Читаем Круг костра полностью

Камни этого замка были пропитаны солнцем и волшебством. Солнце приносили с собой люди, а Волшебство было: в необычном запахе, в его таинственной истории, в его прошлом. Пахло старым деревом, камнями, немного пылью, немного плесенью, а еще Временем. Оказывается, у Времени тоже есть запах.

— А что если тут есть другие привидения? — робко спросила Лера.

— Лера, хватит трусить, не нагоняй на всех страх, — строго сказала ей Тая, сама немного поежившись.

— Хо-хо-хо-рошо, — заикаясь, сказала Лера.

— Так! Что нам надо сделать? — начал рассуждать Вовка — любитель порассуждать.

— Нам надо сбить пирамиду, а она висит на донжоне — самой высокой башне. А туда надо еще подняться, — сказала Тая.

Она стали блуждать по коридорам замка, пытаясь попасть в донжон.

Так получилось, что за многие столетья тут произошло много изменений. Какие-то проходы оказались замурованными, что-то перестраивалось, и самый простой и правильный путь к донжону оказался недоступен. Пришлось искать новый.

— У меня ноги устали, — заныла Лера.

— Ничего, потерпи, — тихо сказала Тая.

Фонарики, которыми дети освещали себе путь, вдруг погасли. Ребята растерялись.

— Что все это значит, Лера, сделай же что-нибудь!

— Зажгите свечи, — спокойно сказала Лера.

— Лера!

— Но ведь это волшебное место, — оправдывалась девочка, — тут все по своим правилам, и электричество здесь не работает.

— Или кто-то захотел прогуляться по замку со свечами, — поддел ее Вадик.

— Ладно, — отпуская нелестные высказывания в адрес Леры, дети зажгли свечи из коробочки Тэдо.

Тяжелые подсвечники встречались в замке на каждом шагу. Некоторые валялись, как хлам, на полу.

— Что теперь?

— Я думаю, что нам надо разделиться, — сказал Вадик.

— Нет, мы опять угодим в какие-нибудь ловушки, идем вместе, — настаивала Тая.

Ребята согласились с ней и все пошли дальше. Наконец, их путешествие по замку достигло цели — они нашли путь в донжон.

— Вот он донжон, — сказал Вадик, выглядывая в узкое окно. — Все башни, которые мы видим, ниже этой. Значит мы на верном пути. Осталось только подняться на верхний уровень.

— Да. Идем, — сказала Джейн.

Но тут ребята встретили новое препятствие, в лице нового привидения. Старый, как сам замок, старик грозно закричал:

— Не пушу!

— Но мы хотим сделать доброе дело, дедушка.

— Какой я тебе дедушка! Ты — безумец! Мне всего 19 лет! — закричал дух. — Я дон Диего Манрике. Меня убили братья моей возлюбленной сеньоры Алисии. Проклятые прятали от нее все мои письма, и она вышла за другого, а когда я появился здесь, чтобы увидеться с ней, меня встретили мои убийцы. И я нашел свою смерть, вот тут, на этой самой площадке, потому что хотел рассказать ей правду о том, что нас предали. Она так и не узнала ее.

— Что же нам делать?

— Вам? Вы ничего не можете сделать. Но если бы могли! Если бы могли! — с отчаянием закричал старик. — Найдите ее и отведите к письмам. Пусть прочтет о том, как я любил ее.

— Но где они находятся?

— Они в шкатулке в комнате старшего брата, Луиса. Алисия должна их прочесть, она должна знать правду о том, что я был верен ей всегда.

— Тогда вы пропустите нас наверх?

— Тогда пропущу.

— Как нам это сделать?

— А вот это уже я вам сказать не могу. Я не знаю! О, я несчастный!

Дети присели на пол. У всех жутко болели ноги. Все-таки, это утомительное дело — по старым крепостям гулять. Все-таки, хорошо, что они живут в современном мире. Как же предкам было неудобно без лифта, к которому мы так привыкли. Существовали, правда, подъемники, но ведь их приводили в движение люди.

— Как же нам быть?

— А может, ну его к черту! Пройдем сквозь него — что он нам сделает, старик? Это не воины в латах!

— Воины тоже бы ничего не сделали. Но их надо было победить. Теперь дело в другом. Если мы поможем ему, то он станет защитником крепости. И никакая пирамида тут больше не возникнет. Неужели ты не понимаешь — его отчаяние, его разочарование позволили Искусителю поставить здесь свой знак.

— Пожалуй, ты права, но самое сложное — это как нам ему помочь. Его возлюбленная много столетий мертва.

— Можем вызвать ее дух, — сказала Тая.

Но Вова с ней не согласился.

— Это нам ничего не даст. Она вам может не поверить и разозлится. Надо отправиться в то время.

— Но как?

— Надо придумать! Один раз мы воспользовались петардой. Он посмотрел на Тэдо и Леру.

— Вот где бы нам она пригодились, — сказала Лера.

— И все-таки, я считаю надо вызвать духа, — упрямо твердила Тая.

— Идет, пусть будет по-твоему, — нехотя согласился Вова, — вызывай своего духа.

— Ты что-нибудь знаешь об этом? — поинтересовалась Джейн.

— Если честно, то очень мало.

— Мы с кузиной развлекались однажды спиритизмом, — сказала Джейн, — надо нарисовать на листе круг и обозначить цифрами и буквами, потом мы будем вращать блюдце, и вместе вызывать дух этой сеньоры Алисии. Лера, помоги нам с бумагой и фломастером.

— Я сделаю больше, — сказала Лера, — сразу достану вам спиритическую карту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы