Читаем Кровь избранных полностью

Рональд Фолберг Шань Фена не интересовал. Постепенно мужчина передаст ему все, что имеет по Аль-Харифу, смешивая и путая материалы. А какую-то часть и вовсе утаит. И полностью восстановить картину «дыхания Сета» будет очень трудно, если вообще возможно. Всегда будут оставаться «темные места», которые не позволят получить реальные результаты. А это — двойная победа скромного иммигранта, освобожденного от выполнения «Закона о запрещении въезда китайцев».

<p>11</p><p>Вашингтон, округ Колумбия,</p><p>ноябрь 1941</p>

— Брат, это ведь не шутка? Ты отдаешь себе отчет в том, что говоришь? Какие есть доказательства?

Луций сильно нервничал и зажигал одну сигарету от другой. Лысину мужчина прикрывал забавным паричком, а выцветшие брови подводил карандашом. На нем были пиджак в яркую клетку и брюки в крупную полоску. Такой облик и гардероб придавали ему шутовской и одновременно жутковатый вид.

— Думаете, мне самому не хочется, чтобы все оказалось бредом собачьим? Можно было бы наплевать и оставить все как есть, но я сунул сюда свой нос. Жалкий идиот! Если кто-нибудь узнает о нашем разговоре, моя шкура не будет стоить и полдоллара, это вы понимаете?

Двое собратьев общества Овна в темных одеждах обменялись вопросительными взглядами. У обоих возникло одно и то же ужасное предчувствие: гость говорил правду.

— Ты уверен в том, что речь идет об Аль-Харифе, Луций? Время теперь ненадежное. Кругом полно всяких шарлатанов, которые изображают из себя химиков и торчат в лабораториях. Нас интересует только «дыхание Сета», а все остальное не наше дело, и ты это хорошо знаешь.

Луций двигался резко, как после приема пилюль амфетамина, глаза его бегали. При малейшем шорохе или движении мужчина нервно вздрагивал. Он хорошо понимал, что риск слишком велик.

— Послушайте, древнее тайное общество всегда в моем сердце — к этому с детства приучил меня отец. Поэтому я здесь и позволяю называть себя Луций… Что за смешное имя? Греческое? Римское? Говорю вам: двое специалистов изучают бумаги, которые приволок шут гороховый Фолберг. Я пару раз заглянул в их переводы, когда эксперты выходили на обед. Там говорится про Древний Египет, [148]про бога Хнума и про «дыхание Сета»… а еще про какие-то сосуды, про обусловленность воли, контроль над рабочими массами и про здоровых носителей. Это Аль-Хариф, я брюхом чую! Скользкий тип Фолберг сумел выманить у кого-то документы. Вы должны поскорее вмешаться…

Наступившую тишину разорвали звуки нового шедевра Гленна Миллера, [149]«Чаттануга Чучу», мелодия которого свела с ума всю Америку. Музыка неслась из радиоприемника на камине. Снаружи ярко светило солнце. В Вашингтоне стояла осень, и холода еще не наступили. Все шло как нельзя лучше: Соединенные Штаты оставались страной мечты, жизнеспособной и процветающей. А вот на членов тайного общества Овна обрушилось неприятное известие. Впереди их ждали беды, огромная работа и изнурительные бдения.

— Ладно, Луций. Доложим обо всем высокому начальству и в ближайшее время созвонимся. Ну и ну, ребята… До сих пор мы только слышали об этом дерьме, а теперь, похоже, оно летит прямо нам в морду.

— Да уж…

<p>12</p><p>Сан-Франциско, Чайнатаун,</p><p>май 1947</p>

Фолберг летел первым классом, с бокалом бурбона в одной руке и с «Вашингтон пост» — в другой. Сложенную газету ему дала секретарша, и он так и не развернул ее. Несколько часов назад, в аэропорту, Рональд не упустил возможности похвастать новеньким удостоверением чиновника ЦРУ перед очаровательной публикой в форме: стюардессами у стойки регистрации.

Вот уже два месяца, как Фолберг получил повышение, и теперь он не должностное лицо второго уровня в отделе иммиграции, а заведующий отделом в ЦРУ, только что созданным президентом Трумэном на развалинах УСС в ходе реорганизации аппарата национальной безопасности. Он пылал детским энтузиазмом по поводу того поста, который ему достался, со всей его секретностью и возможностью действовать по собственному усмотрению.

Во время полета Фолберг целиком углубился в изучение вариантов капиталовложений, возможных дивидендов и подходящего времени для внесения вкладов. Шань Фен, несомненно, поставлял ему интересные документы, но все обещанные чудеса еще предстояло проверить. Рукописи сразу же передали Марку Дуайту и Стиву Лореллу, двум приятелям, которые занимались научными исследованиями и числились федеральными консультантами. Опыт у экспертов был колоссальный, да совесть нечиста. Они уже давно сотрудничали с Фолбергом, завели себе знакомства в политических и правящих кругах и безошибочно чуяли, на чем можно хоть сколько-нибудь заработать.

На исследования, скорее всего, потребуются годы, однако исходная позиция уже сформировалась: при наличии солидного блефа в переговорах можно было замаскировать любые пробелы в проекте. Фолберг при первом удобном случае собирался перепродать весь пакет документов по Аль-Харифу тому, кто больше даст. А потом уничтожить все следы, в том числе и китайца.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже