о религиозных заповедях.

Приводит девочку в «Весло и багор», освобождает комнату, покупает дорожный плащ с платком и покидает город до рассвета. Оставаться дольше будет опасно, так как Фео может снарядить поиски Сарефа. В городе много приезжих, но между тем он довольно маленький.

Перед выходом авантюрист надел на голову девочки платок, чтобы кто-то невзначай не увидел ушей. А уже на тракте соорудил что-то вроде заплечных носилок из плаща. Неоднократно видел, как крестьяне так путешествуют с детьми. Грубо говоря, привязывают к спине и несут будто в рюкзаке. Стоит признать, довольно удобно, так как попутчица точно не угонится за темпом ходьбы Сарефа. Вот только меч теперь придется нести в руке или на поясе.

Рассвет встречают уже в пути, последний день и окажутся у стен Порт-Айзервица. Те, кто там уже бывал, с восторгом говорят о путешествии. Сареф уверен, что там точно сможет затеряться от потенциального преследования из Гимеральта.

— Как тебя зовут? — Спрашивает Сареф.

— Элин. — Отвечает эльфка, обняв за шею «носильщика».

— Я думал, имя будет сложнее. — Культура эльфов Сарефу почти неизвестна, Бенедикт и Ганма ни разу в жизни не видели эльфов. — Меня зовут Сареф.

— Мы идем в столицу Манарии. Она называется Порт-Айзервиц. — Юноша сообщает о планах. — У тебя есть кто-то в этих землях, кто может о тебе позаботиться?

— Нет. — Ответ не удивил.

— Ну что же, я попробую что-нибудь придумать в столичном филиале гильдии. Я авантюрист. Это как наемный охотник. Если хочешь пройти этот путь со мной, то должна придерживаться определенных правил. Ясно?

— Угу-угу. — Усиленно закивала Элин.

Разумеется, согласна, ведь Сареф является единственным её щитом в чужой стране. Вряд ли она знает здешние порядки и географию. И, конечно, не имеет денег, профессии и сил для защиты от разного рода опасностей. Ладно хоть разговаривает на обычном для Манарии языке.

Многие страны имеют свои языки. Человеческие государства этого континента общаются на одном, но вот на других континентах он совсем другой. Насколько знает Сареф, подземная империя гномов тоже использует язык, которым Сареф не владеет. Поэтому Сареф думал, что эльфы тоже должны иметь что-то наподобие эльфийского языка.

— Отлично, первое правило…

Глава 36

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези