— Очень дорогой, — возразила она.
— И сколько?
— Триста двадцать пять.
— Покупай.
— Дорогой…
— Ты ведь раздумала покупать диван, верно?
— Ну…
— Это ведь всего лишь деньги.
Она еще раз оглядела себя в зеркале, затем повернулась и поцеловала меня в губы.
— Иногда ты очень даже ничего, — сказала она. — Спасибо.
Семейный кризис предотвращен — по крайней мере, на это утро. Мы снова одна большая счастливая семья. И всего-то ушло $623.99 плюс налог. Самая дорогая суббота за весь год. Тем не менее это дешевле, чем психотерапия.
У магазина я предложил ленч в детском ресторане дальше по улице.
— Я хочу в «Макдоналдс», — заявил Адам.
— Только не сегодня, солнышко, — ответила Бет.
— Я хочу жареной картошки.
— Ты получишь ее в ресторане, — уверил его я и сразу же пожалел.
Бет сокрушенно покачала головой:
— Бен, ты что, хочешь, чтобы он превратился в жареную картошку? Или медвежонка Барни?
— Не давите на парня, — раздался голос рядом. — От жареной картошки никто до сорока лет еще не умер.
Мы оба подняли головы. Это был Гари Саммерс. Наш сосед, пока не состоявшийся фотограф.
— Привет, люди.
Его длинные грязно-блондинистые волосы были стянуты в конский хвост. Щетина выглядела сегодня еще более модной, чем обычно. И знаменитая самодовольная ухмылка была еще шире, чем всегда, — шириной в семидесятимиллиметровый экран. Но больше всего меня удивила его одежда. Она была настолько…
Я его ненавидел.
— Привет, Гари, — равнодушно сказал я.
— Доброе утро, — внесла свою лепту Бет и тут же наклонилась, чтобы решить какую-то проблему Джоша.
— Тратите деньги? — Он оглядел все наши пакеты и обратил внимание на самый большой, из книжного магазина. — Что за книга?
— Аведон, «Свидетельства».
— Хороший выбор. Эти люди, бредущие вдоль дороги, — как он умудрился снять их на нейтральном белом фоне и, тем не менее, показать всю бескрайнюю пустоту бесплодных земель Америки! Потрясающие снимки, верно?
— Да, потрясающие.
— Знаете, когда я на прошлой неделе видел Ричарда…
— Какого Ричарда? — перебил его я.
— Аведона, вот какого.
— Он что, ваш друг?
— Скорее просто знакомый. Встретил его на вечеринке у Лейбовиц.
—
— Именно.
— Тоже ваша подруга?
— Ну да, мы с Энни знакомы уже много лет. Она мне сказала, что, если они с Зонтагом не вернутся в Сараево от «Вэнити фэр», она посоветует Грейдону послать меня.
Зонтаг… Грейдон… Гари Саммерс, чья последняя выставка состоялась в такой достославной галерее, как ресторан «Граппа» на Адамс-авеню в Нью-Кройдоне, умудрился привлечь внимание американских интеллектуалов, не говоря уж о редакторе «Вэнити фэр».
— Так что тогда сказал вам Ричард? — спросил я.
— Папа! — вмешался Адам, дергая меня за руку. — Хочу жареной картошки.
— Нам надо идти, — добавила Бет.
— Все еще снимаете? — спросил Гари.
— Когда есть время.
— Купили что-нибудь новое и сногсшибательное?
— «Кэнон EOS-І», — ответил я.
— Слышал, что эта камера очень хороша для военных репортажей. — Широкая ухмылка. — Вы сегодня к Хартли идете?
Я кивнул.
— Тогда еще увидимся, — сказал Гари и отошел.
Прошло минут пятнадцать, а я все еще кипел.
— Нет, только подумай, какая задница! — сказал я, потягивая пиво в ресторане.
— Следи за языком, Бен.
—
— Почему ты так злишься? — спросила Бет.