Читаем Кто хоронит мертвецов полностью

Но Себастьян просто звонко поцеловал её в напудренную и нарумяненную щеку и сказал:

— Спасибо, тетушка. Приятного вам визита к леди Джерси.

Глава 54

Городские колокольни пробили четыре, когда Себастьян увидел, как сэр Гален Найтли сунул под мышку трость с серебряным набалдашником и остановился, чтобы купить газету у одного из разносчиков на Сент-Джеймс-стрит. Темная яростная буря надвигалась на город, воздух был тяжелым от запаха надвигающегося дождя.

— Пройдемте со мной немного, сэр Гален, — сказал Себастьян, делая шаг вперед, когда баронет повернулся ко входу в «Уайтс».

Морщинки вокруг глаз Найтли углубились: баронет едва не поморщился от предложения изменить столь привычный ему распорядок дня.

— Вообще-то… я как раз шел в читальный зал, — ответил он, с тоской глядя на величественный фасад своего клуба.

— Я знаю и глубоко сожалею о своем вмешательстве. Но хотелось бы услышать ваше мнение о том, что мне только что рассказали, и, честно говоря, я бы предпочел не повторять это там, где нас могут подслушать.

Найтли поколебался, потом пожал плечами.

— Как пожелаете.

Они спустились с холма к высоким, покрытым сажей кирпичным стенам Сент-Джеймсского дворца и улице Мэлл[54] за ним. В бурлящем подбрюшье облаков сверкнула молния, и воздух наполнился темными, кружащимися стаями птиц, прилетевших на ночлег.

— Сегодня днем у меня состоялся интересный разговор с владельцем кофейни, которую часто посещал доктор Дуглас Стерлинг. Он сказал, что Стерлинг весь прошлый год провел на Ямайке и вернулся только несколько недель назад.

— Правда? — воскликнул Найтли. — Я и понятия не имел, что это было так недавно.

Себастьян изучал жесткий профиль пожилого мужчины.

— Я думаю, что знаю, почему он и Стенли Престон были убиты.

Найтли искоса взглянул на него.

— Знаете? И почему же?

— Все это восходит к обману, совершенному около сорока лет назад.

— Сорок лет? — Найтли издал ломкий, вымученный смешок. — Вы же это не серьезно?

— Боюсь, что да. Видите ли, сорок с лишним лет назад некий баронет из Хартфордшира отправил своего молодого, чрезмерно расточительного наследника к дяде по материнской линии на Ямайку. Идея состояла в том, чтобы избавить наследника от влияния его веселых приятелей, которые, по общему мнению, представляли собой довольно сомнительную компанию. Только все пошло не совсем по плану.

— По плану редко когда что идёт, — заметил Найтли, размахивая своей тростью взад и вперед.

— Верно, — согласился Себастьян. — Похоже, вскоре после прибытия на Ямайку наш юный наследник немного порезвился и в итоге был вынужден жениться на забеременевшей дочери местного землевладельца. К несчастью, молодой человек едва дожил до того момента, когда его сын сделал первые шаги: вместе с новобрачной они умерли от желтой лихорадки.

— Да, боюсь, что Желтый Джек уже давно стал страшным бичом в жарких американских колониях. Но… какой смысл в этой истории?

— Смысл есть. Видите ли, смерть отца означала, что осиротевший младенец стал новым наследником старого баронета. Дедушка хотел, чтобы ребенок рос в Англии, и дядя в конце концов согласился привезти его с собой.

Найтли, не отрывая взгляда от раскачиваемых ветром деревьев в парке за дворцом, крепко сжал челюсти и ничего не сказал.

— Вместе с родителями ребенок потерял и кормилицу, — продолжил Себастьян, соединяя то, что узнал от Джубы, с тем, что ему рассказала герцогиня Клейборн, — и его стала нянчить одна из рабынь дяди — бледнокожая квартеронка по имени Кэлли, чей ребенок умер во время той же эпидемии. Кэлли была, по общему мнению, красивой женщиной, настолько красивой, что дядя, по слухам, сделал её своей любовницей. Когда дядя с ребенком отплыли в Англию, Кэлли поехала с ними.

Найтли поджал губы так, что щеки втянулись, его взгляд был неотрывно устремлен вперед.

— Вот тут-то и начинается самое интересное. Перед смертью Дуглас Стерлинг сказал Стэнли Престону, что, по его мнению, настоящий наследник баронета в действительности умер во время эпидемии вместе с матерью и отцом. А ребенок, привезенный в Англию, на самом деле был сыном рабыни Кэлли и его дяди.

— Это ложь! — Ноздри баронета раздулись от волнения, а кулаки сжались на рукоятке трости. Найтли резко выпрямился и повернулся лицом к Себастьяну. — Вы меня слышите? Все это ложь.

Гром гремел долго и зловеще близко, пока Себастьян изучал застывшее, сердитое лицо старика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Себастьяна Сен-Сира

Где таятся змеи
Где таятся змеи

Лондон, 1812 год. После жестокой расправы с восемью бывшими проститутками в квакерском приюте рядом с Ковент-Гарденом уцелела только одна женщина и единственный свидетель – сторонница реформ Геро Джарвис, дочь лорда Джарвиса, могущественного кузена принца-регента. В то время как по-макиавеллевски коварный и влиятельный отец пресекает любое официальное дознание, могущее обнародовать присутствие дочери в столь неподобающем месте, девушка предпринимает собственное расследование, обратившись за помощью к Себастьяну Сен-Сиру, виконту Девлину. Заключив непростой союз, Геро и Себастьян следуют за цепочкой улик, ведущей из доков и дешевых борделей лондонского Ист-Энда в фешенебельные особняки Мейфэра, скрывающие темные тайны родовитых семейств. Рискуя жизнью и репутацией, эта пара должна остановить убийцу, чей зловещий план угрожает пошатнуть основы Британской империи. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

К. С. Харрис , Кэндис Проктор

Детективы / Исторические любовные романы / Исторические детективы / Романы

Похожие книги

Токийский Зодиак
Токийский Зодиак

Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчерицами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной – обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.К 1979 году Токийские убийства по Зодиаку будоражили нацию десятилетиями, но так и не были раскрыты. Предсказатель судьбы, астролог и великий детектив Киёси Митараи и его друг-иллюстратор должны за одну неделю разгадать тайну этого невозможного преступления. У вас есть все необходимые ключи, но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают они?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив