Голос молодой. И белый. Моррис понял, что снова может дышать.
- «Сейфуей», - говорит он, не оборачиваясь, хотя понятия не имеет , есть в маркете продуктовый отдел или нет.
- О, хорошо. Спасибо.
Моррис садится в грузовик и заводит двигатель. «Я смогу, - полагает он. - Смогу и сделаю ».
26
Моррис медленно едет по нортфилдським улицам с названиями деревьев, по которым бегал еще в детстве, - хотя бегал он не так уж и много, больше сидел дома, погрузившись в книгу. Все еще рано, поэтому он ненадолго останавливается на Вязовой. В бардачке находится старая пыльная карта, и он делает вид, что изучает ее. Минут через двадцать переезжает на Кленовую и делает то же самое. Затем едет в местный магазин «Зоне», где в детстве покупал печенье. А еще сигареты отцу. Это было в те дни, когда пачка стоила сорок центов, и считалось обычным делом, чтобы ребенок покупала родителям курево. Он покупает себе слэш, быстро с ним расправляется и едет на Пальмовую, где снова делает вид, что рассматривает карту. Тени постепенно удлиняются, но, Господи, как же так медленно!
«Надо было взять с собой книгу, - думает он, но потом - Нет, человек с картой выглядит нормально, но человек, который читает книгу в старом грузовике, вероятно, выглядит, как потенциальный соблазнитель детей».
Что это? Паранойя или прозорливость? Он уже не может определить. Все, что он знает наверняка, это то, что записные книжки уже совсем близко. Они уже пищат, как точка на гидролокаторе.
Мало-помалу свет этого долгого июньского вечера растворяется, и наступают сумерки. Дети, которые играли на тротуарах и полянах, разошлись по домам смотреть телевизор, играть в видеоигры или обмениваться безграмотными сообщениями и тупыми смайликами вместо того, чтобы делать домашнее задание.
Уверенный (хотя и не совсем), что МакФарланда нет поблизости, Моррис заводит грузовичок и медленно едет до конечного пункта назначения: Зал отдыха на улице, куда он, бывало, ходил, когда не работала библиотека на Гарнер-стрит. Его тщедушного, книжного, склонного к болтливости, редко брали в дворовые игры. А если и брали, это непременно заканчивалось криками: эй ты, безрукий; эй ты, осел; эй ты, задница неповоротливая. Из-за красные губы ему дали прозвище Ревлон. Попадая в Зал, он чаще всего сидел внутри, читая или собирая пазлы. Теперь городские власти закрыли старую кирпичную постройку и выставила ее на продажу, после того, как был урезан городской бюджет.
Несколько мальчиков еще бросают последние мяча в корзину на заросшей травой спортплощадке за зданием, но освещения на нем нет, поэтому, когда становится слишком темно, они уходят, с криками и топотом, стуча мячом и обмениваясь пасами. Когда их голоса затихли, Моррис заводит грузовик и въезжает на дорогу, идущую вдоль здания. Делает он это, не включая фар, и маленький черный грузовик лучше подходит для этой работы. Он ставит ее почти вплотную к задней стене здания, где все еще можно разглядеть потускневшую надпись: «Только для зарегистрированного ТРАНСПОРТА». Выключает двигатель, выходит и вдыхает июньский воздух, насыщенный запахом травы и клевера. Слышит сверчков и приглушенный гул машин на обходной дороге, но тут новорожденная ночь принадлежит ему.
«Ну тебя нахер, мистер МакФарланд, - полагает он. - Ну тебя нахер от всего сердца ».
Он достает из грузовика инструменты и сумки и направляется к зарослям за бейсбольным площадкой, на которой в свое время не взял так много простых подач. Затем ему в голову приходит мысль, и он возвращается назад. Приложив ладонь к кирпичной стене, которая еще не остыла после дневной жары, он опускается на корточки и выдергивает из земли несколько пучков травы, чтобы заглянуть в одно из окон подвала. Эти окна не забиты. Месяц, оранжевый и полный, только пришел и его света достаточно, чтобы разглядеть складные стулья, карточные столы и кучи картонных коробок.
Моррис планировал перенести записные книжки к себе в квартиру в Элитном гниднике, но это рискованно. Мистер МакФарланд может обыскать его жилище в любой момент, когда ему заблагорассудится, это одно из условий. Зал гораздо ближе к тому месту, где зарыты записные книжки, и его подвал, забитый всяким хламом, станет идеальным тайником. Можно будет большую часть книг закопать прямо здесь и забирать по несколько штук, чтобы читать их дома. Моррис достаточно худой, чтобы пролезть через это окно, хотя и придется немного покрутиться. Трудно будет открыть задвижку, которую он видит на внутренней стороне окна? Отвертка, наверное, поможет. С собой у него отвертки нет, но в отделе домашней утвари их до черта. Даже в «Зоне» он видел небольшой стенд с инструментами.
Изучая окно, он приближается к нему ближе. Моррис знает, что надо найти провода сигнализации (тюрьма - очень познавательное место по взлому и незаконному проникновению), но не видит ни одного. Может, здесь сигнализация на контактах? Тогда их он не увидит, и саму сигнализацию не услышит - они бывают бесшумные.