Читаем Кровные чары полностью

«Что сделано, то сделано», – с этой мыслью Эдриан отодвинул стул за столиком в углу. Заказывать ничего не пришлось. Им подали еду и вино по мановению руки графа.

– Я примерно догадываюсь, о чем вы хотите поговорить со мной, месье Леклерк. И надеюсь, что мои ожидания оправдаются, – спокойно начал господин де Монклар, берясь за приборы. – Иначе как еще вы объясните вашу выходку с корзинкой? – Он издал смешок, хотя и не очень веселый. – Собственно, поэтому мой выбор пал на таверну. Здесь достаточно людно, чтобы никто из нас не вспылил. И вкусно кормят. От этого гневаться хочется еще меньше.

– Соглашусь, – кивнул Эдриан, который не очень хотел есть.

Он не помнил, когда в последний раз испытывал столь сильное волнение, что кусок не лез в горло. Мужчина смотрел на то, как собеседник, не спеша, отрезает куски от приготовленной на вертеле телятины и ждет. Вокруг стоял вечерний шум. Обсуждали в основном облаву на волков. Многие мнили себя героями предстоящего приключения, мечтая, что именно они подстрелят оборотня. Из разных уголков доносились самовосхваления и небылицы об уже пойманных чудовищах.

Собравшись с духом, Эдриан наконец озвучил то, для чего пришел.

– Я хочу жениться на вашей дочери и прошу вашего согласия. – Он посмотрел на господина де Монклара.

Граф прочистил горло и отложил приборы.

– Рад, что вы оправдали мои надежды. – Он откинулся на стуле и сцепил пальцы в замок. – Позвольте поинтересоваться, почему вы хотите жениться на моей дочери?

– Я люблю ее. – Как странно впервые признаваться в чувствах не объекту своих воздыханий, а родителю. Эдриан не думал, что такая ситуация возможна. – Ваша дочь замечательная. Меня еще никто не вдохновлял карабкаться по фасаду с корзинкой в руках.

– Да, это было впечатляюще. Так же смело, как и глупо, – хмыкнул господин де Монклар. – Вы могли бы попросить лакея передать цветы в номер.

– Ха! – Эдриан начал нервно смеяться над собственной глупостью. – Я об этом не подумал. И к тому же я не увидел бы ее радости от подарка.

– Мне нравится ваша самоирония и прямолинейность, – голос графа смягчился. – Что ж, я видел, как моя дочь смотрит на вас, а вы – на нее. Так что… перейдем к обсуждению деталей. Что вы предлагаете в качестве содержания?

«Он что? Так быстро согласился?» Эдриан недоверчиво взглянул на господина де Монклара, но задавать вопросов, чтобы прояснить свое замешательство, не стал. Вместо этого интендант пустился в долгий рассказ о своей семье.

Родные со стороны отца имели септенские корни. Два века назад они были графами Аквитании, а когда Луария поглотила маленькое королевство, все потеряли. Этим объяснялась его утонченная внешность. Линия матери тоже вела к Аквитании. Ее род славился врачевательством. Интендант упомянул все имущество, которым сейчас владела его семья, и как она получала доход. Эдриан не мог предложить ничего конкретного, потому что ему для начала придется написать о своем решении родителям.

Граф спокойно слушал, почти не задавая вопросов. Партия получалась выгодная, за исключением одного момента. Титул. Дочери, выходя замуж, получали титул супруга. У Стефани не будет ничего, потому что титул «шевалье» – это просто дань эпохе рыцарства, переходное звено между буржуазией и аристократией.

– Что ж, Эдриан, вы должны написать родным о своем решении. Обсудить с ними все. – Господин де Монклар отпил вина. – А еще надо бы разузнать все об этом новом королевском указе. В администрацию еще не пришел его полный текст.

– Да. – Эдриан тоже только слышал о нем, но не видел условий и, самое главное, выкупного, так как возможности хоть и велики, но не безграничны.

– А так… Амбиции ваши сильны. Помнится, вы просили руку дочери еще в госпитале, когда привезли Лорента… – усмехнулся граф.

Эдриан заулыбался, вспомнив тот порыв. Тогда он и подумать не мог, что придется делать это еще раз.

– Теперь дело, как говорится, за малым. – Господин де Монклар прочистил горло и устремил взгляд в другой конец таверны. Кивком он указал собеседнику на лестницу. Там стояла Стефани в кремовой блузке и бордовой юбке. Она опиралась на длинноствольное ружье и медленно спускалась по ступеням. – Согласится ли она?

– Так вы даете согласие? – встрепенулся Эдриан.

– Я обещал, что последнее слово будет за ней. – Граф поиграл пальцами в воздухе, будто перебирал воображаемые струны арфы. – Моя дочь всегда заявляла, что не пойдет замуж ни при каких условиях. Что ж, будет интересно узнать, что она ответит теперь, – произнося последнее слово, он загадочно улыбнулся, его глаза заблестели.

Граф ждал развязки.

Но Эдриан усмотрел в этих словах скрытый намек и решил не торопиться делать предложение. Стефани не была капризна от природы, а значит, в ее заявлениях скрывалось нечто большее, чем банальное девичье «не хочу». Это будет еще одна загадка, которую предстоит разгадать молодому интенданту жандармерии.

– Не сидится в комнатах? – спросил интендант, подойдя к ступенькам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История «не»мощной графини
История «не»мощной графини

С самого детства судьба не благоволила мне. При живых родителях я росла сиротой и воспитывалась на улицах. Не знала ни любви, ни ласки, не раз сбегая из детского дома. И вот я повзрослела, но достойным человеком стать так и не успела. Нетрезвый водитель оборвал мою жизнь в двадцать четыре года, но в этот раз кто-то свыше решил меня пощадить, дав второй шанс на жизнь. Я оказалась в теле немощной графини, родственнички которой всячески издевались над ней. Они держали девушку в собственном доме, словно пленницу, пользуясь ее слабым здоровьем и положением в обществе. Вот только графиня теперь я! И правила в этом доме тоже будут моими! Ну что, дорогие родственники, грядут изменения и, я уверена, вам они точно не придутся по душе! *** ღ спасение детей‍ ‍‍ ‍ ღ налаживание быта ‍‍ ‍ ღ боевая попаданка‍ ‍‍ ‍ ღ проницательный ‍герцог ღ две решительные бабушки‍

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература