Читаем Кровь хищника полностью

Так когда же к нему, Ильясу, прилипло это прозвище? Друзья редко называют его по имени, все чаще «Аю». До сих пор ему это даже нравилось. Статью он широкоплеч и крепок, благодаря отцу, который с детства таскал его с собой по лесам. Мало того, что ему нравилось это прозвище, он еще и гордился им! Но чтобы вот так повернулось — из-за прозвища потерять любимую девушку… Да и только ли из-за прозвища? Только ли в имени отца дело?

Ничего не приходит Ильясу в голову. Трудно одному в такой момент находиться в одиночестве. Загнав машину во двор, Ильяс сел на велосипед и тоже отправился на пасеку…

<p>Час пробил…</p>

Со двора послышалось залихватское «Гоп!» и донесся тяжелый удар о землю. «Только Ильяс может прыгать через забор, минуя калитку», — подумал Аюхан, выходя из дома навстречу сыну. Поднимавшийся вприпрыжку по ступенькам Ильяс наткнулся на отца и остановился. Тут показалась Залия с полным ведром молока, рассмеялась, глядя на мужа с сыном:

— Вы что, как маралы, собрались силами помериться? Они ведь тоже, перед тем как рогами сцепиться, сталкиваются грудью.

Поставив тяжелое ведро под ноги, Залия, посерьезнев, категорически велела мужу:

— Вот что, Аюхан, завтра же с утра отвези Попугайчиху домой, а в район пока не езди. А ты, Ильяс, отметишься на работе и сразу же назад. Настало время серьезно поговорить в семейном кругу, пусть бабушка Хадия поведает нам наконец, чему мы обязаны прозвищем «медвежий род». А сейчас давайте-ка спать ложиться. Утро вечера мудренее…

Поутру, за чаем, Залия как бы невзначай сказала:

— В деревню уже бабки из города стали съезжаться. Видно, на все лето.

И без того шустрые глаза Попугайчихи от любопытства заблестели еще сильнее:

— Интересно, кто именно? Миниса? Нет, та под сенокос обычно приезжает. Рамзия? Или Айсылу? А может, и обе вместе? Не съездить ли мне в деревню, проведать их?

— Съезди, бабушка, съезди, — нарочито равнодушно посоветовала Залия. — Они, поди, соскучились по тебе. Вот Аюхан тебя и отвезет.

И когда Аюхан с Попугайчихой вышли из дома, Ильяс, с трудом сдерживая смех, подшутил над матерью:

— А ведь детей в школе, наверное, учишь, что врать нехорошо.

Залия сухо ответила:

— Немало старушек на лето в деревню к родным из города приезжает, так что кто-нибудь да будет. А нам поговорить нужно без свидетелей. А ты давай-ка, тоже поезжай на работу, отпросись на сегодня. Да возвращайся поскорее!

А пока Залия незаметно стала наблюдать за свекровью. Может быть, удастся кое-что из нее вытянуть? Нет, молчит, будто язык проглотила. А бабка шустрая еще, при ясном рассудке, наверное, чует, что надвигается.

Свекровь вышла во двор, там свежо, продувает ветерком. Залия собралась наводить порядок в доме. Последнее время все руки не доходили, а надо протереть подоконники, постирать занавески. Прежде чем зайти в дом, она пытливым взглядом осмотрелась вокруг. Вроде все по-старому, на первый взгляд, и в то же время, кажется, изменилось что-то.

…Во дворе растут две сосны. Аюхан посадил их в год рождения Ильяса. Тогда он сказал: «Я сам один рос, роди сыну братика, а можно и сестренку». А теперь, вон, соснам уже за 25 лет.

Залие повезло с замужеством. Поводов вздыхать нет. Она счастлива. Аюхан до сих пор любит ее по-юношески пылко. Чувство мужа не остывает: и обнимет, и приласкает, как прежде. И лишь одно беспокоит Залию: не смогла она его ту просьбу исполнить. А эти две сосны каждый раз напоминают ей об этом.

Когда Ильясу исполнилось четыре года, она почувствовала, что ней зародилась новая жизнь. Муж не знал, куда девать себя от радости. С ним не было такого, даже когда она ждала первого ребенка: он стал упреждать каждый ее шаг, помогал по дому. Но вот однажды…

Залия по привычке хлопотала по хозяйству, а в голову лезли всякие мысли. Руки полоскали белье, а мысли освежали в волнах памяти события далеких памятных дней, которые уже покрылись пылью времени. Вот он, один из таких дней. Случилось это летом. Залия на пасеке одна. Вдруг ей, беременной женщине, нестерпимо захотелось поесть меда. Мед-то не проблема: вон, на столе стоит, бери да ешь. Нет, не то. Хотелось не такого меда, а сотового, да не просто сотового, а сотового из бортевого дадана!

Залие стало невтерпеж, и она направилась к лесу. Наконец дошла до могучего дерева, вершина которого уходила высоко в небо. Вон и «кирам» — плетеный кожаный ремень для влезания на дерево, и «лянге» — подставка для ног, без этих приспособлений до борти не смог бы добраться и сам Аюхан. Тем не менее Залия решила попытаться. Она наступила ногой на одну подставку, на другую, третью… Ах! Залия спиной шлепнулась на твердую землю. Полежала некоторое время, боясь пошевельнуться: ей показалось, что с руками и ногами что-то случилось. Прислушалась к себе — внутри боли не ощущается. Пошевелила пальцами ног — в порядке. И руки целы. Встала на ноги — вроде ничего! Ах, только вот поясницу в области тазовой кости пронзила острая боль. Мало того, по ногам потекло что-то теплое. Ой! Кровь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения