Читаем Кровавый шабаш полностью

– Так вы не хотите мне помочь? – зловещим шепотом не то спросил, не то констатировал он. – Уроды! Жалкие отбросы! Но она все равно не уйдет! – Он повернулся к Глаше. – Ты, дрянь, никчемное существо! Силы вдруг проснулись? Не хочешь умирать?! Все равно придется. Никто тебе не поможет, а бежать отсюда некуда. Лучше успокойся, меньше мучиться придется. Иди сюда, детка. Не бойся дяди.

Он словно змея упер взгляд в Глашу.

– Ну! Давай иди ко мне! Откуда силенки-то взялись? Не ожидал! Молодец! Лихо у тебя получилось! Не бойся, подходи, подходи…

На Глашу нашло какое-то оцепенение. Она как заколдованная приближалась к Кувалдину. А тот, чуть пританцовывая, отступал назад и не мигая продолжал смотреть на девушку.

– Вот так, еще шажок, еще…

"Ей конец, – поняла Женя. – Она не может противиться воле Кувалдина. Осталось совсем чуть-чуть… Еще пара шагов… Пока Кувалдин смотрит на нее, Глафира находится в его власти. Нужно как-то отвлечь…"

И, не думая больше ни о чем, Женя бросилась вперед. Уловив движение, Кувалдин скосил глаза в сторону. Этого оказалось достаточно. Глаша встрепенулась, а Женя со всего разбегу бросилась Кувалдину под ноги. Тот пошатнулся и грохнулся оземь. Тут же к нему подскочила Глаша, с невероятной для такой тщедушной фигуры силой схватила колдуна, оторвала от земли и швырнула в пылающий костер.

Раздался истошный вопль, столб искр взметнулся ввысь. Какое-то мгновение Кувалдин барахтался среди пылающих головешек, потом вскочил и, дико завывая, закружился на одном месте. Завопило все сборище. Голые заметались, не понимая, что происходит и как вести себя дальше. Большинство рвануло к выходу из котловины; началась давка; дикие крики сотрясали воздух. Теперь вопли, отразившись от гранитных стен котловины, превратились в оглушительный рев, подобный реву голодных хищников в зоопарке. Пляшущие на стенах тени, мельтешение голых тел – словом, преисподняя.

Не переставая вопить, Кувалдин, растопырив руки, пошел вновь на Глашу. Теперь его раскоряченная фигура напоминала карикатурную обезьяну. Волосы его дымились, лицо, насколько позволяло разобрать освещение, казалось ужасным.

– Не уйдешь… – бормотал он в перерывах между истошными воплями. – Не уйдешь…

Женя распласталась на земле и плохо соображала, что, собственно, происходит. Одно лишь четко угнездилось в голове: со злом еще не покончено. Колдун оказался значительно сильнее, чем можно было предположить. Она пошарила рукой по земле, пытаясь подняться. Ладонь наткнулась на тонкий кожаный ремешок, которым, видимо, была подпоясана ряса колдуна.

– Черный саван, – еле слышно прошептали губы. Теперь она знала, как поступить. Рывком, откуда только силы взялись, она вскочила с земли, бесшумно, на цыпочках зашла за спину Кувалдина, одним движением накинула ему ремешок на шею и тут же что есть силы потянула на себя. Колдун захрипел и попытался вырваться. Но на помощь Жене подоспела Глаша. Вдвоем они уцепились за концы ремешка и тянули, тянули… Хрип перешел в утробное мычание. Кувалдин рухнул на колени и уткнулся головой в землю.

– Неужели все? – прошептала Женя.

– Похоже, – отозвалась Глаша. – Справились все-таки.

Но не угомонился колдун – вновь вскочил и, не разбирая дороги, бросился прочь. И опять угодил прямехонько в костер. Он рухнул в уголья, некоторое время его тело продолжало судорожно вздрагивать, а потом затихло.

– Туда ему и дорога, – процедила Глаша. – Зола и пепел – вот его черный саван.

В этот самый миг тьму прорезал ослепительный свет прожектора. Металлический голос через мегафон прокричал:

– Граждане голые, пожалуйста, успокойтесь! Постройтесь в шеренгу. Вы задержаны до выяснения обстоятельств происшествия.

<p>БОРЬБА С ДЬЯВОЛОМ</p><p>КРАЙНЕ ИЗНУРИТЕЛЬНА…</p>

– Ты опять все сделала по-своему, – сказал Буянов.

Женя смотрела на начальника и не могла понять, сердится тот или только делает вид.

– Как же так? – продолжил в своей обычной укоризненной манере майор. – Ничего никому не сказала, уехала неведомо куда. Мы тут все с ног сбились. Днем тебя нет, вечером нет, ночью… Н-да. А что мне пришлось выслушать от твоей матери!..

– Но, Николай Степанович…

– Что Николай Степанович?! Скажи спасибо, все относительно удачно завершилось. Да и мы подоспели вовремя. А если бы нет?

– Я хотела спасти Глашу Кавалерову, – твердо сказала Женя.

– Это, конечно, похвально, только приветствую, но нужно было сообщить. Уж не знаю, что еще сделать. К тому же ты поставила под удар всю операцию, позволь заметить, тщательно разработанную и подготовленную.

– Какую операцию?

– А такую! По выявлению и обезвреживанию этих самых сатанистов, сектантов или кто они там.

– Но ведь вы же сами утверждали, что никаких сатанистов не существует.

– Не спорю, утверждал. Но так нужно было для дела. Понимаешь, для де-ла! Теперь тебе уже можно рассказать все.

Буянов поднялся и нервно заходил по кабинету. Женя во все глаза смотрела на него, не понимая, что он такое несет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика