Читаем Кровь океана полностью

– Вполне обычная экзоморфная логика, – заметила майор. – Логика чужих. Человеческая куда более причудлива и нерациональна с объективной точки зрения, просто мы к ней привыкли и считаем ее безупречной. А монстры нет. И несчастным атлантам, прямолинейным и прагматичным до мозга костей, приходится с трудом лавировать в ее запутанных лабиринтах, чтобы вести с нами переговоры на равных. Мы для них – существа примитивные, но при этом загадочные, психологически неуравновешенные и совершенно непостижимые, как японцы для европейцев шестнадцатого века. Атланты знают, что мы можем быть запредельно жестокими и биться до последнего – но при этом оставаться безгранично сентиментальными, а это инопланетянам с их ульевым мышлением абсолютно чуждо. Нельзя привязываться к рядовым членам улья, это не имеет никакого разумного объяснения. Наши морально-нравственные принципы для них – вопиющая и необъяснимая нерациональность. Определив методом тыка, что люди испытывают неразумную привязанность к своим семьям и уважение к чужим, атланты теперь пытаются использовать ее против нас, наугад стремясь еще раз ткнуть в правильное место. Возможно, уважая чужую невесту, мы просто отпустим ее?

– Бред какой, – фыркнул Макаров.

– Бред, но попробовать, по их мнению, стоило. Вспомните также, как он нас поприветствовал. На самом деле, в их понимании, среди рядовых штурмовиков вроде нас достойных воинов быть не может. Воюют не пешки, а генералы, которые передвигают пешки на расстоянии. Они пока не в силах постичь, что комбатанты могут быть самостоятельными боевыми единицами. То есть он использовал против нас то оружие, которое, по их наблюдениям, способно сделать человека податливее: грубую лесть.

– А может, жаба обратилась с уважением не к нам, а к тем, кто, по ее мнению, нами управляет, – предположил Делягин. – Над ней ведь стоял кукловод, который видел и слышал все, что здесь происходило, и говорил с нами через нее. Возможно, он решил, что нашими глазами смотрят на него наши кукловоды.

– В любом случае он применил грубую лесть. Самим атлантам эта чепуха не требуется, а значит, была неискренней. То есть они обучаются, пытаются применять против людей новые психологические приемы… – Савельева передернула плечами. – Но я знаешь чего больше всего боюсь, капитан?

– Ну?

– Вдруг жаба говорила правду. – Разведчица взглядом показала на лестницу, словно предлагая обсудить это без лишних ушей.

– В каком из пунктов? – Делягин поднялся вслед за майором на десяток ступеней. – Про храбрых воинов? Так это к бабке ходить не надо…

– Нет, в пункте про невесту. Это бы объяснило вообще все.

– Что конкретно?

– Все, начиная с прорыва тварей в этом месте побережья. Вот смотри. Сначала все думали, что это просто стихийный прорыв. Когда прибыли на место, стало ясно, что атланты штурмуют конкретный поселок. Возникла мысль, что жители обладают чем-то, знанием или артефактом, что глубоководным позарез надо вернуть или заполучить. Когда начали долбить плазменные слизняки, а потом инфры, стало ясно, что интересует их именно маяк, а все остальное они готовы смести с лица земли. А когда начался штурм маяка, они боялись причинить ему малейший вред. Почему?

– Етить его через кнехту… Чтобы девушке не навредить? Она и есть то, ради чего был устроен весь прорыв? Ты серьезно?!

– Факты. – Савельева развела руками. – Мы парились, почему они по нам не лупят четверками или плазмой? А вот тебе и ответ. Причем они сами нам только что на блюдечке его принесли. Нет?

– Во что я точно никогда не поверю, так это в нежную любовь Его Щупальца к земной девушке. Русалочка, блин! Хрень на палке…

– Я тоже не поверю, – согласилась Савельева. – Насколько нам известно, у них вообще нет чувств в нашем понимании. Остается одно…

– Жесткий межвидовой секс. – Делягин иронично фыркнул.

– Секс не секс, но зачатие допускаю.

Капитан вытаращился на собеседницу.

– Ты сейчас серьезно вообще?

– Другого объяснения не вижу, капитан. – Савельева в упор смотрела на него. – А если принять это допущение, то логика событий становится безупречной. Вот прикинь: Уэйн находит девушку на болоте. Голую.

– Ну…

– Да не «ну»! Ты даже сейчас не можешь воспринять это серьезно, а обижаешься, что я от тебя якобы секреты держу! У нас с Уэйном под утро был разговор на эту тему. Но я не стала тебе о нем говорить именно по этой причине. Ты бы и меня, и Уэйна на смех поднял, что не способствовало бы пониманию.

– Подожди, не врубаюсь… Что именно он тебе рассказал?

– Повторяю. Он ее нашел на болоте. Голую.

– Да, он говорил! – вышел из себя капитан. – И что из этого?

– Как она прошла пешком двадцать километров по болоту и осталась жива? Минимум двадцать километров, заметь. Почему ее не тронули ни мутанты, ни твари? Это было бы необъяснимо без версии про невесту. Конечно, дело не в любви! Но она им нужна. И никто из них поэтому ее не тронет. Понимаешь?

– Ей могло повезти, – хмуро ответил Делягин. – Она могла просто ни на кого не нарваться. Не допускаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бездна XXI

Морские твари
Морские твари

Оболганный сослуживцем, едва не угодив под трибунал, бывший капитан российского подводного спецназа Федор Матвеев бежит с территории, которую российская администрация контролирует в разрушенной Америке. Теперь он известен в криминальном мире Лас-Вегаса как ценный специалист по рискованным погружениям с аквалангом, и зовут его отныне Эль Капитано.Получив от крупного мафиозного босса очередной смертельно опасный, но хорошо оплаченный заказ на работу в запретной зоне полузатопленного Нью-Йорка, наполненной морскими чудовищами, он даже не предполагал, что в этой миссии причудливо пересекутся интересы нескольких бандитских синдикатов и государственных разведок. Однако развязывать этот тугой узел интриг и взаимных подстав с оружием в руках в любом случае придется не бандиту Эль Капитано, а русскому офицеру Федору Матвееву.

Василий Иванович Мельник , Василий Орехов , Павел Николаевич Корнев

Фантастика / Боевая фантастика
Власть бездны
Власть бездны

Ветеран гуманитарной миссии в Европе Егор Грачев не в состоянии найти себе места в мирной жизни современной России и отправляется контрактником в полуразрушенные атлантами Соединенные Штаты Америки. Вместе с ним в команду попадают его приятель Семен Пасюк, бандит и пройдоха, собирающийся наладить криминальные связи с коллегами в Новом Свете, и наемный убийца по кличке Сталин, преследующий Пасюка. Всем троим поневоле придется стать центральными фигурами секретного проекта «Зверобой», предназначенного для массового уничтожения атлантов. Новое оружие интересует слишком многих, и российские контрактники оказываются в смертельной опасности. Им приходится сражаться не только с инопланетными штурмовиками, но и с теми, кто жаждет получить хотя бы минимальную информацию о «Зверобое».

Вячеслав Владимирович Шалыгин

Фантастика / Боевая фантастика
За пригоршню гильз
За пригоршню гильз

Выгодное дело – торговать боеприпасами в затопленных, разоренных грандиозным цунами Штатах. Война с пришельцами-атлантами продолжается, и спрос на патроны и взрывчатку растет день ото дня. А для успешного ведения оружейного бизнеса надо лишь проявлять осторожность и не соваться в самое пекло.Но работать без стрельбы и насилия, увы, не получается – вокруг полно конкурентов, и все жаждут сжить тебя со света, причем далеко не мирными способами. Вот и приходится порой, чтобы уцелеть, нападать первым.Именно так поступил контрабандист по прозвищу Люгер, когда решил вывести из игры своего давнего врага. Однако авантюра эта обернулась самым непредсказуемым образом. И обычное, казалось бы, сведение счетов превратилось в смертельную гонку по Бывшим Штатам Америки. Впрочем, Люгер, чей грузовик доверху набит боеприпасами, не привык уступать дорогу без борьбы. И готов мчаться к финишу несмотря на то, что таких крутых неприятностей, как эти, у него в жизни еще не было.

Роман Анатольевич Глушков

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги