Читаем Кървава луна полностью

Кървава луна

Той твърди, че е виновен… но истината е далеч по-заплетена.Четирима души са нападнати докато разпъват палатките си в близост до живописен каньон. Само една жена оцелява.Арло Уорд е заловен в близост до местопрестъплението, покрит с кръвта им. Той не само признава, но и описва убийствата с ужасяваща точност. Въпреки че не откриват оръжието, нито имат надеждни свидетели, полицаите приемат безусловно признанието на странния Арло.За прокурора това е възможност лесно да получи осъдителна присъда. Но за адвокатите Дилън Астър и Лили Ричи да поемат този случай е повече от риск.Все пак има подозрения, че Арло не е виновен и просто иска да бъде център на внимание. Когато делото започва, наяве излизат все повече противоречиви факти. А Арло следва свой собствен, съвсем неочакван план…Виктор Метос е успешен автор на повече от 50 романа. Книгите му бързо се превръщат в бестселъри и са продадени в повече от милион копия по целия свят; сред тях е блестящият трилър „Съпруга на убиец“. Метос е номиниран за престижната награда „Едгар“ за най-добър роман. Преди писателската си кариера, той работи като прокурор и адвокат по наказателни дела.

Виктор Метос

Триллер18+
<p><strong>Виктор Метос</strong></p><p><strong>Кървава луна</strong></p><p><emphasis>  Пустинни равнини #3</emphasis></p><p>1.</p>

Болката беше толкова остра и мъчителна, че сякаш не идваше от тялото ѝ, а по-скоро я беше обладало нещо хищно и се опитваше да я разкъса отвътре. Вратът ѝ беше застопорен върху облегалка и няколко медицински сестри, лекари и парамедици бутаха бързо количката с Холи Фалоус по болничните коридори. Виждаше една след друга флуоресцентни лампи, докато изтощителните ѝ дрезгави писъци се блъскаха в стените.

— Умирам ли? Ще умра ли?

Никой не ѝ отговори. Мълчанието засили ужаса и така стегна гърлото ѝ, че вече не можеше и да диша.

— Баща ми не знае къде съм! Трябва да се обадя на татко! Моля ви, позволете ми да се обадя на татко, моля ви!

Никой не говореше с нея и не я поглеждаше, нито показваше с нещо, че отбелязва присъствието ѝ. Чуваха се викове за травма, за фрактури и вътрешен кръвоизлив, някой крещеше за рентген и компютърна томография, друг притискаше марля до рана на крака ѝ. Марлята беше просмукана с червената ѝ кръв. Холи имаше чувството, че стените на болничните коридори всеки момент ще се срутят върху нея и ще я премажат…

— Някой да ми отговори, моля ви!

Завиха след ъгъла и още двама мъже се присъединиха към групата, а после минаха през двойни врати и влязоха в просторна стая. Носът на Холи беше счупен толкова зле, че тя не усещаше никакви миризми и когато една сестра леко почука нокътя на показалеца ѝ, окървавеният нокът падна от само себе си.

Докато бутаха количката покрай гладък метален шкаф, Холи зърна отражението и си помисли, че вижда някакъв кошмар. Оголена плът, засъхнала кръв и петна от по-тъмна кръв от рани, които дори не виждаше.

Връхлетяха я внезапно образите и звуците, с които се бореше, смях, писъци и кръв…

Нещо черно от главата до петите изглеждаше по-скоро като част от гъста гора, не и човек. И след това, когато черната фигура вече я настигаше, Холи имаше само две възможности — да умре, или да скочи в пропастта на каньона и може би да оцелее.

Взе решението за част от секундата. Не знаеше дали сестра ѝ е жива, но баща им разчиташе на тях да се грижат за него. Без Холи и Ейприл, баща им щеше да бъде затворен в някоя мухлясала стая в мазето на център за социални грижи и там да умре в самота. Холи нямаше да го позволи. Той се отказа от всичко, за да ги отгледа като самотен баща, и те възнамеряваха да се грижат за него, когато остарее.

Холи трябваше да оцелее заради него.

Още мислеше за баща си, когато някой ѝ каза:

— Дишай дълбоко.

Нещо мина над лицето ѝ и Холи оказа съпротива. Помъчи се да го одере, но някой държеше ръцете ѝ. Докато викаше и се бореше, бавно я обсеби успокояващо чувство и сякаш парализира мускулите ѝ. Усещането за спокойствие се разля чак до пръстите на краката ѝ и Холи заспа.

<p>2.</p>

Дилън Астър седеше до клиента си на масата на защитата в съдебната зала и си мислеше, че очакването съдебните заседатели да се върнат с решението си, е същото, както ако чакаш лекарят да дойде с резултатите от изследванията ти. Дори въздухът сякаш вибрира. Вероятно е нервност, или отегчение, вече не можеше и да определи какво точно усеща.

Подсъдимият, Джералд Дийн Уийвър, барабанеше с пръсти по плота на масата в ритъм с някаква мелодия. Прокурорът, възпълен мъж, изтръска някаква прашинка от бежовия си костюм с пръст. Дилън хвърли поглед назад и видя партньорката си, Лили Ричи, която седеше на пейките за зрителите. Тя му намигна, а той се ухили и пак се обърна напред. През прозореца видя луна с ръждив цвят заради лунното затъмнение, което започна преди малко. Лас Вегас Стрип не беше далеч от съдебната палата и съзвездието от проблясващи неонови светлини приличаше на пожар в далечината, помисли Дилън.

Съдебните заседатели обсъждаха решението си от седем часа. Съдията предложи да се разпуснат и да се върнат сутринта, но председателят на журито настоя, че ще могат да стигнат до решение, ако имат повече време и сега очевидно се възползваха от това време.

Съдебният пристав, едър мъжага с длани, по-големи от главата на Дилън, се облегна на скамейката на съдията и беззвучно оформи с устни въпроса: „Колко ще станат?“.

Дилън отговори по същия начин: „Четиресет и четири“.

Ако спечели сега, това щеше да е четиресет и четвъртата поред оправдателна присъда. Адвокатите и прокурорите обичаха да се хвалят с рекорда си на „непобедени“ в съдебен процес, но истината беше, че прокурорите редовно прекратяваха делата или предлагаха добри сделки за дела, които по всяка вероятност щяха да загубят, а частните защитници можеха да се откажат от клиентите си. Дилън Астър, обаче, беше извоювал повечето си присъди като обществен защитник за окръг Кларк, преди той и партньорката му да започнат да работят самостоятелно. Обществените защитници не можеха да се отказват от клиенти, или да прекратяват дела, а Дилън поемаше най-лошите от най-лошите, онези, които беше невъзможно да бъдат спечелени, и никога не губеше.

— Би трябвало да спечелим, нали? — прошепна Джералд, навеждайки се към него. — Онова ченге абсолютно излъга, мисля да го съдя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер