— В костре, сын мой, в костре тебя я вижу, — благостно улыбнулся старый священник. — Но все мы там будем. Никого сия доля не минует.
— Да ну? — настала моя очередь мрачно и неуклюже острить. — Скажите это Тарису или Ризу Мертвящему, отче! Ладно! Все за дело! Осмотреться! Оглядеться! Перевязаться! В пристройку пока не суйтесь — дайте сгархам переселиться спокойно под землю! Нам пока и во дворе дел хватает — вон, сколько мяса обгорелого и пепла! Все сгрести в кучу! И сжечь! Не все же отца Флатиса просить! Поди, можем и сами кремнем по кресалу ударить!
Чем больше дел — тем меньше времени для тягостных раздумий. Чем зычнее приказы — тем веселее и споро они выполняются.
— А ко мне кликни кузнецов наших, Рикар, — велел я, ухватив здоровяка за рукав. — Тех, что с доспехами моими дело уже имели. Раз уж такое дело намечается, надо бы мне чуть потолще одежку одеть…
— Понял, господин Корис. Все будет… уверены ли? Может, стоит отсидеться?
— Мы словно глухари сидим в своем гнезде и не ведаем ничего, — выдохнул я злобно. — Ничего! Что вокруг творится? Почему Тарис так быстро отозвал войска? Испугался чего-то? А чего именно? Куда он сейчас пойдет? А зачем пойдет? А можно ли ему помешать? Если ли шанс уничтожить гниду и его приспешников? Сидя за стеной в тепле и безопасности, ничего не узнать. Посылать других… нет уж, лучше узреть все своими глазами. А вот тебя я бы хотел оставить здесь…
— Нет!
— Нет так нет, — качнул я головой. — Спорить не стану.
— Я с тобой, — шагнул вперед уже отправивший птицу на разведку священник. Но в его голосе чувствовалась нерешительность, слышалось сомнение… И я знал причину и сразу же поспешил раздуть пламя его сомнений.
— И кто же тогда защитит в случае чего моих людей и гномов, отче? — осведомился я. — Кто испепелит их волшебным огнем?
— Надо знать, куда Тарис направил свой путь! — рявкнул седой старик. — Надо ведать, куда двигается эта древняя мерзкая тварь, вылезшая прямо из преисподней!
— Нет, отче, — качнул я головой и криво усмехнулся. — Из преисподней если кто и вылез, то не он, — я не стал говорить «я», вокруг были люди, ни к чему лишние переживания, но священник меня понял. — А Тарис там и не бывал. Но я не стану спорить. Отправляйтесь вослед некроманту, и пусть Создатель ниспошлет вам удачу и силу, дабы расправиться с этой ожившей темной тварью. Я буду только рад, и все будем молиться за ваше здоровье. А я буду денно и нощно ждать вашего возвращения, ибо не стану покидать поселение, зная, что наш единственный боевой маг отправился на поиски врага. Я останусь здесь, с женщинами и детьми. И позабочусь о них, — произнося эти слова, я нарочно провел языком по губам, облизнув их, будто волк, проглотивший кусок кровоточащего мяса. И этого хватило — священник посмурнел, опустил голову.
— Значит, остаетесь, — кивнул я. — Верный выбор, святой отец. Ибо нам нужна ваша защита! На вас уповаем, отче!
Я добился своего. Священник не знал, что именно я собой представляю, не знал, что за тьма гнездится в моей груди. И потому не мог рисковать и оставлять поселение на меня — вдруг меня «переклинит» и я превращусь в злобное, безжалостное чудовище?
А в довесок ко всему прочему — он только-только пришел в себя после недавнего изнурительного путешествия и попросту не восстановил все силы, часть коих уже пришлось потратить.
Как бы то ни было — старый священник Флатис не мог отправиться в путешествие. И неважно, по какой именно причине. Что на самом деле имеет значение — его магия и знания Искореняющего Ересь весьма пригодятся для обороны нашего родного дома. И значит, я смогу уехать с чистым и почти спокойным сердцем, зная, что оставляю все в надежных руках.
Все случилось, как я предполагал и надеялся — очень, очень скоро начали одна за другой поступать вести от разведчиков. Воины сообщали, принесла новость вернувшаяся серая пичуга, и все они на разных языках твердили одно и то же — войска Тариса спешно уходили прочь! Двигались на юго-запад, для чего им пришлось обогнуть Подкову, отойти от нее подальше и двинуться дальше, причем не обращая более на нас никакого внимания. Громадная птица-нежить по-прежнему витала над растянувшейся армией некроманта, оглашая воздух ужасными воплями, леденящими кровь.
Армия шла напролом — тяжело шагающие впереди ниргалы-шурды буквально прорубали дорогу через кустарник, валили деревья, а следом за ними катилось три ужасных мясных шара пожирателей, вбивающих своей массой остатки растительностей, камней и прочих препятствий в землю. Потом грохотали осадные машины, влекомые мертвяками, и топали ряды шурдов и гоблинов. По сторонам сновали костяные пауки, величаво вышагивали более медленные и крупные киртрассы. Страшней всего выглядели неподвижно сидящие повсюду птицы — на осадных машинах, на плечах воинов, на их головах. Часть летала в воздухе над воинами. А позади шагала еще одна армия — звериная. Медведи, олени, волки, кабаны и более мелкие создания — их насчитывались сотни, и все они шагали следом за войском некроманта.