Когда жена вошла в бальный зал, барон восхищенно замер. Она была прекрасна. Платье из бордового бархата с узором из золотой вышивки подчеркивало точеную фигуру Марии. А ее темные волосы венчало необычное украшение из рубинов. Оно закрывало пробор и заканчивалось подвеской в виде капли. Вревский не мог отвести глаз от своей супруги, уверенно идущей навстречу ему гордой и грациозной походкой. Аккуратная головка Марии так сильно отличалась от одинаковых напудренных париков, что все взгляды моментально устремились в ее сторону. Дамы зашептались, жадно рассматривая баронессу. Мужчины же провожали ее восхищенными взглядами. И неожиданно Вревский испытал укол ревности. Интерес общества был очень велик, ведь сплетни о том, что граф Кушаков оказался заговорщиком и похитил молодую баронессу, уже разлетелись по дворцу. Это и то, что Вревского приказом императрицы назначили начальником Тайной канцелярии, обсуждалось на каждом углу.
Когда жена приблизилась, время для него словно остановилось. В глазах Марии горел огонь, который согревал даже самые холодные уголки его сердца. Они встретились взглядами, и в этом мгновении все сомнения, тревоги и заботы растворились, оставив лишь ощущение безграничного счастья.
- Ты выглядишь великолепно, - шепнул Вревский ей на ушко, беря за руку. Его губы коснулись нежной кожи, и жена улыбнулась.
- Ты тоже неотразим, Сережа.
Только в этот момент барон увидел Надю и Алексея, которые шли следом за его супругой. Общество не обошло вниманием и их, особенно девушку. Надя тоже была без парика и гордо демонстрировала необычные украшения, похожие на украшения Марии.
Граф Милютин тут же подошел к девушке, давая понять своим присутствием, что у прытких ухажеров нет ни единого шанса.
- Вы готовы предстать перед государыней? – шепнул барон, не отпуская руку жены. – Она уже смотрит на нас.
- Конечно. Ты ведь будешь рядом? – пальцы Марии чуть сжали его ладонь.
- Да, душа моя. Теперь я всегда буду рядом.
Не расцепляя рук, они подошли к императрице, которая восседала в своем торжественном кресле.
- Ваше Величество, – Мария сделала глубокий реверанс. – Благодарю вас за приглашение на Рождественский бал.
- Баронесса Вревская… Наконец-то я увидела вас! – воскликнула государыня, с интересом рассматривая девушку. – Какая вы… необычная особа… Что это за прелестная вещица у вас на голове?
В этот же момент взгляд Ее Величества переместился на руки супругов.
- О Боже, ваша милость! Да отпустите вы свое сокровище! Баронессу больше никто не похитит! Если только я. И то лишь для того, чтобы поближе рассмотреть ее удивительные украшения!
- Я привезла вам подарок, - вдруг сказала Мария, и Вревский с удивлением взглянул на жену. Подарок?
- И что же это? – императрица улыбнулась, и фрейлины, стоящие за ее спиной, тоже принялись усердно улыбаться.
Барон наблюдал, как жена достает из ридикюля футляр и протягивает его государыне. Та с нетерпеливым любопытством открыла его.
- Что это?
- Это женский шатлен, - ответила Мария. Вревский приподнял брови.
- Женский шатлен? – переспросила государыня, и жена кивнула.
- Да. Он украшен драгоценными камнями. На шатлене есть флакон для духов, миниатюрная записная книжка, ножнички и медальон для портрета близкого человека.
- Какая чудесная вещица! – воскликнула императрица. – Эта брошь крепится на поясе? Как и мужской шатлен для часов?
- Да, именно так, - подтвердила супруга. – Я использовала для броши золотистый шелк…
- Вы использовали? – перебила ее государыня. – Это ваша работа?
Барон в ожидании ответа уставился на супругу. Та на секунду растерялась, а потом со вздохом подтвердила:
- Да. Это украшение я сделала собственными руками.
- Полагаю, и те, что на вас, тоже? – уточнила Ее Величество.
- Так и есть.
- Я хочу поговорить с вами. Давайте пройдем в мой кабинет, - государыня поднялась со своего кресла и с улыбкой добавила, глядя на Вревского: - Да отлипните вы от супруги, барон! Это уже неприлично! Я скоро верну ее вам. В целости и сохранности!
- Ни минуты не сомневаюсь, - он поклонился, нехотя отходя от жены. – Я буду ждать вас здесь.
Ее Величество увела Марию, а Вревский задумался. Супруга делает украшения? Своими руками? Но где она берет материалы?
* * *
- Присаживайтесь, баронесса, - государыня указала мне на кресло, стоящее у большого письменного стола. Сама она устроилась напротив. – Скажите мне, ведь это за вашими изделиями гоняются дамы из высшего общества? Я это сразу поняла, как только увидела вас, а потом и шатлен. Такие работы ни с чем не спутаешь.
- Да. Мои изделия пользуются популярностью в женском обществе, - ответила я. – Мне нравится этим заниматься. Поэтому я решилась открыть свое дело.
- Дело? Женщина? – изумилась государыня. – Господи… снобы мужчины, наверное, плевались ядом! Мое уважение!
- Но кто мне может запретить? – усмехнулась я.
- А разве супруг не против ваших дел? Вревский довольно жесткий человек, - императрица удивилась еще больше. – Только не говорите, что барон ничего не знает!
- Не знал до этого времени. Теперь нам придется объясниться.