Читаем Кровавый Джек-Косые Паруса полностью

- Ну, что я говорил, сэр? - нагнал его старший егерь. - Два лгуна!.. Нет у него трех голов!

- А может, были, - насмешливо прищурился лорд Бигбенский. - Теряют ведь от страха голову. А при виде тебя можно потерять и две.

Охотники одобрительно рассмеялись шутке лорда, ибо недолюбливали Хуго.

- А росту-то, росту! - не унимался старший егерь. - Футов шесть есть, конечно. Но уж никак не с колокольню!

- Да просто он скукожился от страха, завидев тебя. - усмехнулся сэр Ричард.

Старший егерь обиженно отъехал в сторону и уже до самого лагеря не проронил ни звука. Лишь посматривал на пленника исподлобья.

Когда они приехали в лагерь, все, побросав дела, окружили невиданное чудище. Кто-то сказал:

- Такая морда не привидится даже в бреду!

Зверь отвернулся. Лишь клыки губами обнажил сухими. Он - в западне! Кругом - враги! Не раз, не два встречался с ними...

- А может, на нем - маска? - спросил Хуго все ещё обиженным тоном.

- Проверь! - предложил ему один из псарей.

Хуго потянулся к волчьей морде, чтобы дернуть за щетину, но чудище внезапно впилось зубами в его руку. Старший егерь заорал на весь лес и выдернул окровавленную кисть под новый взрыв хохота уже всего лагеря.

Перевязывая платком пораненную руку, он уже строил планы мести.

Глава вторая.

ЗВЕРИНЕЦ В ЗАМКЕ

Бигбенский Замок, куда привезли человековолка, оказался старинным сооружением XVII-го века.

Бигбенский Замок был хорош! Старинным парком окруженный, он был издалека похож на город сказочный и сонный. Вокруг него - глубокий ров служил защитой от врагов.

Мхом стены замка зеленели, прикрыв следы былых боев; в прохладном зеркале прудов плескались карпы и форели.

Мало кто знает, что Бигбенский замок послужил прообразом столичной башни английского Парламента. А ведь в конце 30-х годов у лорда Билла Четвертого гостил известный архитектор Чарлз Бэрри. Величественная готика провинциального замка настолько поразила его, что это отразилось на проекте. Впрочем, произошло это, когда чертежи нового здания Парламента уже направились на утверждение королеве Виктории. Оттого-то столичный "Биг-Бен" стоит как бы сбоку всего Вестминстерского комплекса. (Кто был в Англии видел.)

Отец сэра Ричарда понимал толк в красоте. Лучшие садовники Королевства работали в его парке. Он очень им гордился! Даже выписал из Франции известного мастера садово-парковой архитектуры, который так искусно расположил на аллеях и лужайках четырехгранные и круглые кусты и так живописно расставил мраморные белоснежные статуи, что Бигбенский парк стал напоминать гостям маленький Лувр. (Правда лишь тем - кто бывал в Париже.)

Теперь - о Зверинце.

Лорд был известен всей стране (пожалуй, что и всей Европе), но знаменит он был вдвойне своим необычайным хобби (я это слово не люблю, но раз уж есть оно - терплю...): облек он страсть и увлеченье в собранье редкостных зверей, и выстроил среди аллей Зверинец, должный удивленья!

Как-то раз, возвратясь из путешествия по Австралии, он привез кенгуру и утконоса. Эти диковинные звери были в то время почти неизвестны в Европе, а потому по воскресеньям, на площади Крикстона, он выставлял их на всеобщее обозрение, чтобы порадовать детвору и удивить жителей.

Однажды учитель естествознания завел с ним разговор о разнообразии Божьего Мира, и сэр Ричард всякий раз из очередного путешествия стал привозить какое-нибудь экзотичное животное, даже не предполагая что из этого выйдет!..

Слава о зверинце не поленилась облететь всю Англию и даже Европу. Бигбенский замок посетили члены Британского Клуба защиты животных, и после их восторженных отзывов лорда выбрали в Правление Клуба. Ведь за очень короткое время он создал живую коллекцию птиц, рыб, зверей! По тем временам - это было огромным зоологическим собранием.

Питон, тапир и крокодил, гепард, ехидна, анаконда, лев, лама, кенгуру, мандрил - любой из них был дорог Лорду. Фламинго, зебра, дикобраз для приглашенных - напоказ! Никто зверями не удавлен. Порядок в клетках, и во всем. И даже слух ходил о том, что здесь не раз бывал и Дарвин!..

Животные гордились своими клетками и охраной, воспринимая это, как дань уважения их заморскому происхождению.

Сторожа частенько развлекались, подражая звериным крикам, когда прирученные к теплу и дармовому мясу звери пели на разные голоса. Судите сами:

Мы - избранные звери:

Мы - редкостных семейств!

Из джунглей, с гор, из прерий,

из самых разных мест!

Скуля вчера на ветках,

зверея средь песков,

живем сегодня в клетках

под крепостью замков.

Нас кормят, холят, поят

и зорко сторожат.

А зрители толпою

восторженно кружат.

И пусть родные страны

навеки далеки,

здесь не страшны капканы,

патроны и силки.

Раскройте настежь клетки

для нас однажды днем

в леса, в пески, на ветки

Уже не улизнем.

Живем - не вымираем

средь лета и зимы.

То, что зовется РАЕМ,

при жизни знаем мы.

Вот в этот "рай для зверей" и привезли человековолка. Никто не знал: кто он и откуда, как его имя или кличка, как оказался в лодке и что делал потом...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полынная ёлка
Полынная ёлка

Что делать, если ваша семья – вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела.Рождество остаётся праздником всегда – даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её – и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х.Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью – русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, «хорошие немцы», а не «фашисты», дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди – такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.Автор книги Ольга Колпакова – известная детская писательница, создатель целой коллекции иллюстрированных энциклопедий. Повесть «Полынная ёлка» тоже познавательна: текст сопровождают подробные комментарии, которые поясняют контекст эпохи и суть исторических событий, упомянутых в книге. Для читателей среднего школьного возраста повесть станет и увлекательным чтением, побуждающим к сопереживанию, и внеклассным занятием по истории.Издание проиллюстрировал художник Сергей Ухач (Германия). Все иллюстрации выполнены в технике монотипии – это оттиск, сделанный с единственной печатной формы, изображение на которую наносилось вручную. Мягкие цвета и контуры повторяют настроение книги, передают детскую веру в чудо, не истребимую никаким вихрем исторических перемен.

Ольга Валериевна Колпакова , Ольга Валерьевна Колпакова

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей