Читаем Ксанское ущелье полностью

— Гигла! Смотри, кажется, Васо явился… — Ахмет кивнул в сторону крайней к управе сакли.

— Он, провались я на этом месте! С ума сошел! — разволновался Гигла. — Ох эта молодость, молодость!.. И себя, и людей может напрасно погубить.

Тревожные мысли Гиглы прервала речь князя Амилахвари:

— Люди! Прошу вас оказать достойное внимание нашему гостю! С вами будет говорить уполномоченный военного губернатора Горийского и Душетского уездов ротмистр Юрченко! От себя предупреждаю вас заранее: не вздумайте трясти грушу вместе с медведем! Не думайте, что воевать против русского царя так же легко, как против нас, ваших князей. Подумайте о своем положении! У вас пока еще есть возможность жить спокойно, мирно, в своих семьях. А если приказ губернатора не будет выполнен — прольется кровь. Много крови!

— Ваше сиятельство! — крикнул Ахмет. — Мы много раз слышали твой голос, дай сказать представителю, с чем он к нам явился!

Князь наградил крикуна гневным взглядом.

— Минутку терпения! Я пришел как ваш земляк и друг…

— Знаем, какой ты друг!

— Зря, что ли, тебя зовут Черный Датико?

— Пусть губернаторский человек говорит!

И опять Амилахвари сдержался, продолжил как только мог спокойно:

— Подумайте, люди! Если губернатор начнет военные действия, не только мои постройки сгорят — ваши сакли тоже! Подумайте! Если мои магазины сгорят, у меня еще замок останется. А ваши сгорят, под пушками рухнут — с чем вы останетесь? Под открытым небом? Подумайте!

— Пусть гость скажет!

Амилахвари, недовольный собой, недовольный людьми, не оказавшими ему уважения даже перед чужим человеком, отошел в сторону и встал, широко расставив ноги и сунув ладони за пояс черкески.

Положив левую руку на эфес сабли и зажав в правой перчатку, ротмистр выступил вперед.

— Привет вам, люди Иристона! — отчеканил он первую фразу, давая возможность толмачу перевести ее. — Новый губернатор полковник Альфтан пришел к вам как посланник самого государя императора, самодержца всея Руси… Его императорское величество царь Николай И, чтобы обеспечить государству мир и покой, приказал нам, своим слугам, изловить всех злоумышленников и бунтарей… При необходимости казнить оных на месте… а всех других, кто к бунтарству и подстрекательству был склонен… по недомыслию своему… или по молодости лет… кто чистосердечно признает свои заблуждения… заковать в кандалы и отправить в Сибирь… на каторжные работы…

Я хочу, люди Иристона, чтобы вы поняли всю греховность противуправительственных действий, всю пагубность их для жизни. И кому охота умирать в кандалах, в чужой стороне? Никому! Потому наш губернатор обращается к вам от имени всемилостивейшего нашего государя императора: выдайте бунтарей и подстрекателей, сложите оружие, своевременно выплачивайте положенные налоги и подати… И живите, люди Иристона, своей спокойной жизнью… Да не прольется понапрасну братская христианская кровь… Армия опять вернется в Гори… — Немного передохнув, прибавил: — Армия вернется в свои казармы, а ваши аулы, ваши сакли останутся целыми и невредимыми!

Толмач еще переводил последнюю фразу, путая грузинские и осетинские слова, а князь Амилахвари опять поспешил выступить вперед:

— Что скажете, люди? Говорите! Представитель губернатора всех выслушает.

Толпа безмолвствовала. Как далекий прибой катился по ней недовольный, встревоженный ропот:

— Ишь чего захотел! Выдайте ему бунтарей и подстрекателей! А этот толстый боров опять будет из наших спин ремни вырезать?

— Старейшины! — уже заискивающе ломал в руках папаху Амилахвари. — Почему вы молчите?. Ваши седины пусть подскажут, что ответить гостю, который пришел с миром!

Ахмет не выдержал:

— Досточтимый Беса! Да обратится к вам фарн — дух благополучия! Скажите нашему гостю, что думают о его словах и о жизни в нашем ауле Цубен.

— Скажи, Беса! Скажи!

— Кому еще говорить, как не тебе?

Опершись на посох руками и положив на них подбородок, старый Беса глядел выше управы, выше гор много видевшими на своем долгом веку, выцветшими от времени глазами.

С печалью в голосе он сказал в наступившей тишине:

— Речь идет о нашей жизни. Как тут можно спешить со словами, уважаемые? Надо подумать, хорошенько подумать.

Еще не смолкли слова старейшины аула, еще вздрагивала его тонкая, реденькая бородка, а уже взвился, взметнулся над толпой резкий, визгливый, как у женщины, голос Кизо:

— «Подумать, подумать»! Когда думать-то? Когда наши сакли превратятся в кучу камней, когда наши дети сгорят в огне пожаров? Когда наши посевы вытопчут лошади? Так?

— Ты не кричи, Кизо, не кричи, — урезонил его полный достоинства Беса. — Криком правды не прибавишь. Ты лучше растолкуй свои мысли людям и нашему гостю, представителю власти.

— Вот и растолкуй, Кизо! — вставил Курман.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Современная проза / Альтернативная история / Попаданцы
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы