Читаем Ксандер полностью

Ксандер аккуратно вытаскивает пистолет у отключившегося охранника, засовывает его в нагрудную кобуру и отступает в тень. Теперь нужно найти Стеллу, и быстро, ведь федералы уже в пути. Мужчина молится, чтобы добраться до нее до того, как они нагрянут.

***

Стелла следует за матерью по мягкому ковру в коридоре пентхауса. Обе женщины одеты в вечерние платья для первого ужина дочери с отцом.

После недавней ссоры Сильви принялась прихорашивать и наряжать Стеллу, будто на бал дебютанток. Теперь девушка чувствует себя нелепо в атласном вечернем платье, которое надела лишь для того, чтобы быстро поужинать с презираемым ею мужчиной, но она все же согласилась встретиться с ним — жгучее любопытство победило.

Когда открываются двойные двери в гостиную, у Стеллы отвисает челюсть. Помещение больше похоже на банкетный зал. За длинным обеденным столом сидят одни мужчины, которые поворачивают головы в их сторону. Каждый встает со своего места. Все, кроме мужчины во главе стола. Стелла инстинктивно понимает, что он и есть ее отец, но внимание вдруг привлекает… «мертвый» дядя — единственное знакомое лицо среди десятков новых.

— Мам, что здесь делает дядя Део? — шепчет Стелла своей матери.

— Майк и Део будут жить с нами.

— А что с ним случилось в магазине?

— Вик подставил его. Заплатил паре местных бандитов, чтобы они его ограбили. Я же говорила, Волковы — ужасные люди.

— Значит, он не ранен?

— Боже, нет. Део подстрелил одного из них, повез в больницу, а когда вернулся, магазин ограбили, а тебя нигде не было. Део так переживал! Он позвонил мне, и пришлось рассказать ему об Антоне. С тех пор они с Майком живут здесь, с нами.

— Майк тоже здесь?

Сильви кивает и оглядывает гостиную.

— Да. Ну, по крайней мере, должен быть.

Мужчина, которого Стелла принимает за своего отца, наконец, встает со стула, когда женщины подходят к столу.

— Добро пожаловать, дочь моя. Я так долго ждал этого дня. Давайте пообедаем с моими товарищами. Джентльмены, хочу представить вам мою жену Сильви и мою дочь Стеллу.

Мужчины кланяются ей, приветствуя, проявляя уважение ее происхождению. Стелла с мамой занимают свои места во главе стола рядом с Део. Девушка старается не коситься мужчин, наблюдающих за каждым ее движением, все они сидят на другой стороне стола, и она будет вынуждена смотреть на них на протяжении всего ужина.

Антон пододвигает матери стул, когда та садится, а ближайший мужчина с противоположной стороны стола помогает сесть Стелле.

— Спасибо, — благодарит она мужчину.

— Всегда пожалуйста, мисс Петрова.

— Ринальди. Меня зовут Стелла Ринальди, — поправляет она его.

Мужчина переводит взгляд на Антона, ожидая реакции своего босса.

Антон прочищает горло.

— Стелла, мы с мамой решили сменить твое имя. Отныне ты будешь Стеллой Энн Ринальди-Петровой.

— Но…

— Будет как я сказал. Документы уже оформляются.

Сдерживая эмоции, Стелла подавляет свою гордость. Нужно поесть для начала, чтоб не умереть с голоду, а поспорить с отцом можно и позже. Желудок громко урчит при виде жареной пищи, разложенной на серебряных блюдах, такое ощущение, что девушка не ела несколько дней.

Во время ужина мужчины, сидящие напротив, представляются и произносят тосты. Все рассказывают о своих жизненных достижениях, о своем положении в бизнесе ее отца, но ни один из них не привлекает Стеллу. Они — не Ксандер. С каждым новым знакомством, она выпивает все больше алкоголя, а сердцу становится все больнее от того, что она больше не увидит Ксандера.

Стелла быстро хмелеет, и мужчины посмеиваются, когда в конце ужина она извиняется и чуть не падает, пытаясь встать. Ей спешит на помощь Густав, насколько она помнит, и поддерживает за локоть.

— Я провожу вас в вашу комнату, мисс Петрова.

Антон широко улыбается, кивая в знак согласия, разрешая тому отвести ее. Стелла, может, и пьяна в стельку, но в состоянии понять, чего ее отец хочет от Густава. Девушка слаба и находится в таком состоянии, что ею запросто можно воспользоваться. Так что, должно быть, это первый этап грандиозного плана наплодить наследников.

— Не прикасайся ко мне, — бормочет она, спотыкаясь в своих шпильках на выходе из гостиной, но Густав игнорирует ее и быстро поднимает на руки, неся Стеллу в комнату.

Она изо всех сил пытается не вырубиться, но желудок полон вкусной еды, а тело расслаблено от алкоголя.

Только что они выходили из гостиной, а в следующее мгновение Стелла чувствует, как спина прижимается к атласным простыням новой кровати, а платье уже расстегнуто и снято с пылающей горячей кожи.

— Прекрати. Пожалуйста, не надо, — удается сказать ей, но девушка не в силах поднять голову или пошевелить конечностями, чтобы оттолкнуть Густава, когда тот возвышается над ней.

— Тронешь ее, и я пристрелю тебя, — сквозь туман в голове прорывается низкий угрожающий глубокий голос Ксандера.

<p><strong>24</strong></p>

— Давай, детка, проснись ради меня. — Ксандер нависает над Стеллой, пытаясь разбудить ее поцелуями и легкими похлопываниями по щекам. — Господи, она без сознания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену