– Поразбросали тут всякого!
– Эм... зачем я вам? И куда вы меня ведёте? – попыталась вступить с ним в диалог Чжоу и почувствовала толчок локтём под бок.
– Поговори мне тут!
– Макс, никогда ты не умел обходиться с дамами!
– Дам не похищают с мешком на голове, – вставила Мэй.
– О, да у нас острый язычок! Давай-ка его затупим?
– Никакого вредительства! Она нужна для Королевы целой и здоровой.
– Какой королевы? Сейчас монархического строя нет ни в одном государстве... – растерялась китаянка.
Опять толчок под рёбра.
– Умная, гляди-ка! Вмиг Королеву вылечит.
– Позвольте, но я не врач! Я...
– Кляп ей, что ли, в рот запихать? Болтлива слишком.
Мэй почувствовала, как её схватили за горло.
– Чтоб ни слова больше, поняла?
Мешок кивнул, как только мог.
Через некоторое время послышался металлический скрежет, и Мэй ввели в какое-то тёмное помещение: темнота чувствовалась даже через полотно мешка. Отовсюду кисло пахло ржавым металлом, а шаги гулко раздавались вдалеке. Видимо, коридор.
Открылось ещё несколько дверей, прежде чем похитители и Чжоу остановились.
– Что за чучело вы тут мне привели? – с недовольством спросил женский голос, показавшийся знакомым. Мэй вспомнила, что слышала его на игровой карте «Джанкертаун».
– Моя Королева, мы привели тебе хилера!
– Хорошего хилера!
– Назовём это как есть: вы его похитили. Быстро сняли с её головы мешок, идиоты!
Приказ был исполнен. Мэй проморгалась, привыкая к свету, и увидела, что стоит в знакомом по карте тронном зале. В центре на залатанном кресле сидела красивая молодая женщина со стильной причёской, одна часть которой была с вызовом начёсана вверх, а другая косой спускалась с плеча. Чжоу вспомнила, что на карте на стенах видела плакаты с этой женщиной в шипастых наплечниках и со здоровенной секирой. Она ещё думала, что надпись «Королева» на плакатах – прозвище этой женщины. Значит, вот о какой Королеве всё время твердили похитители.
Только в отличие от портрета у женщины лицо было нездоровое и исхудалое, а причёска, казалось, держалась как-то неестественно.
Прямо рядом с пленницей висел свежий плакат с правилами Джанкертауна, которые Мэй по привычке бегло про себя прочитала: «Никаких омников. Плати свою долю. То, что ты нашёл, – твоё. Все свои счета сводите сами. Те, кто устраивают беспорядки, будут изгнаны. Да... после взрыва в Аутбэке понятно, почему первое правило такое».
– Прошу извинить моих идиотов за то, что притащили тебя сюда насильно. Ну и за «чучело» тоже, погорячилась, – обратилась к ней Королева. – Значит, ты... врач?
– По правде говоря, нет, – ответила Мэй. – В бою я обычно выполняю роль защитника, а по профессии – климатолог...
Королева мгновенно поменялась в лице, и гнев очень не шёл ей.
– Идиоты! – разразилась она на «стервятников». – Кого вы ко мне привели, бестолочи?!!
– Моя Королева, она лечила Крыса, мы сами видели! – оправдывался, весь вжавшись в себя, один из здоровяков-похитителей.
– Чтобы обработать рану перекисью водорода, не надо быть врачом, – заметила на это Чжоу в надежде, что Королева поймёт их ошибку и отпустит её с миром.
– Лечила Крыса, говорите?
Королева города осмотрела Мэй с головы до ног, и по её взгляду китаянка поняла две вещи: первая – Королева недоумевала, что могло её связывать с Джеймисоном, вторая – она несмотря на недоумение что-то замыслила.
– А я-то голову ломала, как возместить ущерб, который Крыс со своим приятелем нанёс моему городу. Значит, так: её в темницу, позже решу, что с ней делать. А Крысу, если сунется сюда, в чём я сомневаюсь, сказать, что выдадим ему «хилера» и ракету только в обмен на знаменитое сокровище, которое он нашёл. Передайте это охране у ворот, идиоты.
– Вам не кажется, что этим нарушается третье правило Вашего же города: «То, что ты нашёл, – твоё»? – спросила заложница.
Королева и оба похитителя разом уставились на неё. Похитители – возмущённо: как можно так дерзить главе города? Сама Королева – с довольной ухмылкой.
– Умная, значит? Зачем же тогда связалась с таким дураком, как Крыс?
Тут Королева Джанкертауна сошла с трона и приблизилась к Мэй.
– Мой город! Мои правила! Хочу – устанавливаю, хочу – меняю! Усекла? – выпалила она заложнице в лицо и слегка скривилась, будто что-то внутри заболело.
– Усекла, – повторила Чжоу, заметив попутно, что причёска Королевы закреплена искусственно. Парик?
– В темницу!
Крысавчик, весь красный от жары и усердия, наконец-то добрался до ворот города. Протез сильно натёр культю правой ноги, рану на голове напекло солнцем, и от всего этого Джеймисон на время лёг передохнуть в тени от камня. Долго переводил дух, раздувая рёбра, как ветер паруса, а потом подошёл к воротам и начал тарабанить по ним изо всех сил.
Наверху раздался кашель, прочищающий горло.
– Кто там руки о ворота ломает?
Джеймисон вобрал в лёгкие воздух и проорал вверх:
– Крысавчик!
– Исключительная наглость! Прекрасно знает, что вход в город заказан – и всё равно ломится! А ты знаешь, что в тебя приказано стрелять, как только ты приблизишься к воротам?