Читаем Кровавый янтарь (СИ) полностью

— Так вот. — С торжеством продолжил бледный как смерть Кэммерли. — Когда это случилось, Россия и Китай, ставшие ко времени начала конфликта едва ли не главными соперниками США, потребовали о прекращении войны, и ввели в зону конфликта своих миротворцев.

— Я это знаю. — Перебил его Монгол. — Мы в тысячу стволов покрошили хвалёный американский спецназ со всеми их «дельтами» и «рейнджерами».

— Правильно. — Американец кивнул. — Тогда моё правительство придумало план мести.

Он блаженно улыбнулся, дожидаясь, пока сталкер поймёт всё значение оброненной им фразы.

— Мести? — Наконец спохватился Монгол, словно выныривая из небытия. — Нам и китайцам?

Кэммерли кивнул, и тут же поймал на себе холодный взгляд сталкера.

— Моё правительство начало спонсировать группировки террористов, как было в Чечне за несколько лет до того. — Затравленно продолжил Брэд. — А всеми этими головорезами командовали преданные люди американских спецслужб. Вроде того же Биргвида.

— Биргвида? — Монгол попытался вспомнить, где слышал это громкое имя.

— Ну, Биргвида. Его ещё убили недавно здесь, в Зоне. Сталкер его заколол. Помните?

— Не важно. — Отмахнулся Монгол. — Давай дальше.

— Наёмники начинали мятежи, подначивали китайцев, но у них ничего не вышло. Тогда в Китае главным был генерал Вэй, и при поддержке русского спецназа ему удалось удержать страну от краха.

— Каким образом? — Монгол прищурился.

— Захватили провинцию, в которой заправляли головорезы Биргвида, прошлись и выкосили всех наёмников, не беря пленных. Моё командование, конечно, потом обвинило русских и китайцев в жестокости, но мы-то с вами понимаем, что так было нужно. Верно?

— Понимаю. — Монгол взглянул на ПДА, оценивая ситуацию, и кивнул, сигнализируя Кэммерли, что тот может продолжать рассказ.

— Так вот, после того, как наёмники были поражены, моё правительство решило побольнее ударить русских, не идти на открытый конфликт, а…

— В лоб не решились идти. Понимали, что в табло огребут сначала от русских, а потом и от китайцев.

— Ну, да. — Брэд вяло кивнул. — Надо было что-нибудь похитрее придумать. Вот во внешней разведке и решили по старинке найти повод изолировать Россию, и потом уже потихоньку растащить.

— А изолировать, напугав весь мир супероружием русских? — Проговорил монгол, вспоминая недавнее признание американца.

— Ну, в общем, да.

— И какое же у нас оружие?

— У вас. — Подчёркивая своё американское происхождение, продолжил Брэд. — У вас оно есть, но спрятано оно где-то в Зоне. Мои хозяева отправили сюда Биргвида, чтобы тот под видом наёмника искал оружие, но он погиб, и прислали меня.

— Хозяева? — Монгол снова улыбнулся. — Так говоришь, как будто ты собачонка.

— А вы, разве, нет? — Американец сверкнул глазами. — Шмелёв сказал «фас», и вы кинулись в Зону. Вы ведь тоже как собака, выполняющая приказ. В этом плане мы с вами похожи, мистер сталкер.

— А Биргвид, значит, искал оружие? — Перевёл разговор на другую тему Монгол.

— Он должен был узнать, разрабатывают ли русские оружие в центре Зоны.

— Ага, сидят с паяльниками вокруг Монолита, и пока распевают псалмы своему кирпичу, штампуют ядерные ракеты.

— Напрасно вы так. — Кэммерли перевернулся на спину. — Он нашел подтверждение нашей теории. Русские, и правда, разрабатывали там оружие. Наш человек вошел в клан Монолит, чтобы быть ближе к разгадке тайны. Моим хозяевам надо было вскрыть нутро лабораторий перед всем миром, и карусель бы завертелась, не давая возможности русским опомниться.

— Надо было просто позволить Заречному дойти до «Авалона».

— Нет. — Отрицательно покачал головой Брэд. — Если бы тайну раскрыли русские, это признали бы в Европе как старые грехи. Но если бы эту тайну раскрыли американцы, прогремела бы история о плохих русских с их оружием.

— А это повод для интервенции в Россию? — Монгол глубоко вздохнул.

— Вторжение в Россию уже потом. Сначала мы доказали бы, что украинцы принимали в этом непосредственное участие.

— А Украина причем? — Удивился Монгол. — Я думал, они заодно с американцами.

— Заодно, но если ими пожертвовать, то можно получить в своё распоряжение Зону. Это вы, русские, считаете, что Зона — это наказание. На самом деле Зона — это кладезь артефактов и нового оружия.

— Ну, это само собой. Вы в Зоне, может, и нефть нашли? — Монгол усмехнулся.

— Не нефть. Кое-что получше. Мы нашли Монолит, и…

Договорить посланник штатов не успел. Ствол пистолета уперся ему в висок, и через мгновение из недр глушителя вырвался сноп искр.

Американец дёрнулся, поняв, что обречён, но свинцовый конус пули оборвал его движение.

За секунду перед Монголом промелькнула вся предшествующая жизнь: залитая дождями Припять, в одном из домов которой он скрывался от мутантов, лаборатория, в которой сын предал его…

Перед глазами вновь проскользнула больничная палата, белоснежный холст простыней, и измученный взгляд Лены. Её пытались спасти, пытались вылечить радиацией, но ничто не помогло. Не помогли лучшие врачи, современное оборудование. Болезнь просто съедала её, не давая шансов.

Так и Зона — лишала Монгола всего, выжигая его изнутри.

Перейти на страницу:

Все книги серии S.T.A.L.K.E.R. (fan-fiction)

К северу от Чернобыля
К северу от Чернобыля

Р' повести «К северу РѕС' Чернобыля» описывается район Чернобыльской Р·РѕРЅС‹ отчуждения периода 2011 года. Р—а основу взяты данные РёРіСЂС‹ В«S.T.A.L.K.E.R.В» с соблюдением расположения локаций и основных параметров. Рассматривается ситуация, когда обычный человек случайно попадает в необычное место, с допущением, что территория, свободная РѕС' контроля со стороны властей, будет использоваться в СЃРІРѕРёС… целях различного СЂРѕРґР° преступными элементами. Это обеспечивает главного героя большим количеством врагов. На первом этапе герой РїСЂРёС…РѕРґРёС' на помощь раненой чернобыльской псевдособаке, обеспечивая себе наличие ценного СЃРѕСЋР·РЅРёРєР°. Спасая РѕС' бандитов группу сталкеров он решает уточнить обстановку и заработать. Развитие событий втягивает его в РІРѕР№ну территорий. Появляются герои, действующие самостоятельно. На РІРѕР№не, как на РІРѕР№не, потери неизбежны. Череда второстепенных персонажей демонстрирует возможные повороты СЃСѓРґСЊР±С‹. Р' решающей схватке на помощь главному герою РїСЂРёС…РѕРґСЏС' противники его врагов и специальные службы сопредельных стран. РћСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ темой повести является мысль о том, что простому СЂРѕСЃСЃРёСЏРЅРёРЅСѓ боятся уже нечего. Р'СЃРµ плохое с ним уже случилось, и дальше может быть только лучше. Р

Станислав Лабунский

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Боевая фантастика
Хабар Мертвеца
Хабар Мертвеца

Сталкеры… Их цель - богатство. Их задача - выжить. Их доля - страдание. Их судьба - Зона… Все они - бродяги, авантюристы и исследователи, могут считать себя кем угодно - покорителями, или хозяевами территории отчуждения… но на самом деле - они лишь игрушки в ее руках. И все-таки, всегда найдутся те, кто примет Вызов, и придет Сюда. Чтобы попытаться… нет - не победить, а хотя бы перехитрить… ЭТО.Чудовище. ЗОНУ.И взять свой хабар… Сталкер Штурман никогда не считал себя особо удачливым. Вся его жизнь была тому подверждением - работу в конструкторском бюро и любящую семью, сменили сталкерство и одиночество. Его домом стала Зона. Зона приняла его, как принимала любого, кто соглашался на ее правила. Только лишь хорошим хабаром не баловала. Тем не менее, перебиваясь от рейда к рейду, Штурман верил, что однажды удача улыбнется ему. В тот день, когда свирепствовал Выброс, он не ожидал, что чья-то смерть вдруг посулит добрую наживу. Не ожидал, что один из удачливых сталкеров согласился сотрудничать, чтобы добраться до мертвеца… Но когда это произошло, Штурман понял - пробил его час…

Анатолий Москаленко , Владимир Владимирович Лебедев , Владимир Лебедев

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика

Похожие книги