Читаем Кровавый закат (ЛП) полностью

— Опасно позволять им уходить, полагаясь на одну лишь надежду, — возразил Букер. — Что, если они наткнутся на большую толпу или отряд головорезов? На собирателей, которые сразу убьют их ради припасов?

Луна медленно кивнула, и на её лице отразилась усталость.

— Я сказала им ровно то же самое. Но вероятность воссоединения с семьей слишком волнительна.

— Они уже приняли решение? — спросила Кейтлин.

— Нет, но наверняка скоро примут, — ответила Триш. — Они хотят отправиться в путь, пока не наступила глубокая осень.

Ковыряя кончиком ручки землю, Букер сделал глубокий вдох.

— Сколько?

— Примерно две дюжины по самым минимальным подсчетам.

Он выругался и слегка изменил позу, оставаясь на корточках.

— Мы не можем заставить их остаться, но вдруг удастся их переубедить, — сказала Кейтлин.

Триш пожала плечами.

— Если ты думаешь, что как-то сумеешь до них достучаться, вперед.

«Но не слишком обнадеживайся» не было сказано, но прозвучало очень и очень ясно.

Макс сделал полшага вперед.

— Даже так, все равно остается группа из ста с лишним человек, которым нужно постоянное пристанище.

Напоминание оказалось очень нужным.

— Я голосую за школу, — сказала Кейтлин, посмотрев на остальных. — Знаю, там больше работы, но там мы могли бы построить настоящую жизнь.

Букер кивнул.

— Поддерживаю.

Луна глянула на остальных членов совета.

— Нам стоит провести голосование сегодня вечером.

Пару секунд Кейтлин смотрела на Букера.

— Как только мы решим, куда отправляемся, у нас с Букером будет ещё одно предложение, — начала она.

Букер удивленно приподнял брови.

— Хочешь сказать им сейчас?

— Почему бы и нет, заодно.

Макс хмуро посмотрел на них.

— Сказать нам что?

Букер оперся локтем на левое колено, подняв взгляд от карты.

— Мы подумали… лагерь Айовы не может быть единственным местом, где люди не хотели оставаться…

— Если бы твой муж знал, что ты здесь, я уверена, он захотел бы покинуть свой лагерь Ковчега, — сказала Кейтлин Максу. — И ты видел, как люди отреагировали на шанс вернуть себе свободу. Люди заслуживают право выбора.

У Натаниэля отвисла челюсть.

— Вы предлагаете…

— Как только мы найдем себе надежное жилье, — сказал Букер. — Мы с Кей подумали… Нам стоит поискать других людей, которые хотят сбежать.

В глазах Николь появился восторженный блеск.

— Вы хотите вытащить больше людей из лагерей Ковчега.

Кейтлин кивнула.

— Стив рассказывал нам про Ковчег в Канзасе. Он не так усиленно охраняется.

— Потому что они не пытались разработать вакцину, — прокомментировал Скотт.

— Вот именно, — сказала она. — И мы не сомневаемся, что есть и другие. Если мы сумеем найти их, послать весточку внутрь…

— Вы сможете освободить наши семьи, — прошептал Макс с дрожью надежды в голосе.

— Это чрезвычайно опасно, — Триш буквально выплюнула эти слова. — Вы хотите пуститься во все тяжкие, рискнуть всем…

— Мы подойдем к делу с умом, — перебила Кейтлин. — Мы не станем нападать на все разом. Мы будем планировать, готовиться и проводить комплексную оценку, — она снова взглянула на Макса. — Нам кажется, попытаться стоит.

Стив слегка изменил позу и кивнул.

— Я согласен с ними, — сказал он. — И если мы будем жить в постоянном месте, то сможем предложить не просто надежду тем, кто к нам присоединится.

Николь повернулась к Кейтлин, явно пытаясь сдержать широкую улыбку.

— Когда?

Обведя взглядом остальную группу, она вдохнула.

— Сразу же, как только у нас будет дом.

Глава 5

Канзас

Три месяца спустя

Кейтлин выпрыгнула из джипа, взвалив тяжелый рюкзак на плечо.

— Я припаркуюсь сзади, — сказал Букер перед тем, как она захлопнула дверцу. — Встретимся внутри.

Она кивнула, стукнув по боку джипа, давая ему знать, что можно уезжать, и посмотрела на кирпичный фасад Рузвельтской Старшей Школы.

Это была непростая битва. Фрики во дворе были лишь легким намеком на толпу, которая ждала их внутри, и они подумывали сдаться и найти другое место.

А потом у Сета родилась идея заманить их в отгороженный коридор и устранять поочередно.

Это сработало, и каким-то чудом в тот день они не потеряли ни одного человека.

Однако они теряли других. Лазутчики, отправившиеся за припасами, так и не возвращались. Их трупы обнаруживались через несколько недель, или обратившиеся, или слишком изувеченные, чтобы превратиться во фрика.

Это стало ошеломляющим ударом для всех, даже для новоприбывших, которые их едва знали.

А новоприбывших было много.

Полные автобусы, и все были рады сбежать из хватки того едва работающего правительства, которое руководило лагерями.

Чем больше людей они освобождали, тем меньше Кейтлин спала по ночам.

Но она решила, что это невысокая плата за помощь им вновь обрести близких.

Свистнув три раза, она слушала, как тяжелая баррикада на двойных дверях сдвигается.

— Добро пожаловать домой, путешественница, — приветствовал ее Стив, приоткрыв левую дверь. — А Букер…?

Кейтлин показала большим пальцем через плечо.

— Просто загоняет джип за здание. Наверное, зайдет через черный вход.

Закрыв и заперев дверь за собой, она повернулась и очутилась в объятиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Купить мужа, или Голая правда о драконах
Купить мужа, или Голая правда о драконах

Я была согласна на все, лишь бы спасти малышей от коварных магов. Даже выйти замуж! А что? Сама выберу мужа, брак будет фиктивным и кончится разводом. Я так думала. Но все пошло кувырком. Вместо послушного супруга мне попался жуткий нахал. Эта самодовольная ящерица все время язвит и жаждет исполнить супружеский долг! И скажите на милость, почему он все время выскакивает из штанов?! Что значит, сама хотела замуж? Чешуйчатый, мы так не договаривались! А началось все с того, что однажды я купила себе дракона… обаятельный нахал с тайнами неунывающая заноза – хочет всех спасти вынужденный брак – искры веером двое бедовых эльфят – поберегись! тушкан-катастрофа и др. зверюшки Чипа-Чипарррь и Феня – хулиганчики в деле злые маги в комплекте любовь, юмор, ХЭ!

Елена Амеличева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы