Читаем Кровь Василиска. Книга VII (СИ) полностью

— Ясно, — я взял со стола тонко нарезанный ломоть мяса и съел его. — Значит, ручаться за то, что я хоть завтра отправлюсь на войну, вы не можете. Так? — прямо спросил я, глядя своему собеседнику в глаза.

— Не могу, — в голосе Жумельяка прозвучали нотки вины.

Как я и думал.

— Ясно, — без особого энтузиазма ответил я.

На самом деле я знал, что рано или поздно меня все равно завербуют в армию. Вот только не думал, что это произойдет так скоро.

— Вы на меня злитесь, Люк? — спросил Жозе.

— Нет, — честно ответил я. — Не думаю, что в этом есть ваша вина.

— Вы правы, — кивнул он. — Если мой отец что-то задумал, то ему плевать на остальные мнения, даже если оно исходит от его сына, — добавил он и сделал несколько глотков вина.

Он еще хотел что-то сказать, но передумал, так как к нашему столу подошла официантка.

— Господа, желаете что-нибудь еще? — спросила она, при этом смотря на меня и явно строя глазки.

Жозе оглядел стол.

— Пока нет, — ответил он. — Хотя, что у вас есть из хорошего крепкого алкоголя? — спросил он у девушки.

— У нас большой выбор, господа, — ответила она. — Сейчас я принесу список того, что есть, — добавила она и, бросив на меня последний взгляд, виляя бедрами, удалилась.

Жумельяк проводил ее взглядом, а потом посмотрел на меня.

— Люк, вы почему теряетесь? — недовольным голосом спросил он.

— Вы о чем? — решил уточнить я.

— О том, что вы ей явно нравитесь! — ответил мой собеседник. После чего взял кусок хлеба, сыр, мясо и соорудил себе бутерброд.

— И что теперь? — усмехнулся я. — Я много кому нравлюсь, но не на каждую же встречную мне бросаться, — добавил я.

— Тс-с, — Жумельяк приложил палец к губам. А буквально через пару секунд к нашему столу вернулась официантка.

— Вот, — она протянула нам по листку, на котором очень красивым почерком были написаны названия напитков, которые мне ни о чем не говорили. — Что-то еще? — спросила она, смотря исключительно на меня.

— Нет, спасибо, — холодно ответил я, решив не давать ей ложных надежд.

— Хорошо, — ответила она, явно немного расстроившись моей отстраненностью, после чего ушла. А мы с кардинальским сыном снова остались вдвоем.

— Эх, я вас не понимаю, Люк, — Жумельяк покачал головой. — Такая красотка, а вы… — он налил себе вина, после чего посмотрел на письмо о присвоении мне воинского звания. — Его лучше убрать, — он кивнул на бумагу.

— Я не собирался его тут оставлять, — ответил я и взял письмо от короля в руки.

Кстати, звание я получил именно от короля, а не от кардинала, что опять же говорило о том, что теперь обо мне знает и король.

А я ведь вообще не хотел отсвечивать…

— Жозе, могу я спросить вас о короле? — я посмотрел на Жумельяка, и тот сразу же напрягся.

Сын кардинала осмотрелся по сторонам.

— В зависимости какой это вопрос, — негромко ответил он.

— Обычный, — усмехнулся я. — Звание мне дал король, верно? — я кивнул на письмо с печатью Людовика Мудрого.

— Да, — ответил мой собеседник. — Все звания в стране присуждает только король, — добавил он.

— Получается, что теперь моя фамилия, о которой раньше он, скорее всего, даже не слышал, у короля на слуху, так? — спросил я собеседника.

— Ах-ха! — громко рассмеялся Жозе. — Нет, Люк. Нет, — он отрицательно покачал головой. — Его интересуют только балы и фаворитки. Уверен, что он даже не прочел это письмо и лишь поставил свою печать, — произнес Жумельяк, чем слегка удивил меня.

Да, я слышал, что король Галларии был не особо далеким человеком. Но чтобы настолько…

— А почему вас это беспокоит, Люк? — поинтересовался Жозе.

— Не хочу, чтобы моя фамилия была на слуху и чтобы меня лишний раз беспокоили, — честно ответил я.

— Хотите спокойной и размеренной жизни? — усмехнулся кардинальский сын.

— В точку! Именно этого я и желаю больше всего, — ответил я собеседнику, и на его лице появилась грустная улыбка.

— Увы, дорогой Люк, этого я вам обещать не могу, — ответил он и поднес к губам бокал с вином. — Во всяком случае, не после того, что произошло в Проклятых землях, — добавил он и посмотрел мне в глаза. — Хотя, думаю, вы и сами должны это понимать.

Признаться честно, его слова не удивили меня. Слишком много всего произошло по другую сторону Разлома. И, разумеется, ко мне должно было возникнуть много вопросов.

— Понимаю, — ответил я. — Я так полагаю, то, что я до сих пор не нахожусь в Тузуле или столице, это ваша заслуга? — прямо спросил я.

— Не буду врать. Да, — ответил Жумельяк. — Пришлось изрядно подергать за ниточки и даже попросить помощи отца, чтобы вас не затаскали по допросам, — добавил мой собеседник и посмотрел мне в глаза. — Но сразу скажу, — он стал очень серьезным. — Отцу достался подробный отчет о том, что произошло в Проклятых землях, и повлиять на то, что он будет с ним делать, я не могу. Также я знаю, что отец Винсента Рошфора просил аудиенции у высокопреосвященства. Не знаю, чем закончился их разговор, но раз на ваших землях нет воинов Рошфоров, значит, они не в курсе того, что произошло там, — закончил он свою мысль и допил содержимое своего бокала, после чего начал жевать сделанный ранее бутерброд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература