Ее первым побуждением было разозлиться, но потом она заметила красные угольки, горящие в том месте, где у людей должны быть зрачки. Крик ужаса возник у нее в горле, и она отпрянула назад так быстро, что упала... снова. На этот раз сильно ударившись головой об пол. Острая боль пронзила ее череп, голова начала пульсировать.
Вампир нагнулся над дрожащим телом и протянул руку. У нее не было никакого намерения ее принимать.
– Натаниэль! Помоги мне! – крик был бешеной мольбой о помощи.
Не доверяя ни одному из них, Джослин стремилась сбежать от нависшего над ней вампира... сейчас же.
Она со всей силы попыталась ударить его в единственное место, в надежде, что в этом он не отличался от обычного мужчины. Но, как и Натаниэль, он был слишком быстр.
Движение его руки было похоже на смазанное пятно, когда он поймал ее ноги, удерживая железной хваткой с удивительной силой. Угрожающий рык вырвался из его горла, и идеально очерченные губы вдруг превратились в оскал. Клыки удлинились, выделяясь вдоль ряда блестящих белых зубов.
– Вставай!
Дрожа, Джослин взяла протянутую руку и послушно начала вставать. Но вскрикнула от страха, когда вдруг оказалась в воздухе и полетела на другой конец балкона, приземлившись с глухим стуком почти в пятнадцати футах от него.
Натаниэль выглядел как разъяренный лев.
Он зарычал, и небеса ответили на его ярость тяжелым раскатом грома, за которым последовало несколько громких разрядов голубых молний. Он встал между Джослин и другим мужчиной, его клыки полностью удлинились, становясь острыми как бритва. Его мышцы напряглись, будто перед ударом, дыхание стало прерывистым, а тело наполнилось адреналином.
Он был готов сражаться ради нее.
Вампир в черном пальто отступил и посмотрел на Натаниэля настороженно. Его мощные плечи откинулись назад, когда он встретил горящий взгляд Натаниэля.
Синие молнии переливались сочетанием белых, красных и фиолетовых полос, с оглушительным взрывом сталкиваясь друг с другом высоко в небе.
Мужчина протяжно и злобно зарычал.
– Ты думаешь драться со мной, Натаниэль? – предупреждающе прошипел он.
Натаниэль не испугался и утробно зарычал в ответ, не отводя взгляда.
Джослин вздрогнула и закрыла уши.
Второй вампир рассмеялся, мягко, но не сдерживаясь.
И в это мгновение небо снова превратилось в спокойное глубокое сияющее синее море.
– Это хорошо, – сказал он с высокомерием. – Я боялся, что ты, возможно, окажешься слишком мягок, если дело будет касаться этой женщины.
Его взгляд потемнел, а улыбка сошла с лица.
– Что ты можешь подавить саму природу, которую сейчас должен принять, Натаниэль.
Натаниэль выпрямился, его глаза засверкали.
– И поэтому ты бросил мою женщину через весь балкон, чтобы спровоцировать меня?
Другой вампир улыбнулся... элегантно... и махнул рукой.
– Прости меня, брат, - сказал он с почтением. – Я не собирался делать ничего подобного. Я переоценил ее сопротивление, и недооценил свои силы. Я лишь хотел помешать, ей ударить меня... несколько опрометчиво. Но не испытывать тебя. И, конечно же, не бросать ее, как тряпичную куклу.
Он взглянул на Джослин.
– Я приношу вам свои извинения, мисс Леви. Это был существенный и непростительный просчет.
Джослин сморгнула слезы и отползла еще дальше.
Извинения не принимаются.
Вампир выглядел так, словно на самом деле рассматривал возможность еще раз помочь ей подняться, но затем явно передумал и остался на месте.
– Я Маркус Силивази, старший брат Натаниэля. Пожалуйста, поверьте, что я не намерен причинять вам никакого вреда, – его голос понизился на октаву, и теперь он почти мурлыкал. – Знайте также, что я не позволю и другим причинить вам вред.
А затем он прищурился.
– Но прежде всего, знайте: я не позволю ничему случиться с Натаниэлем.
Простое утверждение, без намека на угрозу, скрытого в голосе, и без явного предупреждения вести себя хорошо. Он даже не рычал и не огрызался. Тем не менее, Джослин поняла четко и ясно: если она причинит боль Натаниэлю, он убьет ее.
Натаниэль не выглядел довольным.
– Почему бы тебе немного не сбавить обороты, Маркус!
– Также, как я сбавил обороты с Шелби? – прорычал мужчина.
Натаниэль нахмурился.
– Подумай вот о чем, брат. Мы позволили Шелби взять дело в свои руки с трагическими последствиями, разве не так? Я не собираюсь повторять ту же ошибку дважды. Тебя не постигнет та же участь, независимо от того, что должно быть сделано. Так что все просто.
Джослин переводила взгляд с одного вампира на другого, явно читая угрозу в глазах Маркуса, но не сказала ни единого слова. Она не осмелилась.
Единственное, что пугало ее больше, чем страшная клятва мужчины о защите своего брата, были слова Натаниэля о ее принадлежности ему. Что он имел в виду, говоря: «И поэтому ты бросил мою женщину через весь балкон?» Конечно же, он не мог думать, что она принадлежит ему – они едва знали друг друга.
Джослин подтянула колени к груди и свернулась в маленький клубок. С каждой проходящей минутой она все яснее понимала, что не выберется отсюда. Не сможет просто взять и уйти. И Натаниэль не собирается просто отпустить ее. Все это казалось нереальным.