Читаем Кровавый шабаш полностью

Сели мы на извозчика – и туда. Под вечер дело было. Мальчишку с собой захватили. Он, правда, упирался, но с приставом особенно не поупираешься. Поехали, значит. Пристав, нас двое и мальчишка. В ту пору дом стоял не на самом кладбище, а впритык к ограде. Уже смеркалось, когда мы прибыли. Вошли, дверь не закрыта была. Затеплили лампу керосиновую. Дом старинной постройки. В самой большой комнате, которая с камином, за большим столом в кресле сидел француз, голова и плечи на столе, и стол весь кровью залит, на полу револьвер валяется. Вроде застрелился. Мальчишка рассказал: на кладбище побирался, ну и замерз, решил погреться, постучался, видит, дверь не закрыта. Зашел и увидел… Так он объяснял. А пристав, оказывается, с французом был знаком, вроде несколько раз в карты вместе играли. Оглядел он всю картину и говорит: никакое это не самоубийство, убили его. Висок прострелен с правой стороны, а этот Морис Морисович – левша. На ограбление не похоже, бумажник при нем оказался, кольцо и часы тоже. Дальше еще интереснее. По причине насильственной смерти отвезли его в городской морг на вскрытие. Однако оттуда тело было выкрадено. Кем, почему?! Но об этом, кроме нескольких человек, никто не знал. Вдова постаралась. Дала, кому надо, барашка в бумажке. Взятку то есть. По городу пустили слух, что Морис Морисович вроде в делах запутался и башку себе с горя разнес. Похороны устроили, как полагается. В закрытом гробу схоронили. И еще одна странность. Никаких церковных церемоний возле гроба не проходило… Морис Морисович как будто католиком являлся, так что батюшка вроде ни к месту. Но в ту пору в Тихореченске имелась католическая часовня и ихний поп при ней. Однако его не пригласили. Почему, не знаю. Может, потому, что гроб пустой был, а может, еще по какой причине. Пристав как-то разоткровенничался, говорит: я знаю, кто его убил и куда труп делся. Но дальше ни словечка. Потом в феврале началась заваруха. Начали полицейские участки громить, пристава-то и убили. Причем убили тоже непонятно как. Постучали к нему домой, прислуга отворила. Человек сказал, что нужен сам по срочному делу. Пристав вышел. Тот человек выстрелил ему в голову и убежал. Кто, чего – не до того было. А дом у кладбища через несколько дней после убийства сгорел».

Мы спрашиваем Никитайского: так кто, по вашему разумению, прикончил француза этого и вообще в чем же тут дело? Он сказал: будто пристав как-то обмолвился, что Морис Морисович великий колдун был. Что он имел в виду, пояснять не стал. Но я думаю, дело в другом. Этот француз нашел в подвалах дома клад, за это его и убили.

Такую вот историю рассказал Никитайский. Как можно понять, он служил в полиции, хотя утверждал, что состоял при полицейском участке всего лишь истопником.

Много лет спустя я вспомнил эту историю, попытался разобраться, нащупать хоть какие-нибудь концы, но, увы! Никитайский к тому времени умер, в Тихореченске, правда, проживали родственники этого Фурнье. Младший сын его, как и отец, был кондитером. Свели меня с ним, я сдуру и брякнул напрямую: расскажите о вашем отце, об обстоятельствах его смерти. А вам зачем, спрашивает. Интересуюсь, мол, историей родного города. К сожалению, помочь вам не смогу. Во-первых, вы вторгаетесь в частную жизнь, а во-вторых, ничего примечательного в нашем семействе нет, интересуйтесь вон героями гражданской войны, строителями светлого будущего. На этом разговор окончился. Он, конечно, был прав… К тому же был он человеком в годах, давно на пенсии находился, а я относительно молодой… Словом, разговора не получилось.

– Интересно, но непонятно, – заявил Пашка. – Убили его или не убили? Кто тело похитил? То же, что и в нынешней ситуации.

– А скажите, Евгений Кузьмич, – поинтересовалась Женя, – вы никогда не слышали о местных сатанистах?

– Сатанистах? Дьяволопоклонниках, что ли? Ты предполагаешь, что за всем этим стоит некая мистическая секта? Кто его знает! Про этого Фурнье говорили что-то такое. Но случилась эта история давно, до революции. А после… Весьма сомневаюсь, что подобные секты смогли просуществовать до наших пор. Тут не то что сатанистов – филателистов сажали. Помню, в пятидесятых завелись в Тихореченске баптисты. Их называли сектантами. Времена уж другие на дворе, а все равно как их только не давили. Так что не знаю. Не могу утверждать ни «да», ни «нет». Не располагаю информацией.

– Спасибо за угощение, – сказала Женя, – нам пора.

– Приятно было пообщаться. Если нужна еще какая-нибудь информация касательно истории нашего славного городка, прошу не стесняться, заходить. Всегда рад помочь.

ФАЯНСОВЫЕ ДЖУНГЛИ

Примерно в то время, когда Женя с Пашкой обедали у гостеприимных старичков, Глаша Кавалерова маялась. Она бродила по комнатам, тыкалась из угла в угол, несколько раз включала телевизор, но, тупо потаращившись, вырубала ящик. На кухне Глаша минут пять стояла перед распахнутым холодильником, разглядывая пестрые упаковки с деликатесами, наконец достала пучок редиски, оторвала от стебля самую маленькую, пожевала и с отвращением выплюнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика