Читаем Крылья Урагана полностью

– С начала войны все очень изменилось, – заметил Лоуэсс. – Некоторые из нас до сих пор работают в деревнях, живя тем, что развлекают крестьян своими рассказами. А других мобилизовали по приказанию королевского историка и отправили в армию собирать истории и рассказывать их другим, чтобы те разносили их в своих странствиях. Так мы можем внести свою лепту в эту войну... и в поддержку армии, разумеется. Да, кстати, меня зовут Том, а не «сэр».

Хэл кивнул, дожидаясь объяснений.

– Я специализируюсь на собирании историй, рассказанных самими героями, – продолжил Лоуэсс.

– Прошу прощения?

– Пожалуйста, не надо скромничать, сержант... Хэл, если вы не против?

– Нет, нисколько, но я до сих пор не очень понимаю...

– Вообще-то, – сказал Лоуэсс, – это я не очень понимаю. Я слышал о ваших деяниях на юге, но почему-то не вижу на вашей груди ни одной медали. Вы что, такой скромник?

– Медали, сэр?

– Мне думается, – сухо сказал Лоуэсс, – что человек, уничтоживший десять рочийских драконов, должен был получить какую-нибудь награду, вы не находите?

– Я ничего не получил, – ответил Хэл. – Да, собственно, ничего и не просил, честно говоря. К тому же я подстрелил всего пять драконов – нет, шесть, если считать того беднягу, который нес корзину. Да я их и не уничтожал, а просто подлетал достаточно близко, чтобы мой арбалетчик, солдат по имени Хачир, мог позаботиться о них... или об их всадниках.

– Очень интересно... и так скромно, – сказал Лоуэсс. – Мне хотелось бы услышать всю историю с начала до конца, если вы не возражаете.

– Я боюсь показаться вам хвастуном.

– Это вряд ли, – твердо сказал Лоуэсс. – Если вам станет от этого легче, сообщу вам, что я имею чин капитана, который и помешал вашему сэру Фоту выставить меня за порог. По той же причине я имею право приказать вам рассказать мне все. Или могу взять вам еще одну кружку пива. И не стоит пытаться уклониться от общения со мной. Насколько я понимаю, здесь есть и другие из тех, кто был с вами в той командировке в Третьей армии, и я так или иначе поговорю с ними тоже, прежде чем уезжать.

Хэл сделал глубокий вдох.

– Так значит, выбора у меня нет, верно?

– Нет, – подтвердил Лоуэсс – А теперь можете начать со своей первой встречи с драконом.

– Это случилось, когда я был еще ребенком, – медленно начал Кэйлис. – В горной деревушке, где я вырос...


Лоуэсс задержался в части на два дня, ко все возрастающей ярости Дьюлиша.

После того как сказитель уехал, все мало-помалу вернулось на круги своя, если не считать того преувеличенного благоговения, которое шесть друзей Хэла демонстрировали своему герою-товарищу при каждом удобном случае, называя его Хэлом Ужасным, Покорителем Гидры.

Хорошо у них хватало ума делать это без посторонних.


Две недели спустя всю эскадрилью собрали перед ужином на плацу.

Сэр Фот Дьюлиш принялся расхаживать перед строем.

– Начинаем церемонию награждения, – проскрежетал он, и каждое слово точно клещами вытягивали у него изо рта. – Сержант Хэл Кэйлис... выйти из строя!

Хэл выбрался из своего ряда, ускоренным шагом добрался до конца шеренги и, выйдя на свободное место перед строем, отсалютовал Дьюлишу. Тот развязал шнурок, перетягивавший свиток, и начал читать:


«Я, король Лзир Дирейнский, в своей мудрости жалую королевский орден Отваги своему верному слуге, сержанту Хэлу Кэйлису, и приказываю остальным оказывать ему подобающий почет.

Я дарую сержанту Кэйлису эту награду за мужество, неоднократно проявленное им в бою, а именно: за предотвращение попытки рочийцев доставить солдат в наш тыл на драконах и за проявленную находчивость, выразившуюся в том, что он придумал способ уничтожить рочийских разведывательных драконов и их всадников.

Сержант Кэйлис не только храбрый человек и достойный солдат короля, он еще и солдат находчивый, и любому офицеру, которому выпала честь иметь сержанта Кэйлиса под своим командованием, рекомендуется уделять самое серьезное внимание идеям и мнениям сержанта, а также применять их на практике, памятуя, что сержант Кэйлис находится под моим особым наблюдением и покровительством.

Подписано, такого-то числа, королем Азиром».


Перейти на страницу:

Похожие книги