Читаем Кровавая ярость полностью

— Я дома. В центре города.

— Я могу прийти?

— Да, да, разумеется… давай расскажу, как до меня добраться. — Дав пояснения, Сэкстон добавил: — Подожди, не вешай трубку. Ты убил незваных гостей? Мне нужно договориться о сокрытии тел?

Рёв бури.

— Нет, пока рано. Но это ненадолго.

Как только разговор прекратился, Сэкстон бросился к гардеробу и вытащил слаксы с белой рубашкой… и старательно игнорировал тот факт, что сделал это буквально вприпрыжку.

Это просто работа, напомнил он себе. Ради всего святого, веди себя профессионально.


***


На другом конце города, в богатом районе, где особняки, как короны, восседали посреди ухоженных, укрытых снегом территорий, Пэйтон появился на величественном крыльце отцовского дома, сопровождаемый оркестром истощения, на басах была тупая мигрень, с цимбалами развлекались резкие боли в пояснице, урчанье в животе заменяло партию тубы, а напарником ему служила пара очень неумелых, но крайне воодушевленных легких.

Он не знал, от тошноты это или от голода.

Первый намек на то, что ночь из просто плохой станет откровенно отвратной — в который раз — появился, когда он открыл дверь: в воздухе витал сладкий и абсолютно незнакомый запах. Парфюм? — подумал он. Да, так и было. Но кто мог носить…

Дворецкий отца выскочил из-под лестницы, словно на роликовых коньках.

— Вы опоздали. — Глаза цвета газетной бумаги прошлись по нему сверху вниз. — И вы не одеты.

В последний раз уж точно был одет, подумал Пэйтон. Хирургическая форма прикрывала весь срам.

Но он промолчал.

— О чем ты говоришь?

— Первая Трапеза начинается через пятнадцать минут. — Доджен задрал рукав и показал часы, словно это был пистолет, направленный на грабителя. — Вы пропустили подачу напитков.

Пэйтон потер лицо ладонью. Либо так, либо он возьмет часы и скормит дворецкому… через задний проход.

— Слушай, не знаю, о чем ты говоришь, но я вторые сутки без сна, а вчера на поле боя произошел ужасный случай…

— Где? Ты? Ходишь?

Закрыв глаза, он мгновенно узнал отца. И этот тон? На его фоне дворецкий говорил с ним как закадычный друг.

Развернувшись на сто восемьдесят, Пэйтон встретил отцовский взгляд, ударивший по нему словно горячей сковородкой. А это о многом говорит, учитывая, что отец был одет в сшитый на заказ смокинг и едва ли был способен ударить кого-то не только сковородкой, но и кулаком.

Но его взгляд жалил, это точно.

— Отец, здравствуй. — Пэйтон хлопнул в ладоши. — Что ж, хорошо поговорили, а сейчас я спать…

Когда он отвернулся, отец встал на его пути, блокируя проход к лестнице.

— Да. Сейчас ты идешь на второй этаж, только чтобы переодеться… потому что сегодня вечером ты согласился на встречу с Роминой. На этот час… точнее, час назад. И где ты был?!

— Впервые слышу об этом.

— Я звонил прошлой ночью. Дважды! Поэтому поднимайся, надевай свой фрак, чтобы не опозорить меня и бедную женщину еще больше. — Мужчина подался вперед. — Ради всего святого, здесь ее родители. Да что с тобой не так?! Хотя бы раз в жизни ты можешь быть сыном, который мне так нужен?

Ну блин, пап, раз ты ставишь вопрос таким образом, давай я решу проблему за двоих и повешусь в ванной?

#проблемарешена

Пэйтон посмотрел за плечо своего отца на лестницу, примеряя на себя план суицида. У него полно ремней… хорошая прочная люстра в спальне.

Но потом в голове всплыл образ Ново, кормившейся от его вены, резкий, как острие ножа.

Нет, он не сведет счеты с жизнью. Пока нет.

Переведя взгляд на гостиную, Пэйтон начал мысленно формировать комбинацию «отцепись», «пошел на хрен» и «идет все к черту», которая сможет выразить его крайне небольшой интерес в этом социальном дерьме, после того, как последние сутки он разбирался с реальностью, в которой из-за него едва не погиб человек.

Но все слова застряли в горле.

Через нарядный арочный проход он видел изысканную комнату, шелковые диваны и кресла, расставленные вокруг мраморного камина, который являлся центральным объектом всего интерьера. На подушках, спиной к нему, сидела брюнетка с волосами, собранными наверху, в официальном бледно-голубом платье, на котором был своего рода бант или лента, украшающая руку как крыло ангела. Ее голова была опущена, плечи напряжены, словно она старательно держала себя под контролем.

Но получалось плохо.

Она стремилась к этому не больше него, подумал Пэйтон. Либо так, либо она чувствовала себя отвергнутой из-за того, что он не пришел.

— Прошу, шевелись уже, — потребовал его отец.

Пэйтон посмотрел на бедную женщину, гадая, где бы она предпочла оказаться этой ночью.

— Дай мне десять минут, — сказал он хрипло. — Я спущусь.

Обойдя отца и взбежав по лестнице, перешагивая через ступеньку, Пэйтон презирал свою семью, традиции и тупые правила гребаной Глимеры. Но что он точно не сделает? Не подложит девушке свинью, заставив ее винить себя в том, к чему она не имеет никакого отношения.

Он не знал эту женщину, но считал, что они вместе застряли в этой социальной выгребной яме.

По крайней мере, на одну трапезу.

Глава 14

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Братства Черного Кинжала

Поцелуй Крови
Поцелуй Крови

Пэрадайз, кровная дочь Первого Советника короля, готова вырваться на свободу от строгой жизни женщин аристократии. Её стратегией является присоединиться к программе учебного центра Братства Чёрного Кинжала и научиться бороться за себя, думать за себя…быть собой. Это хороший план до тех пор, пока всё пошло не так, как надо… Обучение неизмеримо сложнее, другие новобранцы ощущают себя больше врагами, нежели союзниками и скоро становится очевидным, что у ответственного за них Брата, Бутча О'Нила, есть серьёзные проблемы в его жизни.Это всё происходит до того, прежде чем она влюбляется в своего одноклассника. Крейг, обычный гражданский, совсем не то, чего желал для неё отец, но он является всем, что она могла бы потребовать от мужчины. Эротическое напряжение между ними становится непреодолимым и Пэрадайз должна понять, настолько ли она сильна, чтобы претендовать на власть…как на поле боя, так и вне его.

Дж. Р. Уорд , Таня Вэллинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Клятва Крови
Клятва Крови

Братство Чёрного Кинжала продолжает обучать лучших из лучших, чтобы затем они присоединились к ним в смертельной битве против общества Лессенинг. Среди новобранцев оказывается Акс — искусный и жестокий воин-одиночка, нелюдимый из-за личной трагедии. Когда девушке-аристократке требуется телохранитель, Акс берётся за работу, хоть он и не готов к тому животному влечению, что вспыхивает между ним и той, кого он поклялся защищать…Для Элизы, которая лишилась кузена из-за ужасного убийства, опасная притягательность Акса кажется соблазнительной…и, возможно, отвлечёт её от горя. По мере того, как они углубляются в тайну смерти кузена, их физическая связь становится нечто большим, и теперь Акс опасается, что хранимые им тайны и нечистая совесть могут разлучить их…Рейдж, Брат с большим сердцем, знает всё о самоистязании и стремится помочь Аксу достичь своего наибольшего потенциала. Но когда неожиданный гость угрожает новой семье Рейджа и Мэри, он снова берётся за оружие, борясь против судьбы, которая может отнять у него самое дорогое…Когда прошлое Акса становится известным и судьба, кажется отворачивается от Рейджа, мужчины должны достичь бездны — и молиться, чтобы любовь, а не ярость, была их лучом света в непроглядной тьме…

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровавая правда
Кровавая правда

Будучи новобранцем в программе Братства Черного Кинжала, Бун завоевал звание солдата и теперь бок о бок сражается с Братьями. После неожиданной смерти отца, невзирая на протесты, его отстраняют — и он начинает работать с Бутчем О'Нилом, бывшим детективом, чтобы поймать серийного убийцу: кто-то нацелился на женщин их вида в клубе любителей ролевых игр. Когда Братство просят помочь, Бун настаивает на том, чтобы принять участие в этом деле — и последнее, что он ожидает — это встретить соблазнительную, таинственную женщину… которая навсегда изменит его жизнь.С тех пор, как в клубе убили ее сестру, Элания стремилась найти убийцу, невзирая на опасности, с которыми столкнется. Когда ее с Буном пути пересекаются, она не знает, стоит ли ему доверять — а потом у нее просто не остается выбора. Поскольку она сама становится целью, и кто-то близкий к Братству становится главным подозреваемым, этим двоим нужно работать вместе, чтобы разгадать тайну… пока не стало слишком поздно. Встанет ли психопат между влюбленными, или истинная любовь и добро восторжествуют над настоящим смертельным злом?

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги