— Ты здесь уже два года? — с ужасом прошептала девушка.
— Эм… позавтракаем? — тут же перевел тему Дейв. — Безумно
проголодался.
— Знаешь, мне нравится твой аппетит. За тем как ты ешь всегда приятно наблюдать.
— Ага, значит ты наблюдаешь за мной, когда я ем? — подмигнул шериф.
Щечки Мэй моментально вспыхнули, и она торопливо отвернулась, едва ли не бегом бросившись в сторону кафе. Лицо мужчины осветила счастливая улыбка.
— Я буду терпелив, малыш, хотя видит Бог, рядом с тобой это чертовски трудно, — прошептал Дейв, шагая следом.
Опустив руки, с зажатыми в них спицами и пряжей, Мэй огляделась. Сидевшие вокруг неё женщины сосредоточенно трудились, поддерживая ни к чему не обязывающий разговор. Собравшись в церкви, они вязали свитера, носки, шапки и варежки для каждого жителя. После небольшого урока многие женщины вспомнили свои, казалось бы, утраченные навыки и теперь дело спорилось. Удовлетворенно улыбнувшись, Мэй опустила глаза на почти готовый свитер. Она принесла его из дома, сказав, что вяжет для Роба, но на самом деле у брата имелся подобный, связанный ею ещё месяц назад, до приезда в город. Этот предназначался тому, кто теперь полностью владел всеми ее мыслями и даже снами. Закусив губу, девушка постаралась отогнать прочь воспоминание о вчерашней ночи, когда она проснулась от очень красочного сна, где голубые глаза шерифа смотрели с обжигающей страстью, а сильные руки блуждали по ее телу вслед за влажными поцелуями, оставляемыми на коже. Внизу живота все скрутило от возбуждения, и она невольно заёрзала на стуле, пытаясь избавиться от этой неуместной реакции своего организма.
— Мэй, милая, по-моему, тебе нужно немного отдохнуть, — ласково заметила сидевшая рядом Джессика.
— О, нет, я в порядке.
— Да у тебя уже спина затекла. Я видела, как ты только что пыталась сесть поудобнее. Иди, прогуляйся немного. Я прослежу, чтобы работа шла согласно вашему с шерифом плану.
Испытывая лишь стыд за свои мысли о Дейве, Мэй пробормотала нечто очень похожее на благодарность и поспешила покинуть церковь. На улице она раздраженно выдохнула и замерла, не зная куда направиться. После того как она и Дейв составили объявление о ежедневных работах по подготовке к зиме и разместили на дверях кафе, чтобы его увидел каждый житель, они разделились: Мэй пошла в церковь на собрание по вязанию, а Дейв отправился на лесопилку, чтобы помочь с заготовкой дров. Каждая клеточка тела рвалась к нему, но весомой причины туда пойти девушка придумать не могла. Да и отвлекать шерифа она не хотела. Хорошее настроение, вызванное близостью Дейва большую часть утра, стало портиться.
— Мэй! Ты-то мне и нужна!
Радостный возглас заставил девушку вздрогнуть от неожиданности. К ней спешила Изабелла, с явным трудом удерживая в руках накрытую полотенцем корзину.
— Что это? — поинтересовалась Мэй, подбежав и перехватив ношу, с другой стороны.
От тяжести корзины она невольно охнула.
— Несу нашим дровосекам обед. Поможешь?
— Конечно! Так ведь и надорваться можно!
— Нет, ну вы посмотрите на неё! — из церкви вышла мать Шона и возмущённо всплеснула руками. — Я ведь отправила тебя отдохнуть!Изабелла, ну хоть ты ей скажи!
— Ой, Джесс, это моя вина. Я попросила нашу девочку помочь донести обед до лесопилки. Там ведь даже наш шериф сегодня! Потом, обещаю, я лично прослежу, чтобы она отдохнула!
— Шериф говоришь… — в зелёных глазах женщины мелькнула не совсем понятная Мэй эмоция.
— Поэтому мы так спешим!
Пользуясь тем, что Мэй отвлеклась на ветер, взметнувший полотенце, Изабелла и Джессика обменялись понимающими ухмылками, но моментально сменились в лице, когда та посмотрела на них.
— Управитесь вдвоём? — поинтересовалась Джесс.
— Вполне. Возьмём тележку во дворе Спенсера и в четыре руки дотащим ее до места. Не беспокойся о нас, — заверила ее Белль и целеустремлённо направилась к нужному дому. Мэй вынуждено побежала следом.
Проводив их взглядом, Джессика пробормотала короткую молитву и вернулась в церковь.
Тщательно пережёвывая кусок своей пиццы, Мэй старательно отводила взгляд от идеально мускулистого тела расположившего напротив шерифа. Несмотря на то, что на мужчине была надета футболка, уже изрядно намокшая от пота, Мэй видела каждый рельеф его мышц. Сексуальность Дейва была без преувеличения сногсшибательна. Потянувшись за стоявшим на земле термосом с кофе, мужчина небрежным движением провёл по волосам, которые от влаги завились в крупные блестящие кудри. От этой сцены сердце девушки забилось в разы быстрее, а перед глазами тут же замелькали всевозможные сцены того, как она пропускает тугие локоны сквозь пальцы.
Понимая, что ее одержимость Дейвом приобретает нездоровый масштаб, она торопливо поднялась.
— Уже уходишь? — шериф тут же подорвался следом, позабыв о термосе.
— Мне пора закончить свитер, — выдала она первое, что пришло на ум.
Совершенно не ожидавший подобного ответа Дейв растерялся.
Воспользовавшись этим, Мэй поспешила исчезнуть, однако пробегая мимо знакомого поворота, остановилась. Ее губы тронула улыбка, когда в голову пришла мысль о месте, где она сможет побыть одна.