Читаем Кровавое Эхо полностью

— И что же вас так заинтересовало?

— Некоторые детали, — ответил Ричер. — Меня всегда интересуют детали.

— У вас не было никакой необходимости вламываться в мой кабинет. Я бы показал вам любые документы.

— Но вас там не было.

— И тем не менее вам не следовало вламываться в мой кабинет. Теперь у вас неприятности. Вы ведь это понимаете, правда? Большие неприятности.

Ричер улыбнулся. Неудачи и неприятности уже давно стали его единственными друзьями.

— Присаживайтесь, Хэк, — сказал Ричер.

Уокер немного помедлил, потом подошел к столу и уселся рядом с Расти Грир. Пламя свечей озарило его лицо. Слева сияла лампа.

— У вас есть что-нибудь для меня? — спросил он.

Ричер сел напротив. Положил обе руки ладонями на стол.

— В течение тринадцати лет я занимался полицейской работой, — сказал Ричер.

— И что же?

— Я многому научился.

— Чему, например?

— Тому, что ложь всегда приводит к неприятностям. Рано или поздно ситуация выходит из-под контроля. Но и правда может привести к неприятностям. Поэтому в любом случае можно ждать проблем. Всякий раз, когда я вижу попытку что-то спрятать, у меня появляются подозрения. А положение Кармен было с самого начала слишком неприятным, чтобы все оказалось правдой.

— Но?

— Я пришел к выводу, что возникла пара ситуаций, которые были слишком сомнительными.

— Например?

— Например, у нее не было с собой денег. Я это знаю. Два миллиона в банке, а она проезжает триста миль с одним долларом в сумочке? Спит в машине, ничего не ест? Мечется от одной заправки до другой, чтобы продолжать двигаться? Нет, такие вещи не укладываются в схему.

— Она разыгрывала дешевую комедию. Она дешевая актриса.

— Вы знаете, кто такой Николай Коперник?

— Николай Коперник? — пожал плечами Уокер. — Старый астроном. Кажется, поляк. Он доказал, что Земля вращается вокруг Солнца.

— И много чего еще, но только по косвенным признакам. Он задал нам всем вопрос: насколько вероятно, что все мы являемся центром Вселенной? Каковы шансы? Неужели мы такие особенные? Самые лучшие или самые худшие? Я бы сказал, что это очень важная мысль.

— И что же?

— Если у Кармен было два миллиона долларов в банке, а она путешествовала с одним долларом только из-за того, что опасалась напороться на подозрительного типа вроде меня, то она, вне всякого сомнения, самый лучший мошенник-виртуоз в истории человечества. И старина Коперник спрашивает у меня: насколько это вероятно? Ну, то, что я случайно натолкнусь на самого лучшего мошенника-виртуоза в истории человечества? И он отвечает: такой вариант не слишком вероятен. Он отвечает, что если уж я столкнусь с мошенником, то, скорее всего, он окажется самым обычным.

— Что вы хотите сказать?

— Я хочу сказать, что это не укладывается в схему. Тогда я начал размышлять о деньгах. И почти сразу же обнаружил новую нестыковку.

— Какую?

— Служащие Ала Юджина прислали вам финансовые документы Слупа, верно?

— Сегодня утром. Кажется, что это произошло так давно.

— Дело в том, что я проходил мимо офиса Ала, когда шел в музей. Он виден из здания суда. До него ходьбы одна минута. Насколько вероятно, что они стали бы отправлять документы? Не проще ли было немного пройтись? Тем более когда речь шла о друзьях Ала и когда следовало торопиться? Они бы потратили в десять раз больше времени, дозваниваясь в курьерскую службу.

Пламя свечей танцевало и подрагивало. Красная комната сияла.

— Люди постоянно все отправляют с курьерами, — сказал Уокер. — Это привычка. К тому же у нас слишком жарко, чтобы ходить пешком.

— Может быть, — не стал возражать Ричер. — В тот момент я не обратил на это внимания. Но потом возникла новая нестыковка. Ключица.

— Почему ключица?

Ричер повернулся к Элис:

— Когда вы упали с роликов, ваша ключица пострадала?

— Нет, — ответила Элис.

— И вы не получили никаких других повреждений?

— Я рассекла руку, содрала кусок кожи.

— Вы выставили руку, чтобы смягчить падение?

— Рефлекс, — ответила Элис. — Иначе не бывает.

Ричер кивнул и вновь повернулся к Уокеру.

— В субботу я вместе с Кармен совершил верховую прогулку, — продолжал Ричер. — Я впервые в жизни сел на лошадь и сильно натер себе зад, но я никогда не забуду, как высоко от земли я находился, когда сидел в седле. Это довольно страшно. Если Кармен упала с такой высоты на каменистую почву и сломала ключицу, почему она не разбила руки?

— Возможно, так и было.

— В больнице ничего об этом не написали.

— Может быть, забыли.

— Это был очень тщательно составленный отчет. Новый персонал старался. На это обратил внимание Коуэн Блэк. Он сказал, что все сделано исключительно качественно. Они бы обязательно написали о рассеченных ладонях.

— Возможно, она была в перчатках.

Ричер покачал головой:

— Кармен сказала, что никто здесь не носит перчаток. Слишком жарко. А она не стала бы так говорить, если бы перчатки спасли ее руки от повреждений. В таком случае она была бы настоящей поклонницей перчаток. Она и меня заставила бы их надеть — ведь я впервые сел в седло.

— И что же из этого следует?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры