Читаем Кровь эльфов полностью

Зал, куда они попали, был огромным. Длинный и широкий, он уходил далеко за пределы пространства, освещенного фонарем. От пола до потолка зал был заполнен книгами. По всей длине стен тянулись книжные полки. Стеллажи выстроились на полу длинными рядами, терявшимися в темноте. Это был непроходимый библиотечный лес, книг в котором оказалось так же много, как листьев на деревьях, а то и больше. Стеллажи стояли так близко друг к другу, что Девон мог бы пройти между ними лишь боком.

— Их тут тысячи! — восхищенно выдохнул Девон.

— Ну да, ну да, — с гордостью подтвердил библиотекарь. — Библиотека Мирдена является самой большой в Империи, после Библиотеки Коллегии Магов в Волькране. Все книги занесены в тематический каталог, расписаны по авторам и заглавиям.

Лора все больше раздражалась от назидательного тона этого книжного червя.

Библиотекарь подал Лоре пергамент и письменные принадлежности:

— Вы можете оставить заявку на необходимые вам книги, и я подберу их вам, хм, — библиотекарь задумался, — приходите завтра после обеда.

— Мне нужен весь эльфийский архив. Немедленно, ты, чучело! — Лора схватила несчастного библиотекаря за горло. — Приказ Архимага!

— Сожалею, госпожа, — прохрипел тот. — Этих книг у нас нет.

— Где они? — закричала Лора. — Куда ты их дел?!

— Их забрал Мартин Первет больше десяти лет назад, — библиотекарь вырвался из ее хватки и благоразумно отступил от Лоры на несколько шагов, ближе к стеллажам. — Они были нужны ему для исследования. У меня даже расписка сохранилась, — библиотекарь отступил еще на пару шагов и юркнул за стеллаж. Искать его в книжном лабиринте было бесполезно.

— Больше я вам ничего не скажу, — раздался издалека его голос. — Уходите!

От досады Лора топнула ногой.

— Лора, здесь мы больше ничего не добьемся, — Девон взял Лору под локоть. — Пойдем.

8

Лора швырнула в стену очередную тарелку.

— Я это так не оставлю! — кричала она.

Девон с трудом сохранял спокойствие, уткнувшись в тарелку. Жаркое Фиро готовил отменное, но крик Лоры мог испортить любую трапезу.

— Хватит орать, женщина! — наконец не выдержал Девон, швырнув на стол ложку. — Устроила представление в библиотеке, продолжаешь здесь. Избавь меня от этого!

Девон грязно и зло выругался. Лора замерла. Всегда спокойный северянин редко позволял себе вспышки гнева в ее присутствии.

— Тебе нужна книга? Ищи ее сама! — резко встав, Девон ногой отшвырнул стул и направился к выходу. — Я в этом больше не участвую!

На столе валялась, остывая, опрокинутая тарелка северянина.

Глава 9. Идна

1

Почтовая карета прибыла на главную площадь Мирдена, когда часы на ратуше медленно и мерно, словно нехотя, отбивали восемь вечера. Протяжный звон медных колоколов разносился над крышами домов, поднимая стаи голубей. Быстро темнело, и законопослушные граждане предпочитали поскорее убраться с улиц.

Несмотря на позднее время, в Мирдене царила суета. В преддверии войны и в ожидании осады город поглотил уже не один обоз провизии. Грузили и разгружали подводы, ржали лошади, кричали люди. В Мирден стягивали войска. Император направил не менее двух легионов солдат в надежде отвоевать юг.

На площади было многолюдно. Стражники Мирдена, не привыкшие к такой суете, обрюзгшие от дармового пива, лениво дожидались конца смены, приставив алебарды к кирпичной стене здания ратуши. На вышедшего из кареты человека в черной форме они не обратили никакого внимания.

Крис огляделся по сторонам. В Мирдене он был впервые. Арентис дал ему весьма размытые инструкции: найти в библиотеке Мирдена мага Мартина Первета, передать ему письмо, выяснить про эльфийский архив, а далее по обстоятельствам. Что ж, для начала стоило найти жилье.

Крис поймал за рукав пробегающего мимо мальчишку-посыльного. Тот попытался вывернуться ужом, но Крис крепко держал его, так что затрещала ткань. Он показал ему знак дознавателя. Мальчишка ахнул, побледнел и перестал вырываться. Крис привык, что люди чувствуют себя неуютно в его обществе и стараются его избегать.

— Чем могу служить, господин дознаватель? — уставившись на носки своих пыльных сапог, выпалил мальчишка. Парню на вид было лет тринадцать, худой, нескладный, лицо в веснушках.

— Как пройти к ближайшему постоялому двору? — вытащив из кареты увесистую дорожную сумку, спросил Крис.

Мальчишка долго соображал, но когда увидел в руке дознавателя монету, просиял.

— Прямо по улице, господин дознаватель, — указал он куда-то за карету. — Пройдете Рынок, на углу и будет «Медная кружка». Хорошее место.

— До библиотеки далеко?

Мальчишка лишь замотал головой и, получив вожделенные деньги, опрометью скрылся в переулках. Крис пожал плечами, взял свои вещи и двинулся в указанном направлении. Визит в библиотеку он решил отложить до утра, а сначала найти жилье. Долго задерживаться в Мирдене он не собирался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Круг Камней

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы