Читаем Кровавая ярость полностью

Когда она отстранилась, Пэйтон отпустил ее. А потом, закрыв глаза, дематериализовался. Когда он появился на переднем газоне перед отцовским особняком, то не знал, появится она или нет. В этом она. Огонь и лед.

Сердце гулко билось, пока он стоял на снегу, ветер обдувал его и свистел в ветках елей, опоясывающих участок.

В окнах горел свет, и на мгновение он попытался оценить особняк глазами Ново. Ей бы понравилось здесь?

Это почему-то не имело значения, и не потому, что его не волновало мнение Ново. Дело в том, что впервые в жизни он подумал о том, что ничто из этого в действительности не принадлежало ему. Жизнь отца, обязанности перед родом, запросы социального круга… никто не спрашивал его согласия, и, наверное, его вредные привычки — попытка смириться с пониманием этого.

В это мгновение Ново появилась рядом с ним.

— Добро пожаловать в мое скромное жилище, — пробормотал он, рукой обозначив дом и прилегающие земли.

— Меньше, чем я представляла. — Когда Пэйтон пораженно отшатнулся, Ново крепко ударила его по руке. — Попался! Шутишь, что ли, этот домина похож на замок.

Притянув ее к себе, Пэйтон поцеловал Ново в макушку… поражаясь тому, что она позволила. А потом он повел ее к парадному входу. Открыв бедром тяжелую дверь, он удивился напряжению во всем теле.

Ново вошла внутрь, до сих пор одетая в разорванные штаны, ее подтянутое тело излучало силу, а голова была вскинута, когда она оглядывалась по сторонам.

Ее глаза не упускали ничего — антиквариат, роскошь, хрустальные люстры, напольные часы и гобелены.

Повернувшись к нему, Ново сухо сказала:

— Ты не упоминал раньше, что живешь в Смитсоновском музее[96].

— Ты же знаешь, как я не люблю красоваться. — Он закрыл дверь с пинка, отчего стук пронесся эхом под высокими потолками. — Это не модно. Пошли, познакомлю тебя со своей ванной.

Когда они поднялись наверх, Ново спросила, сколько здесь комнат, и он не спешил отвечать.

— Да брось, — подначивала она. — Умеешь считать только до десяти?

— Да, я не силен в математике. — На вершине лестницы они свернули налево, в коридор с кучей дверей. — Наверное, пятьдесят или шестьдесят? Может, больше. В каких-то помещениях я не бывал ни разу в жизни.

— Я живу в однокомнатной. Нет, комнат две — еще же ванная.

— Ты должна как-нибудь пригласить меня.

— Она покажется тебе не интересней коробки «клинексов».

Он остановился перед своей комнатой.

— Она твоя. Поэтому я очень даже заинтересован.

Ново сама повернула ручку, скорее всего пытаясь убежать от его откровений. Что еще он узнал о ней? Ново была мастером по части диверсий, и это не удивительно. Она избегала близости во всех ее проявлениях, напоминая ему птицу, которая улетала при малейшем шорохе.

Но, казалось, каждый раз она возвращалась к его руке.

Боже, она была разной. Неожиданной. Изумительной.

Присвистнув, Ново зашла в огромное пространство и окинула взглядом его кровать, плазму, диваны и ванную в другом конце.

— Уютно, не так ли?

Она рассмеялась.

— Ну, если сравнивать твою комнату с вестибюлем в гостинице.

Он подошел к гардеробу, и двери открылись сами благодаря датчикам движения. Там он разделся и покидал вещи в корзину для грязной одежды.

В комнату он вышел голышом.

— На тебе слишком много одежды.

— Смотрю, ты от этого не страдаешь.

Ее глаза блестели, пока она раздевалась: скинула берцы, разоружилась, затем стянула майку и испорченные штаны. А потом она предстала перед ним в чем мать родила. Ее тело… было шикарным. Гибкое, мускулистое… до чертиков сексуальное.

— Черт, — выдохнул Пэйтон. — Ты самая красивая женщина из всех, что я встречал.

— Слушай, я тебе и так дам, завязывай сыпать комплиментами…

— Замолчи, а. — Он подошел к ней и взял за руку. — Пока ты не покинешь мой дом завтра вечером, я буду говорить все, что хочу, и вести себя так, как хочу, ясно? Я не прошу тебя притворяться кисейной барышней в розовом платье, оттопыривающей пальчик при чаепитии. Но на следующие часы избавь меня от таких комментариев, ладно?

Она отвела взгляд. Снова посмотрела на него.

— Справедливо.

Уладив разногласия, он увлек Ново в ванную комнату и включил воду. В зеркалах он наблюдал, как она бродит по комнате, изучая раковины и полотенца, банные халаты и окна. Она была настолько сногсшибательно сексуальной, что он засмотрелся и едва не залил пол.

— Это бассейн, — заявила она. — Не ванная.

— Подожди, — сказал он, когда она занесла ногу, чтобы зайти в воду. — Твои волосы.

Она грациозно повернулась к нему.

— А что с ними?

Пэйтон медленно подошел к ней и взял конец косы, на котором была резинка.

— Расплети их. — Прежде чем она успела ответить, он шепотом добавил: — Прошу. Я хочу хоть раз увидеть тебя с распущенными волосами.

Когда в ее взгляде мелькнула затравленность, он приготовился услышать отказ.

Но вместо этого Ново вырвала косу из его рук.

— Я сама.

Повернувшись к нему спиной, она перекинула косу через плечо и со щелчком сняла резинку… а потом начала расплетать косу, распуская шикарные черные волосы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Братства Черного Кинжала

Поцелуй Крови
Поцелуй Крови

Пэрадайз, кровная дочь Первого Советника короля, готова вырваться на свободу от строгой жизни женщин аристократии. Её стратегией является присоединиться к программе учебного центра Братства Чёрного Кинжала и научиться бороться за себя, думать за себя…быть собой. Это хороший план до тех пор, пока всё пошло не так, как надо… Обучение неизмеримо сложнее, другие новобранцы ощущают себя больше врагами, нежели союзниками и скоро становится очевидным, что у ответственного за них Брата, Бутча О'Нила, есть серьёзные проблемы в его жизни.Это всё происходит до того, прежде чем она влюбляется в своего одноклассника. Крейг, обычный гражданский, совсем не то, чего желал для неё отец, но он является всем, что она могла бы потребовать от мужчины. Эротическое напряжение между ними становится непреодолимым и Пэрадайз должна понять, настолько ли она сильна, чтобы претендовать на власть…как на поле боя, так и вне его.

Дж. Р. Уорд , Таня Вэллинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Клятва Крови
Клятва Крови

Братство Чёрного Кинжала продолжает обучать лучших из лучших, чтобы затем они присоединились к ним в смертельной битве против общества Лессенинг. Среди новобранцев оказывается Акс — искусный и жестокий воин-одиночка, нелюдимый из-за личной трагедии. Когда девушке-аристократке требуется телохранитель, Акс берётся за работу, хоть он и не готов к тому животному влечению, что вспыхивает между ним и той, кого он поклялся защищать…Для Элизы, которая лишилась кузена из-за ужасного убийства, опасная притягательность Акса кажется соблазнительной…и, возможно, отвлечёт её от горя. По мере того, как они углубляются в тайну смерти кузена, их физическая связь становится нечто большим, и теперь Акс опасается, что хранимые им тайны и нечистая совесть могут разлучить их…Рейдж, Брат с большим сердцем, знает всё о самоистязании и стремится помочь Аксу достичь своего наибольшего потенциала. Но когда неожиданный гость угрожает новой семье Рейджа и Мэри, он снова берётся за оружие, борясь против судьбы, которая может отнять у него самое дорогое…Когда прошлое Акса становится известным и судьба, кажется отворачивается от Рейджа, мужчины должны достичь бездны — и молиться, чтобы любовь, а не ярость, была их лучом света в непроглядной тьме…

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровавая правда
Кровавая правда

Будучи новобранцем в программе Братства Черного Кинжала, Бун завоевал звание солдата и теперь бок о бок сражается с Братьями. После неожиданной смерти отца, невзирая на протесты, его отстраняют — и он начинает работать с Бутчем О'Нилом, бывшим детективом, чтобы поймать серийного убийцу: кто-то нацелился на женщин их вида в клубе любителей ролевых игр. Когда Братство просят помочь, Бун настаивает на том, чтобы принять участие в этом деле — и последнее, что он ожидает — это встретить соблазнительную, таинственную женщину… которая навсегда изменит его жизнь.С тех пор, как в клубе убили ее сестру, Элания стремилась найти убийцу, невзирая на опасности, с которыми столкнется. Когда ее с Буном пути пересекаются, она не знает, стоит ли ему доверять — а потом у нее просто не остается выбора. Поскольку она сама становится целью, и кто-то близкий к Братству становится главным подозреваемым, этим двоим нужно работать вместе, чтобы разгадать тайну… пока не стало слишком поздно. Встанет ли психопат между влюбленными, или истинная любовь и добро восторжествуют над настоящим смертельным злом?

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги