Читаем Кровь Василиска. Книга VII (СИ) полностью

— Не нужно, я верю вам на слово, — тоже перебил своего собеседника Жумельяк, явно сделав это в отместку за то, что хозяин книжной лавки проделал с ним то же самое.

Какой он злопамятный…

— Хорошо, — Базиль вежливо склонил голову. — Это все или ко мне есть другие вопросы? — поинтересовался он.

— Я беру эту книгу, — произнес Жозе.

— Я тоже беру все эти книги, — я кивнул на стопку перед собой.

— Ого! Отлично! — довольным голосом произнес владелец лавки «У старого Хрофта». — Тогда я все упакую. Скажите, куда вам их доставить? — спросил маг.

— В поместье Люка Кастельмора, — ответил я.

— Хорошо, так и сделаю, — произнес мой собеседник и с интересом посмотрел на меня. — Это же барон Люк Кастельмор, верно? — поинтересовался он.

— Да, все так, — ответил я.

— Я не успел выразить вам свою благодарность за спасение города от чумы, поэтому выражаю ее сейчас. Спасибо вам большое, — произнес он и вежливо поклонился.

— Пожалуйста, — ответил я Базилю. — Спасибо за книги.

— Это моя работа, — на лице мужчины появилась улыбка. — Буду рад видеть вас снова в своей книжной лавке, — добавил он и спустя пару минут, попрощавшись с ним и расплатившись за книги, мы с Жумельяком покинули лавку.

Выйдя из книжной лавки, мы сразу же встретились с Фредериком.

— Книжки доставят в особняк, — предупредил я дворецкого.

— Хорошо, — кивнул он. — Я оставлю их в вашем кабинете, — добавил управляющий поместьем Кастельморов.

— Отлично. Теперь в трактир? — спросил я, повернувшись к Жозе.

— Да! Мы час назад уже должны были быть там! — ответил Жумельяк.

— Не рады, что мы зашли сюда? — спросил я.

— Нет, почему. Наоборот, — ответил мой собеседник.

— Заинтересовал этот Базиль? — поинтересовался я у кардинальского сына.

— Еще как! — ответил он.

— Будете копать под него? — спросил я, и Жозе усмехнулся.

— Можете в этом даже не сомневаться, — произнес он и оглянулся.

— А про какую грамоту шла речь? — поинтересовался я, вспомнив разговор Жумельяка с Базилем.

— Грамота? А, это я… Вернее, мы называем особую кардинальскую индульгенцию, которая позволяет ее обладателю… — он вдруг остановился. — В общем, она много чего позволяет тому, кто ею владеет. В том числе, не отвечать на вопросы. На любые. Причем не только благородных, но даже и специальных исполнителей судебной — исполнительной и других властей, — пояснил он.

Ничего себе. Признаться честно, я был удивлен, что подобные вещи существовали в этом мире. Не думал, что листок бумаги с печатью, хоть и самого высокопреосвященства, может обладать такой властью.

— Видимо, этот человек много чего сделал полезного, — предположил я.

— Верно, причем очень много, — кивнул мой собеседник. — Кардинальские индульгенции просто так не даются, и за всю свою жизнь я знал только четырех человек, которые ее получили от отца, — задумчиво ответил Жумельяк.

— Может, среди них был Базиль? — предположил я.

— Нет, — Жозе покачал головой. — Всех четырех я знал и видел.

— Значит, он получил ее ещё до вашего рождения, — ответил я.

— Возможно, — кивнул мой собеседник. — Или когда я был еще ребенком, — он пожал плечами. — В любом случае я выясню, кто этот человек.

— Вы всегда можете спросить у отца, — ответил я.

— Нет, — Жумельяк покачал головой. — Он не станет отвечать на такие вопросы. Да и не принято у нас это в семье. Хочешь что-то узнать — узнавай, но сам, — добавил он, и на его губах появилась улыбка.

— Смотрю, сильно вас заинтересовал этот человек, — произнес я, кивая собеседнику на карету.

— Еще как, — усмехнулся маг воздуха. — Надо выпить! — добавил он и первым забрался в карету, а я за ним. — Все, мы в кабак?

— Разумеется! — кивнул я. — Фредерик, ты сказал, что знаешь хороший? — спросил я.

— Да, господин, — ответил дворецкий. — Пшли! — он хлестнул поводьями, и карета тронулась. Спустя минут десять мы уже были на месте.

— Приехали, господин, — произнес управляющий поместьем Кастельморов, когда мы остановились возле небольшого двухэтажного заведения с названием «Полная бочка».

— Мне нравится! — довольным голосом произнес Жозе, выходя из кареты. — Уютно. Никогда не любил большие трактиры! — добавил он.

В этом я был с ним полностью солидарен. Я вообще никогда не любил большие скопления людей.

— А вино тут есть хорошее? — спросил Жумельяк, повернувшись к Фредерику.

— Лучшее в городе, господин, — ответил мой слуга.

— Отлично! Спасибо! — он достал из кармана монетку и бросил ее моему дворецкому.

Тот ловко ее поймал, и сразу же нахмурился.

— Прошу прощения, господин, я ни в коем случае не хочу вас обидеть, но я не могу принять ее, — произнес Фредерик и, спрыгнув с козел кареты, подошел к магу воздуха и протянул ее обратно. — Господин Люк платит мне достаточно, — добавил он.

Ого! Не ожидал от него такого.

Какая неловкая ситуация…

Жозе в недоумении посмотрел на меня.

— Давай мне, — сказал я слуге, и тот отдал монету мне. — Можешь быть свободен, — сказал я управляющему поместьем.

— Хорошо, — ответил он. — Господа, — он вежливо поклонился и, вернувшись на прежнее место, вскоре уехал.

Я протянул монету кардинальскому сыну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература