Читаем Крутые версты от Суры полностью

В комнатах чисто. В середине   два длинных стола, по бокам   двухэтажные деревянные кровати. Они заправлены: матрац из стружек, две простыни, одеяло байковое, подушка. Значит, нас ждали. Повели обедать. Суп с перловой крупой, на второе картофельное пюре. Без хлеба. Впрочем, немцы вообще обедают без хлеба. Хлеб выдают на завтрак и ужин, примерно по 300 граммов. Позднее мы узнали, что попали в хорошую фирму. Дело в том, что нас, русских, здесь было мало, что-то около 30 человек, и готовить для нас отдельно было невыгодно, хлопотно. Поэтому нас кормили из общего котла, что и других иностранцев. Разница была в том, что им давали масло, а нам маргарин. В других лагерях было гораздо хуже, это мы узнали потом. После обеда ворота - на замок. Значит, снова за колючей проволокой.

Этот факт на многих, особенно гражданских, подействовал удручающе. Но я сразу заметил, что изоляция эта носит довольно условный характер: нет ни вышек, ни часовых, и бежать отсюда не представляет особей трудности. Это вскоре подтвердилось. На второй или третий день бежали двое: Ванька — москвич и мой будущий «сынок» Миша Вольгут, красивый паренек лет 16, высокий и тонкий, как тростинка. Ночью, около уборной поставили на проволоку деревянный решетчатый тротуарчик и по нему перебрались за ограду. Пример заразителен. Дней через пять бежали еще трое, прямо с работы, охрана фактически отсутствует. На что они рассчитывали - трудно сказать. Через два месяца штрафного лагеря все пятеро вернулись к нам как скелеты и голодные как сто волков.

Наутро нас погнали на работу. «Остарбайтеров», ведут под конвоем. Особых строгостей не заметно. На работе конвоир сидит в стороне, распоряжается капо, нечто вроде бригадира и мастера в одном лице, высокий сумрачный немец. Мы его тут же прозвали Трамваем. Строим завод "Металлверк" для производства снарядов. Выполняем самую примитивную работу, главным образом земляную, здесь сплошной песок и камень, так что кирка и совковая лопата неразлучны. Мы еще не знаем немецких порядков на работе. Вскоре ознакомились. У нас ведь принято на работе беспрестанно разговаривать. Так и тут: побросали намного камешков с песком, оперлись о лопаты и защебетали, как воробьи, о прошлом житье-бытье. Вот тут и началась потеха. Увидав такое неслыханное, вопиющее "безобразие", наш Трамвай аж побагровел от злости, налетел на нас коршуном, начал ругаться с пеной у рта, брызгая слюной, направо и налево пошли его пинки и подзатыльники.

Оказывается, у немцев совершенно нельзя разговаривать во время работы и нельзя ни на минуту прерывать ее. Никаких перекуров! Боже упаси присесть хоть на минуту. Единственное исключение - отправление естественных надобностей. Этим и стали пользоваться ребята, пропадая в лесу по полчаса. Но Трамвай стал засекать время и выгонять из леса пинками и тычками любителей пофилонить. Ничего не поделаешь - пришлось привыкать к немецким порядкам. Тогда решили копать как можно меньше, ковыряться в земле, делая вид, что работаем. Действительно, тут немцы уже не придираются, кажется, их совершенно не интересует количество проделанной работы. Но удивительное дело! Яма оказывается выкопана, как ни стараешься филонить. Ведь не будешь же махать пустой лопатой! Вот он где, секрет немецких порядков! Оказывается, человек, работая беспрерывно десять часов без особого напряжения, может сделать куда больше, чем работая с надрывом и устраивая получасовые перекуры.

Между тем солнце начинает припекать. Снимаем свои отрепья. Все так же лениво ковыряемся. Впрочем, не все. Пожилой украинец Иван Иванович Кармалита работает на совесть. Берет полную лопату и методично выбрасывает землю. Смотрю на него, стараюсь понять, что за человек. Пока молчу. Явно старается выслужиться. За полдня он выкопал вдвое против нашего. Полдень. Раздается свисток. Идем на обед. Пленные сербы притащили на себе тележку с бачками. На первое - тот же жидкий суп, на второе - картофельное пюре, порция довольно солидная, если кушать с хлебом, то можно вполне наесться. Некоторые оставили с утреннего пайка, у некоторых есть еще домашние запасы. На дне бачка остается еда. Дают добавку. Тут срывается с места один из наших, в невообразимом балахоне с вытаращенными глазами и сует свою миску раздатчику. "Дай, дай!», - кричит. Все изумленно оборачиваются на него. Рядом с нами обедают иностранцы, почти вся Европа, так сказать, многие видят русских в первый раз, и такое поведение невольно шокирует и нас. После обеда отдых на оставшиеся до часа минуты. Подхожу к тому парню в балахоне. Внешность его примечательна. Роста выше среднего, но с большим животом, лицо круглое, как арбуз, глаза черные. Оказался мой земляк, из Чувашии, но русский, из Шумерли. Мой ровесник. После освобождения, то есть окончания войны, отказался возвратиться на родину, остался там. Наши его прозвали - Васька Гросс. О землячестве я, понятно, умалчиваю, помня историю в Конелах. Начал осторожно разъяснять о приличии, о престиже, о русской гордости. Куда там!

- Да, поди ты со своими приличиями, знаешь куда.Я жрать хочу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное