Пробираясь по темной земле, Катон не мог не вспомнить ночную атаку на Лигею, и ему приходилось останавливать себя, думая о том, что за этим последовало. На этот раз, если все пройдет так, как он надеялся, жизни будут спасены. Как армянские, так и римские. У Радамиста не было бы повода для того, чтобы народ Артаксаты и сам город предали смерти и разрушению. Конечно, для Тиридата и его сторонников все будет иначе. Катон не сомневался в том, какая страшная участь уготована Радамистом для его врагов. Но он ничего не мог сделать для их спасения.
Он остановил своих людей в ста шагах от ближайшего из зданий и, взяв с собой пятерых человек, отправился на разведку, а остальным тихо приказал сесть и молчать. Катон приближался полу приседая, неторопливо, следя за движением и часто поглядывая вниз, чтобы не споткнуться о какое-нибудь препятствие. Прямо впереди стояло низкое здание, запах навоза выдавал его назначение, но из конюшни не доносилось ни звука движения, и Катон догадался, что животных, должно быть, завели за городские стены. Они миновали проход во двор и, держась ближе к стене, направились к скоплению зданий, которые враг еще не успел снести. За амбаром был участок открытой земли вокруг колодца, а дальше – двухэтажное строение, самое большое, с навесами по трем сторонам. Трактир, догадался Катон.
Повернувшись к остальным, он шепотом приказал.
- Я возьму это здание. Каждый из вас проверит одно из других поблизости. Тщательно обыщите их и следите за любыми признаками врага. Затем доложите мне под навесом на углу, вон там.
Они двинулись по открытой местности и разошлись веером. Когда Катон приблизился к выбранному им зданию, он увидел скамейки и столы под навесами. На некоторых столах еще оставались глиняные чашки. Он направился к арочному входу в таверну, напрягая слух в поисках голосов или движения, но все было тихо. Остановившись у входа, он заставил себя дышать как можно тише, а затем шагнул внутрь.
Хотя его глаза привыкли к ночи, он смог разобрать лишь самые незначительные детали интерьера. Вдоль одной стены тянулся прилавок, напротив него стояли скамейки и столы - все это, как он с удовлетворением решил, даст достаточно материала для укрепления здания. Он пошарил рукой вдоль прилавка, пока его рука не наткнулась на липкое пятно. Он уловил безошибочный запах гарума и вытер пальцы о тунику, прежде чем продолжить путь. В дальнем конце комнаты, за прилавком, находилась узкая лестница. Опираясь одной рукой на грубую штукатурку стены, он поднялся на второй этаж.
Перед ним простирался коридор. С одной стороны находились кладовые, в которых теперь не было ничего ценного, а с другой – несколько маленьких комнатушек обставленных простыми кроватями, где под окнами без ставней промышляли проститутки. Лестница вела на плоскую крышу, где Катон присел, оглядываясь вокруг. Вокруг крыши шел низкий парапет, не выше пояса. Не идеально, подумал он, но вполне подходящая основа для возведения защитных щитов. Другие здания, которые он выбрал, находились достаточно близко друг к другу, чтобы можно было легко возвести соединительные стены, и в целом это был именно тот бастион, на который он рассчитывал: достаточно близко к городским воротам, чтобы подавить защитников, пока осадные орудия пробивают брешь.
Внизу что-то громыхнуло, и Катон замер. Шум повторился, на этот раз с тихим скребущим звуком. Выхватив свой короткий меч, он подкрался к лестнице и стал спускаться по каждой ступеньке, пока не оказался на половицах второго этажа. Звук был уже громче, но все еще доносился снизу, с первого этажа. Он прислушался, нет ли других звуков, но ни голосов, ни шепота, ни шагов не было слышно. Если в трактире и был кто-то еще, то, похоже, он был один. Осторожно продвигаясь к лестнице, Катон опускал вес на каждую ступеньку и низко наклонялся, чтобы заглянуть в самое сердце трактира. Все было спокойно, а потом снова раздался скрежет. Теперь он слышал его достаточно отчетливо, чтобы определить, что это скрежет глиняного горшка по каменному полу, и доносился он из-за стойки. Едва смея дышать, он обогнул конец прилавка, держа меч наготове. Из тени выскочила фигура, низкая и быстрая, и, прежде чем Катон успел среагировать, бросилась ему на грудь. Удар отбросил его назад, он потерял равновесие и рухнул на пол, а нападавший навалился на него сверху, вжимаясь в грудь. Меч выскользнул из его пальцев, и Катон инстинктивно поднял руку, чтобы защитить лицо. Горячее, зловонное дыхание обдало его щеку, затем что-то влажное и теплое обхватило его пальцы, а другая рука потянулась к тому, что он принял за меховой плащ, но оказалось на самом деле мехом. Катон попятился назад и сел, пока собака продолжала лизать его пальцы, а потом он снова уловил запах гарума и не смог удержаться от нервного смешка. Похоже, этот пикантный соус ценился в собачьем мире так же высоко, как и в человеческом. Он нащупал свой гладий и вернул его в ножны.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея