В тот момент Байрону в очередной раз пришла мысль о побеге. Он хотел лишь одного: готовить в тишине и спокойствии, без ежеминутных укоров в том, что он недостаточно хорош. Но ему было всего шестнадцать, и он считал, что знает, как устроен мир. На самом деле ничего он не знал, лишь делал умный вид.
– Хотите, чтобы я ушел? Так я уйду. Не намерен выслушивать ваши оскорбления.
Байрон действительно ожидал, что его выгонят. Никто никогда не осмеливался перечить Хардвику Бомонту, и менее всего это следовало делать ему, горе-сыну. Губы Хардвика искривились в усмешке, Байрон обхватил себя руками. К его вящему изумлению, отец изрек:
– Бомонт никогда не бежит от проблем, мальчик. Мы точно знаем, чего хотим, и боремся за это, невзирая на мнение окружающих. Если я еще раз услышу, что ты намерен сдаться, лично превращу твою жизнь в ад. Я ясно выразился?
– Да, сэр. – От угроз отца душа ушла в пятки, кроме того, он испытывал смущение. Отец что, разрешает бунтовать?
Развернувшись, он зашагал прочь из кабинета, но вопрос отца заставил его остановиться:
– Мясо ягненка вчера – чья заслуга? Твоя или Джорджа?
Мясо действительно удалось на славу, это отметили даже братья.
– Я готовил под руководством Джорджа.
Долгое время отец молчал, Байрон не понимал, можно уйти или нет. Наконец Хардвик сказал:
– Веди себя с достоинством, как подобает настоящему Бомонту. И чтобы я больше не видел муки на твоей одежде. Уяснил?
– Да, сэр.
И Байрон остался дома, вынужденный мириться с брюзжанием отца о том, что выполняет работу прислуги. День ото дня он совершенствовал свое кулинарное мастерство и нередко удостаивался похвалы отца: «Сегодня ужин был особенно хорош». В его устах это самые изысканные комплименты.
Вскоре после того давнего разговора Хардвик Бомонт умер от сердечного приступа, и за муку на одежде принялась бранить Френсис, но никто больше не говорил, что он позорит славное имя Бомонт, занимаясь работой прислуги. Ему больше
Ситуация изменилась. Теперь он главный и точно знает, чего хочет. Жениться на Леоне и принимать активное участие в жизни сына. Самое время начать вести себя, как подобает истинному Бомонту.
Наконец настало пять часов вечера. За это время Леона заставила его изучить цветовые образцы, тарелки, ножи для мяса и многое другое. Правда, для самого Байрона значение имела только еда.
Прополоскав в раковине тарелки, он сложил все. За исключением кольца, которое спрятал в карман. Его нервировало, что Леона оставила на столе кольцо стоимостью двадцать тысяч долларов.
Она станет его носить. И примет предложение. Вслед за этой мыслью пришла еще одна, едва отпечатавшаяся в сознании.
Леона будет принадлежать ему. Отчего нет? Они поженятся, будут жить вместе. Так почему бы не заявить свои права на то, что некогда уже принадлежало ему? Вот только в сердце ее допускать снова нельзя. Байрону всегда нравилось заниматься любовью с Леоной. Им было хорошо вместе, и он надеялся, что это волшебство никуда не делось. Он сможет наслаждаться ее телом, не позволяя чувствам ослепить себя до такой степени, чтобы не видеть правду. Она лгунья, и с ней нужно держать ухо востро.
Подойдя к своей машине, Леона спросила:
– Поедешь за мной, нам ведь по пути?
Байрону казалось, что кольцо прожжет дыру у него в кармане.
– Да, я еду домой с тобой.
Она улыбнулась, он с трудом подавил желание поцеловать ее. А зачем противиться своим желаниям? В три шага преодолев разделяющее их расстояние, он заключил ее в объятия и поцеловал. Она негромко охнула. Ему было все равно. Он мечтал об этом целый год. Возможно, она недостаточно хороша для него, но держаться в стороне он не в состоянии.
Мгновение спустя Леона ответила на поцелуй. Обхватила его за шею и приоткрыла губы. Он тут же скользнул языком ей в рот, пробуя на вкус ее сладость. Прервал поцелуй, но объятий не разомкнул.
– Время уже нерабочее, поэтому можно.
Еще мгновение ее грудь оставалась прижатой к его торсу, затем Леона неохотно отстранилась:
– Байрон, нельзя так меня целовать.
– Хочешь, чтобы я делал это по-другому?
– Ты недвусмысленно дал понять, что женишься на мне только ради блага ребенка. Мы собираемся спать в разных спальнях. Я была небезразлична тебе прежде, но не сейчас.
Он вынул кольцо из кармана.
– Думаешь, все будет так уж плохо? Между нами, я имею в виду.
– Мне просто нужно знать, чего ожидать. То ты злишься на меня, то готовишь мне ужин и говоришь, что у меня будет отдельная комната, то целуешь и даришь кольцо. Это фамильная реликвия, не так ли?
– Нет. Я купил его только сегодня утром. – Кольцо не запятнано ни историей его семьи, ни ее. Оно принадлежит только им, и никому больше.
– Хорошо. Не имеет значения.
– Еще как имеет. Кстати, я даже не знаю, каково полное имя Перси. Он Харпер или Бомонт?
– Он Перси Харпер Бомонт, в свидетельстве о рождении ты значишься отцом. Но среднее имя я дала свое.