Читаем Кто бы мог подумать? А если это любовь, то… полностью

«Русские, действительно, свиньи и варвары! Никакой оборудованной стоянки не было. Ни готового кострища, ни лавочек, ни столов. На наш закономерный вопрос: «Где находится туалет?», на нас посмотрели, как на идиотов. В туалет все ходили, кто под какой куст хотел. Только разделились направо и налево. На ужине ели из одного котла. Стоит признать, что это оказалось вкуснее, чем заготовленные для похода полуфабрикаты. Ради сведений о собравшихся, пришлось пить крепкую русскую водку из грязного котелка. Одного на всех! Водку в количестве целого ящика и десять бутылок красного вина мы обнаружили, когда перетаскивали продукты из лодки в палатку. Вот на что пошли деньги, которые собрал с нас Пингвин на собрании! Я хотел возмутиться, поскольку вопрос не был согласован с группой, но Е.В. запретил, пообещав возместить потраченные казённые деньги из личных средств. Это единственный выход, поскольку в предоставлении финансовых документов, подтверждающих приобретение водки, мне было отказано. Интерес представляют только три человека: Пингвин – ничего о себе не сказал. Делаю вывод, что ему есть что скрывать. С. из Череповца – инженер. Проверить место работы. Возможно, связан с заводом Х, имеющим стратегическое значение. О. – военный, старший лейтенант, род войск не известен, служит на Урале. Е.В. дал поручение присмотреться к тому, что и как делают остальные. Он прав. Моё упущение. Из этого тоже можно добыть полезные сведения. Мы договорились завтра делить вёсла между собой, чтобы не отставать от остальной группы».


13 – жаргонное датское ругательство, в переводе на русский – «чёрт побери»

14 – в переводе – «дерьмо»


13


Следующий день сразу начался с приключений. Собственно говоря, ими же и продолжился.

Примерно через два часа после выхода со стоянки путь лодкам перегородил узенький мостик. Какой бы он ни был узкий, пересечь его на лодках всё равно не было возможности. Вода не просто подошла под мостки, но и заплёскивала их.

Андрей скомандовал пристать к берегу, и ребята начали обсуждать – смогут ли они перетащить лодки, не разгружая, или, всё-таки, придётся часть груза из лодок убирать. Распаковываться не хотелось, и они попробовали, густо облепив лодку со всех сторон, перетащить первую. С трудом, но им это удалось. Казалось, что там того мостика, 1 метр в ширину, не больше, но, с учетом длины лодки, выхода из воды и захода, тащить пришлось метров десять.

Иностранцы участвовали в процессе наравне со всеми. Поскольку Кристиан выдал Грегеру установку не выделяться из толпы, а только наблюдать, он своего мнения не высказывал, хотя с его точки зрения, разумнее было бы освободить лодки от груза и не надрывать живот над их тяжестью.

За суетой туристов с противоположного берега наблюдал седой скрюченный старик, опиравшийся на клюку. Больше никого не было. То ли никого в деревне не заинтересовало это происшествие, то ли он вообще жил здесь один. Деревня явно не изобиловала жителями. Домишки все были старые, покосившиеся, и не производили впечатления, что в них кто-то живёт.

– Сынок, подь сюды! – прокричал старик, когда уже все лодки преодолели мостик.

Андрей, который успел уже переобуться в высокие резиновые сапоги, пошёл по шатким мосткам на противоположный берег.

– Вы это, там, осторожнее, – предупредил старик Андрея. – Топляка много к мосту прибило. Идите между третьей и четвёртой сваями. Держитесь по правой стремнине вдоль левого берега. Можно и между второй и третьей пройти, но там может унести налево, на топляк. Можете застрять. Вдоль правого берега не пройдёте – много топляка плавает.

– Спасибо, дедуль! Здоровья тебе!

– Сынок, а не поможешь на тот берег перебраться? Поутру-то ещё сухой мостик был, а теперь, вишь, заливает.

– Да не вопрос!

Андрей подхватил дедушку на руки и осторожно перенёс на другой берег.

Ребята расселись по своим лодкам и продолжили путь. Вскоре показался ещё один мост – высокий и длинный, в шесть арок. Вся правая половина реки перед мостом была забита топляком. Видимо, когда вода прибыла, течение подняло то, что застряло на дне реки в прошлые года, мост эту массу не пропустил, а бревна всё прибывали и прибывали, образовался затор.

Походники высадились на высоком правом берегу перед полем с топляком и пошли на мост, чтобы сверху рассмотреть ситуацию. Здесь Андрей увидел воочию то, о чём предупреждал его старик. Путь, действительно, выглядел открытым только в середине моста, между третьей и четвёртой сваями. Здесь течение бурлило и вздыбливалось ясно видным потоком. После моста поток огибал крутой дугой топляк, преодолевший мост и скопившийся уже слева, и прижимался к левому берегу. Течение между второй и третьей сваями тоже было, но его путь после моста упирался в топляк. Дальше подробностей не было видно даже в бинокль. Вдалеке слева виднелась полоска песка – то ли берег реки, то ли остров. Вдоль высокого правого берега колыхалось море отдельно плавающего топляка, но после него была видна кромка свободной воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения