– Так вот, – продолжал Лис, поднимая палец, – я тогда сказал себе: парень, неужели ты думаешь, что как только начнёшь предлагать сильным мира сего штучки типа лучемёта и так далее, тебя оставят в живых? Да нет, конечно! Любое государство на Земле было бы заинтересовано в таком оружии, и, самое главное, в подобных источниках энергии. Эту штуку сразу засекретят, а тебя просто ликвидируют, как ненужного свидетеля. Лик-ви-ди-ру-ют, понял, любитель славы и денег? Один ты ничего не сможешь, у тебя же нет нужных знаний, чтобы разобраться, как там всё устроено, чтобы запатентовать эти штуки, как собственное оригинальное изобретение. Всё сразу станет понятно, и тебя уберут – будь уверен, уберут! Вот поэтому я и выбрал давным-давно просто интересную жизнь и необычные приключения, а не славу на Земле, которую всё равно не получить. Зальют твоё тело в бетон – и вся тебе слава, дружочек!
Сержант озадаченно почесал затылок.
– А, пожалуй, ты верно говоришь, – согласился он после некоторого раздумья. – Эти спецслужбы такие сволочи. У нас как-то в часть приезжали, что-то выискивали: ну твари тварями, без мыла в жопу залезут…
– Я не совсем въехала, – удивилась Монра, – а мыло здесь при чём?
Лис так и не понял, на самом деле Монру подвёл её неважный английский, или же она сказала это сознательно, чтобы снять нависающую за столом напряжённость. Он и Терп захохотали. Даже сержант сидел, ухмыляясь. Покосившись на Монру, Лис увидел, что она тоже улыбается.
– Да, они и без мыла могут… – сказал, утирая выступившие слёзы, Лис. – Поэтому мой тебе дружеский совет, Фил: не ввязывайся в эти дела. У Творцов до чёрта свободных миров куда приятнее этого. Омолодишься с помощью их техники – и будешь себе жить как король. Верно, Терп?
Похоже, Терп был не очень согласен с таким развитием событий и хотел что-то возразить, но, перехватив многозначительный взгляд Лиса, как раз остановившегося за спиной сержанта и похлопывавшего того по плечу, кивнул в знак согласия:
– Да, это – оптимальный выход из ситуации. Для всех.
– Тут даже думать нечего! – уверенно подтвердил Лис, доверительно наклоняясь к американцу.
Он взял со стола глиняный стакан и хотел провозгласить тост за взаимопонимание, как вдруг снаружи дома донёсся шум. Филип вышел на открытую веранду, примыкавшую к гостиной, узнать, в чём дело.
– Его придётся ликвидировать, – заявил Терп как только Филип покинул комнату. – Если он попадёт на Землю, то всё изгадит.
– Жаль, – с искренним сожалением вздохнул Лис, – он неплохой, в общем-то, парень. Лучше было бы как-то убедить принять наш план.
– Вот-вот, ты всегда так, – покачала головой Монра, – всех жалеешь. Как ты там жил среди индейцев и прочих? Помнишь гнома в подземелье? Ты его хотел жить оставить, а чем он тебе отплатил?
Лис вздохнул:
– Тут я ничего не могу сказать. Если не одумается, то придётся действовать жёстко…
С веранды вошёл сержант.
– Вот так история, – пробормотал он, чеша затылок. – Воины потеряли следы, такое впечатление, что ваш Инглемаз улетел…
– Что значит – улетел? – удивился Лис. – На чём? Может его просто сожрали?
– Если бы его сожрали, то там были бы следы. Воины проследили путь Инглемаза до поляны недалеко от опушки леса. Там растут эти пузыри, – Сержант сделал движение рукой, и Лис понял, что он имеет в виду «воздушные шары». – На поляне явно нарвали много пузырей. Видимо, Инглемаз улетел на них.
– А что, так возможно? – спросил Терп.
– Никогда не пробовал, но если нарвать много, то, наверное, человека поднимет, – пожал плечами Фил.
– Ты смотри! – не в первый раз почти восхищаясь отчаянной смелостью Инглемаза, сказал Лис. – Он даже не побоялся каракатиц!
– Тут-то он как раз рассчитал неплохо, – Сержант подошёл и, налив себе стопку, опрокинул её. – Дело к ночи, а ночью каракатицы не летают.
– М-да, – согласился Терп, – и самое главное: тут вверху ветры дуют почти постоянно, и в одном направлении. К утру, если не раньше, Инглемаз доберётся до своего Дворца.
– Успеем? – Лис с сомнением посмотрел на сержанта.
– Конечно, нет! – Фил скорчил гримасу.
– Да я не по земле имею в виду! – воскликнул Лис. – Куда, к чёрту, по земле! Так же, как он – по воздуху!
Глава 21
До поляны, где росли «воздушные шары», отряд добрался, когда уже солнце почти зашло. Филип приказал взять все верёвки, какие только нашлись в деревне. Лис гадал, как же Инглемазу удалось собрать нужное для подъёма человека количество в одну связку, и догадался, что он, судя по всему воспользовался «поводком», одной частью соединив нужный пучок пузырей в охапку, а другую надев на себя, скорее всего, на пояс, и настроив разрешённое расстояние на приемлемую длину, с которой в нужное время сможет проколоть несколько шаров, чтобы плавно опуститься на землю.
Рана Лиса на голове вообще была пустяковая, а плечо уже почти затянулось благодаря действию биогеля из аптечки.