Читаем Крутой секс полностью

– А что такого? – удивился Сева. – Почему вас это так пугает, если это нужно для дела?

– Было, знаете ли, когда-то такое понятие: репутация, – сказал профессор.

– Ну так можете молчать, а говорить буду я.

Сева и профессор обогнули здание ресторана. Здесь дорогу им тоже перегородили.

– Вы кто?

Не зная точно, как нужно сказать, Сева пожал плечами.

– Я – Сева, а это – профессор.

На строгих лицах вдруг расцвели приветливые улыбки.

– А! Профессор! Проходите пожалуйста!.. А там (кивнули на чемоданчики) – аппаратура?

– Там то, что надо, – снова на всякий случай сказал за Потапова Сева.

– Понятно, понятно… Извините.

Чикильдеева и Потапова повели внутрь, сообщая всем по дороге:

– Профессор! Пропустите! Профессор пришел!

К Севиному удивлению, это слово оказывало магическое действие. Да, дорогие мои, информация – это люди. Одни говорят так, потому что им платят. Другие ошибаются сами.

Разумеется, Сева догадался, что к реальному профессору Потапову волшебное слово не имеет никакого отношения, и на всякий случай шепнул:

– Умоляю, Аркадий Марксович: держите сервак в локале!

– Что? – не понял профессор.

– Сделайте морду кирпичом – и ни слова!

Потапов испуганно кивнул.

Соорудив невозмутимые лица и не отвечая на приветливые восклицания, оба обманщика прошли в кухню, где Сева покрутил головой и сказал:

– Нам бы местечко в зале, но так… сбоку, неприметно.

– Понимаем, – ответили им. – У входа в зал околачиваются двое, но мы вам прилепим бабочки, дадим подносы и проведем. А чемоданчики потом незаметно доставим.

Всё так и было сделано: Чикильдеева и Потапова обрядили в короткие холуйские пиджачки с легкой искрой, и они нагло прошествовали мимо двух громил, дежуривших у входа в зал. Место им подобрали удобное, незаметное, а вскоре непонятно каким образом под ногами оказались и три чемоданчика. Умеют у нас профессионально работать, когда захотят.

Вытянув шею, Сева посмотрел в зал и обрадовался:

– Вон Катя! И Костик – рядом. Значит, третий с ними – тот самый грубый бандит, который со мной разговаривал.

Он выхватил из кармана телефон.

– Костик! Алло! Мы уже здесь!

Счастливо улыбаясь, Сева сделал приветственный жест рукой далекой троице.

– Берите чемоданчик, профессор, и пошли!

– Какой именно? – спросил Потапов.

– Любой!

Гуськом вдоль стены они прошли к столу, за которым восседал Потерянный. Поскольку свободный стул оказался всего один, Сева предложил профессору сесть, а сам остался стоять. Чемоданчик задвинули под стол.

– Как ты, Катя? – разумеется, тут же спросил Сева.

– Нормально, – сказала Катя. – А почему ты так одет? И где твой костюм, который мы купили по дисконтной карточке дяди Сережи?

Как мы помним, Сева расстался с этим костюмом довольно давно. Поэтому, немного смутившись, он пробормотал:

– Я тебе потом все расскажу, ладно?

– Ладно, – согласилась Катя.

– Вижу, что сазан – это ты, – сказал Потерянный, выслушав разговор Севы и Кати и указывая на Чикильдеева. – А это что тогда за ушлепок? – спросил он, повернув палец на профессора.

– Это профессор Потапов, наш хороший знакомый и очень достойный человек, – сказала Катя. – Здравствуйте, Аркадий Марксович!

– Здравствуйте, Катя! – радостно отозвался профессор. – Ужасно рад вас видеть.

– Если бы не профессор, – добавил Сева, – я бы тебя никогда не спас, Катя.

– Это просто какое-то удивительное чудо! – воскликнула Катя. – Как вам удалось встретиться?

– Произошла умопомрачительная история!.. – начал было Сева, но его перебил Потерянный:

– Хватит базлы рассыпать! Не у Пронькиных на даче чаи гоняешь!

– Согласен. Отдавайте Катю – и дело с концом!

– сказал Сева твердым голосом киногероя. – Чемодан – под вами. Это второй. Вдобавок к тому, который вам отдал Костик.

– Ничего подобного, – быстро сказал Костик. – Это первый. Его отняли у меня бомжи и выбросили из окна.

– Стоп! – рявкнул Потерянный. – Я что-то не понял!

– Да все очень просто, Кирилл Петрович, – сказал Костик. – Чемодан, который вы разыскиваете, и который засунули мне в «Жигули», мне пришлось в заброшенном доме отобрать у сидящих напротив вас двух чумриков. Но у меня его тут же отобрали бомжи. В конце концов приключилось так, что чемодан упал из окна, и каким-то образом снова попал к промежуточному владельцу по имени Всеволод… к сазану, то есть.

– А ведь, действительно, так, наверное, все и произошло, – сказал Сева. – Чемоданчик-то словно с неба упал! Иннокентий нам так и рассказывал!

– Это что за непонятное имя? – спросил Потерянный.

– Иннокентий Самокатов. Тот, кто передал нам чемоданчик.

– Я чую, что ты не врешь, – сказал Потерянный, тыкая пальцем в Севу, – а когда я чую, я прав. Значит, врешь ты, фуфлогон.

– Вру я или не вру, Кирилл Петрович, а чемоданчик подлинный! – Костик услужливо нырнул под стол, достал чемоданчик и положил его на колени Потерянному. – И он у вас!

– Похож! – сказал Кирилл Петрович, поглаживая серебристую поверхность и проверив, целы ли замки.

– А что в нем? – спросил Сева, но Потерянный только ухмыльнулся в ответ:

– Тебе все равно не отломится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы