Крысавчик нисколько не испугался, только с улыбкой положил большой палец на самую крупную кнопку. Стрелять уже было нельзя: кнопка нажмётся быстрее, чем долетит пуля.
– Смотри, какая шту-ука! Маленькая кнопоч-чка – маленький «бум!», большая кнопочка – большо-ой «бум!» Смекаешь?
– Что тебе надо?
– Гы-гы, какая кор-роткая памяять! Верните то, что укр-рали у меня! Даю... час! Час-с времени!
Джеймисон завёл кривой самодельный будильник со смайликом, у которого вместо глаз были нарисованы два крестика.
– Через час не вер-рнёте украденное – будет ещё один ма-аленький «бум!». Ещё через час – сно-ова маленький «бум!»А потом... – Крысавчик посчитал кнопки на детонаторе и прокричал почти в истерике, – а потом маленькие «бум!» за-кон-чат-саа!!!
Сверху послышался быстрый топот убегающих в сторону города ног.
Мэй по выбранному коридору дошла до единственной комнаты в тупике, на двери которой висела табличка с черепом и надписью «Не влезай – убьёт!» Дверь была приоткрыта. Надеясь, что это вход в техническое помещение, куда редко кто суётся, Чжоу шагнула за дверь.
Она оказалась в довольно уютной жилой комнате с заправленной кроватью, шкафом с женской одеждой – это было видно сквозь щель от перекосившейся дверцы – и большим зеркалом, как в актёрской гримёрной. На длинном столике у зеркала стояла голова женского манекена, лежало несколько журналов тематикой от моды до мехастроения, расчёска с несколькими крашеными волосками и большой флакон хорошего тонального крема. На стенах были развешены фотографии, которые сохранили крупные и дальние планы одной и той же красивой юной девушки в короне, какую вручают только на конкурсах красоты.
Мэй узнала девушку на фото и поняла, что попала в комнату, вернее сказать, в покои Королевы. Убраться бы отсюда побыстрее: если дверь открыта, вряд ли хозяйка ушла надолго. Только куда идти дальше?
Внимание китаянки отвлёк кусок белой тетради, который выглядывал среди журналов и напоминал распечатанную медицинскую книжку. По лицу Королевы было понятно, что она нездорова, только вот что именно с ней? Если бандиты хотели доставить ей врача быстро и любой ценой, должно быть что-то серьёзное.
Чжоу знала, что трогать чужое без разрешения нехорошо, но её руки сами потянулись к тетради. Полистав несколько записей, она поняла, что речь идёт о последствиях облучения после взрыва в Аутбэке. Записи были сделаны несколько лет назад, и уже тогда прогнозы давались крайне печальные. Королева медленно умирала.
Мэй ещё раз посмотрела на фотографии на стене и начала понимать, насколько Королеве сейчас тяжело. Она была победительницей конкурсов красоты в Австралии, о чём многие молодые девушки могут только мечтать. И вот сейчас она не просто теряет свою красоту – из неё с каждой минутой уходит жизнь. Всё из-за взрыва, в котором она наверняка винит омников, – вот откуда такая ненависть к ним, закреплённая в первом правиле Джанкертауна. Чжоу почувствовала, как на глаза накатываются слёзы жалости. Мгновенно забылась обида за похищение. В конце концов, она ведь убежит отсюда, но разве можно вот так позволить человеку, пусть даже главе бандитов, умирать?
Решение было принято быстро. В городе Королеве никто не поможет: медицина здесь застыла на уровне мясницкой ампутации пострадавших рук и ног, если даже её, Мэй, приняли за хорошего доктора. Девушка вырвала из тетради листок с диагнозом, вытащила из расчёски один волосок, завернула его в листок так, чтобы не потерять, и закрыла в кармане на шортах. Как только она вернётся домой, обязательно поговорит с Ангелой и Уинстоном...
К двери приближались шаги. Мэй поспешно положила тетрадь обратно, спряталась в шкаф, стараясь не скрипеть дверцей, и затаила дыхание. Вошла Королева, держа руку на правом боку, бледная. Устало встала перед зеркалом, улыбнулась одним краем губ и стащила с себя парик. Всласть почесала расчёской голову с очень редкими крашеными волосами: под париком кожа потела невыносимо.
«Я была права насчёт парика», – с грустью подумала Чжоу, наблюдая за ней сквозь тонкую щёлочку между стенкой и петлёй на дверце шкафа.
Взглянув, сколько волос опять осталось на расчёске, Королева скривилась и швырнула её в угол за кроватью. Несколько раз тяжело подышав, чтобы успокоиться, она направилась к шкафу.
«Конец, – подумала Мэй. – Попалась...»
Королева открыла шкаф и застыла на месте, глядя на гостью испуганно, зло и растерянно одновременно.
– Ты... – она осознала, что заложница видит её без парика. – Ты! Ты... как? Нет, живой не выпущу!
Королева схватила Мэй за ворот футболки и потащила на себя. Достала раскладной нож и поднесла его к лицу жертвы.
– Никто не смеет видеть меня... такой!
Чжоу зажмурилась, совсем растерявшись от страха. Но Королева толкнула её об стену, нацепила парик и, опять наставив на пленницу нож, с неровным дыханием заговорила:
– Я не знаю, как ты выбралась, только больше ты отсюда не уйдёшь! Я передумала – я не буду тебя убивать! Всего-то отрежу тебе язык, чтобы не болтала, и отправлю в шахту! Там всегда не хватает рабочих рук! ... Заодно лишние килограммы скинешь!