Читаем Крымская война. Попутчики полностью

– Да-да, прости, конечно. У нас по-простому, знаешь ли… Тем более – теперь мы, Ганс, вроде как каперы, вольные корсары. Ну так что, поможешь? Ты – человек из двадцатого века, технику понимаешь, не то что здешние. К тому же морской офицер, на крейсере ходил. Для нашего дела – в самый раз.

– Ихь бин готофф, – после паузы ответил подводник. – Только нихть… не понимайт, ихь верде капитэн фон дер дэмпфер… пароход, йа? Командовайт вы и ваш зольдатн?

Спецназовцы заулыбались. Гринго цокнул языком:

– Размечтался, немчура! Командовать он нами будет… ГэЗэЭм-один не подарить?

Немец уставился на боевого пловца:

– Ихь понимайт нихьт вас ист дас…

– Губозакатывательная машинка, модель первая. Не берите в голову, обер-лейтенант, это наше, национальное. А ты, Гринго, бросай хохмить! Нашел, понимаешь, матроса Синепупкина…[26]

– Я – что, я – ничего… – пожал плечами главстаршина. – Он мужик правильный, я ж не спорю…

– А по существу вопроса скажу вот что, – продолжил Белых. – Раз уж мы подались в джентльмены удачи, то и порядки установим соответствующие. Вы – шкипер, ваше дело судовождение. А во всем, что касается стратегии и боевых действий, решение принимаю я. Буду вроде квартирмейстера.

– Квартирмейстер? – удивился Гринго. – Так это снабженец! Помните «Остров сокровищ»? Одноглазый Сильвер был квартирмейстером, а он же кок!

– Ни хрена подобного! – отозвался Карел, недавно одолевший «Флибустьерское море» Жоржа Блона. – Переводчик напутал. Не квартирмейстер, а квартер-мастер, начальник квартердека. Парусники, когда на абордаж сваливались, сталкивались бортами в районе квартердека. А квартер-мастер вел отборных головорезов, которые лезли на чужое судно с ножами и топорами. У него вообще большая власть была – команду держал, дисциплину, наказания назначал, ежели кто накосячит. Мог даже приказы капитана отменять!

– Точно! – подтвердил Белых. – Потому Сильвер и говорил: «Меня боялся сам Флинт». С чего бы ему бояться снабженца, сам подумай!

Лютйоганн, ни слова не разобравший из сказанного, с недоумением смотрел на боевых пловцов.

– Ви, рюсский, не уважайт дисциплинен. Ви есть очьен храбрий зольдатн, но нихьт понимайт порьядок. А милитердинст… военный слюжба как ви говорилль – порьядок унд дисциплине ист!

– Это у тебя получилась художественная истина, – ухмыльнулся Белых. – Но у нас, российских, собственная гордость. Помнишь: «На каждую вашу хитрость Россия ответит своей непредсказуемой глупостью»?

– Их бин «глюпост» говорилль нихт, – нахмурился Лютйоганн.

– Да не ты, а Бисмарк ваш! И вообще, раз уж служишь с русскими, Ганс – пора осваивать русский юмор. И еще кое-что, в плане сугубо командного языка. Иначе, боюсь, общения не получится, даже с греками.

– Да что – греки! – хохотнул Змей. Мичман не принимал участия в беседе: устроился возле большой бочки, застелил ее ветошью и принялся приводить в порядок свой арсенал. Сейчас он заканчивал чистить «СПП», четырехствольный подводный пистолет, с которым не расставался даже на суше. – Вот казачки тюрморезовские – это да. Могут не оценить ваших, обер-лейтенант, «арбайтн» и «цурюк!».

– Но как ше верде ихь командовалль…

Ганс Лютйоганн в растерянности переводил взгляд со Змея на Белых и обратно.

Белых встал с корзины, служившей ему стулом, отряхнул колени.

– Ну ладно, добры молодцы, позубоскалили и будя! Гринго, проводишь обер-лейтенанта в порт, на «Улисс». Ставлю задачу: подобрать ему рацию, из запасных, и научить с ней работать. Вечером проверю. Змей, Вий, остаетесь на базе. Карел – с дядей Спиро, и ствол прихвати. Старик отправится за собранными деньгами, мало ли что… Я в город, связь каждый час. Вопросы?

Глава восьмая

I

Из дневника Велесова С. Б.

«22 сентября. Напрасно я сцепился вчера с Фибихом – вот что. Можно было поговорить по душам с жандармом, и через полчаса англичанина и духу не было бы в Каче. Но что сделано, то сделано; лейтенант смотрит на меня неодобрительно, да и ладно – завтра с утра мне надо быть в Севастополе, а там, глядишь, и забудется. Это я об Эссене; доктор Фибих, ясное дело, никогда не простит мне своего унижения. Не дай бог теперь заболеть, надежда разве что на Пирогова. По меркам XXI века Фибих от него недалеко ушел, и еще вопрос, кто из них лучше разбирается в медицине…

Перейти на страницу:

Все книги серии Крымская война

Крымская война. Соотечественники
Крымская война. Соотечественники

Заключительная книга цикла «Крымская война».Отправленная на Крымскую войну экспедиция российских военных, включающая батальон морской пехоты, усиленный артиллерией и бронетехникой, «немного» промахивается во времени и попадает в 1920 год, к самому финалу Гражданской войны.Договориться с красными о перемирии оказалось значительно проще, чем с «заглянувшими на огонек» англичанами. Все-таки комфронта Фрунзе – свой человек, а «просвещенные мореплаватели», решившие выяснить, кто круче, в очередной раз умылись кровью, потеряв легкий крейсер.Эвакуация прошла почти спокойно, и вместо позора Бизерты и Галиполи беженцев ждут великие дела. Совершив скачок в прошлое, они решительно закрепят победу в Крымской войне и развернут ход истории России!

Борис Батыршин , Борис Борисович Батыршин

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги