Смешливый человек Циркач. Он когда людям пальцы выламывал-выкручивал, тоже веселился. А что? Не ему же! Не его черед вы-пал.
Хенч шевельнулся и попытался с пола достать Костаса.
Пробив лобную кость, острие подтока вошло по самое древко. В помощь вожаку подскочил один из апелатов. Через головы сидя-щих, потянулся мечом достать Костаса. Где там! Яри в кружение чиркнуло сталью в воздухе. Апелат отвалился на спину, закрывая рану на шее и сипя перерубленной гортанью. Второго, только схватившегося за оружие, Костас ударил носком сапога. Его фуэте* поаплодировал любой ценитель савата*.
Кэртис подхватился на подмогу Костасу. Как-никак вместе сюда прибыли. Лигом рванул юношу за ремень, усадил на лавку. Чтобы не особенно геройствовал, въехал кулаком в печенку. Кэртис скривился хватаясь за бок.
- Ну-ка, орлы! - призвал к порядку Циркач, зашевелившийся в беспокойстве удалой люд. - Крылья прижмите, пока я вас сам не общипал!
Движение в зале успокоилось. Один-два рычали, но больше для видимости. Циркач довольно расплылся в улыбке. Им в рожу плю-нули, а они утерлись и сидят, вроде так и надо.
- Поторопился, - укорил Костаса Циркач. - Не плохой был мужик. Только вот теперь уже был. Ладно, хлопцы, допивайте и прова-ливайте, а я с человеком на дорожку поговорю.
Провожая взглядом уходивших посетителей и уносящих тела Хенча и своих товарищей, жестом пригласил Костаса за стол.
- Садись, потолкуем.
Костас сел напротив него. Дарно поставил перед ними кружки с пивом. Настоящим ячменным, прибереженным для особого слу-чая. Такой случай как раз и наступил. Не всякий день в деревню наведываются люди Матуша.
- Что скажешь?
- Кошель с Пирса, - потребовал Костас.
- С этим разберемся, - заверил Циркач. - Для начала спрошу, нигде не встречал человека с таким шрамом, - и опять показал мети-ну на себе.
Костас в ответ отрицательно мотнул головой.
- И не слышал? - разочарованно продолжил Циркач.
Ответ повторился.
- Ты, братец, не многословен. Это не плохо. Хочешь к нам?
Снова отрицание. Циркач прищурил глаз. Приложился пару раз к кружке, шумно глотая хмельной напиток.
- Как говорится жизнь долгая и все в ней меняется. Будешь в столице, найди шена Матуша. Симодария. В Трапезитском кастроне лавку держит, - опытным глазом зацепил, не пропали слова, запомнились. - Сейчас в городе не спокойно, глориоз с эгуменосом того гляди схлестнутся. Тогда и наступит наше времечко. А до той поры Матуш тебе работенку посильную отыщет. С голоду не подохнешь. Нынче без рекомендаций в стольном граде невпротык. Никто не возьмет. Если только в паракеноты*. Радости в каждую вонючую щелку лезть!? Опять же, вредная работа. Нервная. А хороших людей сильно побеспокоишь, ловкие парни за них вступятся. Ловчей тебя.
- Я запомнил, - подтвердил предложение Костас. Имя Матуша он слышал в трактире в Ирле, куда ходил с карнахом. Судя по все-му, разыскивают не человека, а именно сверток, тот, что в его сумке.
- Эй, Дарно! Соберешь воителя в дорогу, как положено, - распорядился Циркач и спросил Костаса. - Лошадь нужна?
- Ногами вернее.
- Уплатишь ему за лошадок, - наказал Циркач. - Он их в бою взял. Звать то тебя как? Если искать придется.
- Секрет.
- Не наше имя. Издалека видно, - оценил скрытность Циркач, но не рассмеялся.
- Из далекого далека.
- Вообще в империю разные люди прибывают. Как мухи на говно липнут. Но иногда и доброго человека судьба пригонит.
Циркач поднялся с места.
- Ладно, мне пора. Создатель позволит, свидимся еще. На-ка на всякий случай, - Циркач протянул круглый жетон с выбитыми цифрами. - А то птохам нынче беспокойно живется. Говорят, один ушлый тана Мистара проткнул. Не слыхивал?
- Слыхивал, - согласился Костас.
- С этой круглой херней, еще пять дней в своем праве, - пояснил Циракч. - Успеешь до Матуша доскочить. Если надумаешь.
Циркач стремительно вышел зала. Во дворе раздался его зычный голос, отдающий команды. Затем, судя по наступившей тишине, все, и апелаты и люди Циркача, съехали прочь со двора.
Костас прихлебывал по глоточку пиво. Напиток приятно шипел и щекотал язык. Дарно хлопотал за прилавком поглядывая на по-стояльца. Конечно, он бы его с удовольствием выпроводил, да еще пинка дал на дорожку, но ослушаться Циркача? Не приведи Все-вышний! То, что произошло во дворе Дарно, почему-то в расчет не принимал. Может потому что не видел. А возможно привык. Он человек торговый. Хоть стоя на голове ссыте, лишь бы ему прибыль с того. В зал вбежала Гитти.
- Он её убил, - простонала бледная жена Дарно.
Тот вперил в Костаса непонимающий взгляд. Как убил!?
- Убил, - только и произнесла она и, всхлипывая, спрятала лицо в ладони.
- Ты это..., - не нашелся, что и сказать Дарно. Нет Пирса, нет Хенча и если вдруг...
Костас сунул руку в кошель и бросил через проход на прилавок семисс. Монета прокатилась по столешнице. Дарно подхватил её на самом краю.
- Чего подать?
- Попа позовешь. Хватит?
- Не из благородиев, хватит, - ответил Дарно.
Гутти выскочила за дверь, не сдерживая рыданий.
- Что велено сделаю, - пообещал Дарно. Смелости просить - Только убирайся отсюда поживее! ему не хватило.