Читаем Кровная месть полностью

Пациент, которому было назначено на половину пятого, задерживался. Майклу оставалось принять еще двух человек, провести короткое совещание, а потом ненадолго заглянуть в стационар. На этом работа заканчивалась. Вернее, заканчивалась работа в больнице. Вечером дома он должен был написать еженедельную колонку для «Дейли мейл» (она появлялась в газете каждый четверг), а утром отправить текст в редакцию. Десять утра во вторник – крайний срок сдачи материала. Если опоздаешь, редактор начнет дергаться. Майкл вообще не любил опаздывать, считал это крайне непрофессиональным.

Он и представить не мог, что Аманда может вести себя непрофессионально. Вот почему информация, которую Майкл только что получил от неприветливой женщины на другом конце провода, так встревожила его.

– Извините, – сказала она. – Аманда так еще и не появлялась. Вы ведь звонили раньше? Я узнала ваш голос.

– Да, меня зовут доктор Теннент. Аманда привлекла меня к работе в вашем документальном фильме о психотерапии.

Голос собеседницы сразу же потеплел.

– Доктор Теннент? Да, конечно. Меня зовут Лулу, я ее ассистентка.

– Понятно. Извините, Лулу, а у вас есть ее мобильный? Может быть, мне удастся до нее дозвониться.

– Да, я вам дам ее номер, но, похоже, мобильник выключен. Я все время попадаю на автоответчик.

Хотя они и спали в одной постели, Аманда все еще оставалась для него незнакомкой, и ее приватный мир – дом и работа – был для него неисследованной территорией. Майкл чувствовал, что не имеет права вторгаться в ее личную жизнь, но не мог поверить, что Аманда преднамеренно не звонит ему.

– Как вы думаете, Лулу, с ней все в порядке? – спросил он.

Она помолчала, потом ответила:

– Вообще-то, мы и сами уже начинаем волноваться.

Эти слова насквозь пронзили его страхом.

– У Аманды была назначена важная встреча на Би-би-си сегодня утром, – продолжала Лулу, – но, как я только что узнала, она там так и не появилась. И не позвонила. Мало того, мы ждали ее на другую встречу, у нас в офисе, к двенадцати часам, но Аманда и ее пропустила. Она обычно предупреждает, если у нее что-то не складывается. Надеюсь, с ней ничего не случилось в выходные.

Впадать в панику было еще рано, но Майкл не мог избавиться от ощущения, что с Амандой и впрямь что-то произошло. Он понятия не имел, какие отношения были между Амандой и Лулу – дружеские или наоборот, – но понимал, что не имеет права сообщать подробности частной жизни Аманды кому-то из персонала фирмы, а потому продолжил деловым тоном:

– Видите ли, Лулу, Аманда и я… мы… – Он задумался. – Мы встречались днем в воскресенье. Мой пациент участвовал в автомобильных гонках. И Аманда решила, что такой эпизод может пригодиться для фильма…

Лулу избавила его от необходимости продолжать:

– Да, она мне говорила, что встречается с вами. Ждала этого с нетерпением.

Майкл мог поклясться, что в голосе собеседницы прозвучала скрытая насмешка, словно Аманда рассказывала Лулу гораздо больше, чем та теперь говорила Майклу.

– Она уехала с гонок около половины четвертого – отправилась к сестре, та живет где-то близ Хитфилда.

– В Чиддингли, – уточнила Лулу. – Если Аманда не появится к концу рабочего дня, я поеду к ней домой убедиться, что она не лежит без сознания или что-нибудь в этом роде. – После небольшой паузы она не слишком убедительно добавила: – Наверняка все выяснится. Она могла по ошибке назначить две встречи на одно время и совсем забыть про Би-би-си. И еще Аманда недавно сменила мобильник – жаловалась на плохой прием. Я уверена, что все разрешится благополучно. – Однако голос ее свидетельствовал об обратном.

Майкл чувствовал мучительную беспомощность. Он не знал, что тут еще можно сказать или сделать. И ухватился за последнюю соломинку.

– Вот еще что я хотел спросить у вас, Лулу. – Майкл был рад, что запомнил имя женщины, таким образом он словно бы становился ближе к Аманде. – А похоже это на нее – забыть о назначенной встрече?

– Нет, – ответила Лулу. – Не похоже. Совсем даже не похоже.

45

Трубку сняла женщина. Голос вежливый:

– Да, слушаю вас.

От него требовалось проявить тактичность. Не исключено, что у Тины Маккей был тайный роман с кем-то из обитателей этой квартиры.

– Вас беспокоит детектив-констебль Брэнсон из полиции Хоува. Мне нужно по службе задать вам пару вопросов. Скажите, мистер Роберт Мейсон проживает по этому адресу?

– Роберт Мейсон? Нет, никакого Роберта Мейсона здесь нет. Может, вы имеете в виду Дейва Мейсона?

– Нет, нам нужен Роберт Мейсон.

– Видимо, вы что-то перепутали. Моего мужа зовут Дейв.

– А вы, случайно, не знаете никого по имени Роберт Мейсон?

Женщина немного подумала, а потом ответила:

– Нет, к сожалению, не знаю.

Похоже, она говорила правду.

Гленн поблагодарил ее, повесил трубку и вычеркнул номер из списка. Осталось проверить еще девять. Пока шесть отрицательных результатов. Один номер не отвечает, в двух местах включились автоответчики, но имя хозяина в записи не прозвучало. Гленн в очередной раз помянул недобрым словом Саймона Роубака из Большого Лондона, втравившего его в эти поиски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы