– Именно поэтому она мне и нужна, чтобы других моих агентов научила быть неуловимыми и неуязвимыми. И надеюсь, ты с этим заданием справишься.
– Постараюсь, полковник, если только останусь в живых после того, как ее найду. Вы хоть подскажите, откуда мне начать поиски.
– Все потом, сейчас иди на операцию, и пусть сделают из тебя красавчика. Она любит красивых мужчин, – засмеялся полковник.
Начальник базы в Токио Дийо провел очень тщательный анализ обгоревших костей и обнаружил тот факт, что сгоревшие кости принадлежали только летчику Ахиро, но костей Азэми на месте падения самолета не было.
«Как это может быть? Ведь все были уверены, что погибли оба, самолет взорвался в воздухе, возможно, она успела выпрыгнуть из самолета, но тогда куда она делась? Лежит раненая или того хуже – попала в плен?
Но где ее искать? Парашют могло отнести ветром куда угодно, лишь бы не в море, а то могла и утонуть. Будь она жива и в хорошей форме, уже давно была бы на базе, – рассуждал Дийо, – в любом случае ее надо искать. Прочесать все ближние островки, там, где упал самолет, опросить местных жителей». Дийо надеялся найти Азэми. Он высоко ценил эту разведчицу, про нее ходили на базе легенды, за двенадцать лет работы она выполнила все порученные ей задания и нигде ни разу не прокололась. Да и родителей Азэми начальник базы хорошо знал.
Это были профессиональные разведчики, преданные Японии до самого своего последнего дня. И если бы не предатель, и сейчас были бы живы.
Целую неделю все курсанты базы прочесывали местность, куда предположительно могла упасть Азэми, но ее так и не нашли. Только тогда Дийо сообщил Акире о гибели его жены. Акира прилетел в Токио, ему показали место, куда упал сгоревший самолет, на котором Азэми отправилась во Владивосток. С того самого места Акира набрал пепел и похоронил его рядом с ее семьей. Всю процедуру похорон оплачивала база, на которой Азэми работала последние месяцы.
После пластической операции на лице Николас Кан похорошел. Он выглядел истинным американцем, уверенным в себе и знающим себе цену, пожалуй, даже родная мать сейчас его бы не узнала: большие карие глаза, прямой нос, красивый рот, каштановые волосы обрамляли удлиненное лицо. Он посмотрел на себя в зеркало и остался доволен работой врачей.
«Вот теперь я вполне готов отправиться на розыск своей бывшей любовницы. И начну я свои поиски этого «цветка» с того места, откуда она сбежала. Значит, с Японии», – рассуждал Николас Кан, входя в кабинет к полковнику.
– Здравствуй, Николас, вот твои новые документы: на данном этапе ты гражданин Америки – Алекс Браун. С какой страны решил начать поиски?
– Думаю, что правильнее всего поиски нужно начать с Японии. Кто-нибудь обязательно что-либо видел и расскажет. И клубочек начнет разматываться.
– Ну что же, тогда в путь. Завтра и отправишься, связь держать непосредственно со мной. Вот телефоны. Удачи тебе, Алекс Браун, и помоги нам Бог найти этот «дьявольский цветок», – проговорил полковник и перекрестился.
И Алекс Браун полетел в Токио. В самолете он вспоминал все свои дни, проведенные с Азэми. Он влюбился в нее с первого взгляда. Она тогда была совсем молоденькой девочкой, всего двадцать два года, а на вид ей можно было дать пятнадцать лет. Но как она умела владеть мужчинами! Он потерял голову с первых встреч. Готов был на все, лишь бы не расставаться с нею, этим ангельским голоском, улыбкой ребенка и смехом, будто колокольчики звенят. Так эта молодая женщина сделала его агентом японской разведки. Алекс Браун закрыл глаза и вспомнил все до последней мелочи – первую его встречу с Азэми. Он в то время работал в крупной американской компании программистом в Гонконге. Рядом с их офисом размещалось японское посольство. Николас часто, стоя у окна своего кабинета, наблюдал в бинокль, как за своими компьютерами сидят его коллеги по профессии в посольстве и, не отрывая глаз от мониторов, машут друг другу руками и показывают какие-то знаки.
«Что за странные сигналы подают они друг другу руками? – думал Николас. – Вот бы прочесть их вербальное общение».
И случай такой представился. Посольство Японии встречало нового посла и устраивало для друзей прием на своей территории. Принесли пригласительные билеты и компании, где работал Николас, а так как начальнику ходить по приемам было некогда, он и предложил свой билет Николасу Кану. Николас обрадовался, что сможет переговорить с коллегами из Японии по поводу новинок в программировании, и с удовольствием взял билет. В ту весну ему исполнилось двадцать восемь лет. На прием в посольство, да еще чужое, он шел в первый раз и, как одеться, решил посоветоваться со своей давней знакомой парикмахершей Хао, которая его постоянно стригла. Хао Николаса постригла, побрила и рассказала, как одеваются восточные люди на приемы в такие места, как посольство, и подсказала, где в Гонконге напрокат можно взять приличный костюм.